diff options
author | updatepo.sh <script@mt> | 2021-11-27 19:42:26 +0100 |
---|---|---|
committer | sfan5 <sfan5@live.de> | 2021-11-27 19:42:26 +0100 |
commit | 1dc1305ada07da8c2a278b46a34d58af86184af9 (patch) | |
tree | 0163bf9bcf45d14f7e689650f41dd805c1601ce0 /po/sr_Cyrl/minetest.po | |
parent | a157256706d5bf2c8f982ca971207765c2972405 (diff) | |
download | minetest-1dc1305ada07da8c2a278b46a34d58af86184af9.tar.gz minetest-1dc1305ada07da8c2a278b46a34d58af86184af9.tar.bz2 minetest-1dc1305ada07da8c2a278b46a34d58af86184af9.zip |
Update translation files
Diffstat (limited to 'po/sr_Cyrl/minetest.po')
-rw-r--r-- | po/sr_Cyrl/minetest.po | 266 |
1 files changed, 182 insertions, 84 deletions
diff --git a/po/sr_Cyrl/minetest.po b/po/sr_Cyrl/minetest.po index 86ab30434..ef8653763 100644 --- a/po/sr_Cyrl/minetest.po +++ b/po/sr_Cyrl/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Serbian (cyrillic) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-16 18:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-20 14:34+0000\n" "Last-Translator: Stefan Vukanovic <lisacvukhome@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (cyrillic) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -64,10 +64,6 @@ msgstr "Врати се у живот" msgid "You died" msgstr "Умро/ла си." -#: builtin/client/death_formspec.lua -msgid "You died." -msgstr "Умро/ла си." - #: builtin/common/chatcommands.lua msgid "Available commands:" msgstr "Доступне команде:" @@ -100,6 +96,11 @@ msgid "OK" msgstr "У реду" #: builtin/fstk/ui.lua +#, fuzzy +msgid "<none available>" +msgstr "Команда није доступна: " + +#: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" msgstr "Догодила се грешка у Lua скрипти:" @@ -304,6 +305,13 @@ msgid "Install missing dependencies" msgstr "Инсталирај недостајуће зависности" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "Install: Unsupported file type or broken archive" +msgstr "" +"\n" +"Инсталирај мод: неподржан тип фајла \"$1\" или оштећена архива" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" msgstr "Модови" @@ -637,7 +645,8 @@ msgid "Offset" msgstr "Помак" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Persistance" +#, fuzzy +msgid "Persistence" msgstr "Упорност" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -758,18 +767,6 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua #, fuzzy -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "" -"\n" -"Инсталирај мод: неподржан тип фајла \"$1\" или оштећена архива" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy -msgid "Install: file: \"$1\"" -msgstr "Инсталирај мод: фајл: \"$1\"" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Unable to find a valid mod or modpack" msgstr "" "Инсталирај мод: не може се пронаћи одговарајуће име за фасциклу мод-паковања " @@ -1161,10 +1158,6 @@ msgstr "Глатко осветљење" msgid "Texturing:" msgstr "Филтери за текстуре:" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "Да би се омогућили шејдери мора се користити OpenGL драјвер." - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" msgstr "Тонско Мапирање" @@ -1199,7 +1192,7 @@ msgstr "Лепршајуће лишће" msgid "Waving Plants" msgstr "Лепршајуће биљке" -#: src/client/client.cpp +#: src/client/client.cpp src/client/game.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Конекцији је истекло време." @@ -1228,7 +1221,8 @@ msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Грешка у конекцији (истекло време?)" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" +#, fuzzy +msgid "Could not find or load game: " msgstr "Немогу пронаћи или учитати игру \"" #: src/client/clientlauncher.cpp @@ -1303,6 +1297,16 @@ msgstr "- Име сервера: " #: src/client/game.cpp #, fuzzy +msgid "A serialization error occurred:" +msgstr "Догодила се грешка:" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Access denied. Reason: %s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Automatic forward disabled" msgstr "Кључ за синематски мод" @@ -1312,6 +1316,22 @@ msgid "Automatic forward enabled" msgstr "Кључ за синематски мод" #: src/client/game.cpp +msgid "Block bounds hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Block bounds shown for all blocks" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Block bounds shown for current block" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Block bounds shown for nearby blocks" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp #, fuzzy msgid "Camera update disabled" msgstr "Кључ за укључивање/искључивање освежавања камере" @@ -1322,6 +1342,10 @@ msgid "Camera update enabled" msgstr "Кључ за укључивање/искључивање освежавања камере" #: src/client/game.cpp +msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp msgid "Change Password" msgstr "Промени шифру" @@ -1336,6 +1360,11 @@ msgid "Cinematic mode enabled" msgstr "Кључ за синематски мод" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy +msgid "Client disconnected" +msgstr "Модификовање клијента" + +#: src/client/game.cpp msgid "Client side scripting is disabled" msgstr "" @@ -1344,6 +1373,10 @@ msgid "Connecting to server..." msgstr "Повезујем се на сервер..." #: src/client/game.cpp +msgid "Connection failed for unknown reason" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp msgid "Continue" msgstr "Настави" @@ -1381,6 +1414,11 @@ msgstr "" "- %s: причање\n" #: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Couldn't resolve address: %s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." msgstr "Правим клијента..." @@ -1594,6 +1632,21 @@ msgid "Sound unmuted" msgstr "Јачина звука" #: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "The server is probably running a different version of %s." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp #, fuzzy, c-format msgid "Viewing range changed to %d" msgstr "Јачина звука промењена на %d%%" @@ -1930,6 +1983,15 @@ msgstr "" msgid "Minimap in texture mode" msgstr "" +#: src/gui/guiChatConsole.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open webpage" +msgstr "Неуспело преузимање $1" + +#: src/gui/guiChatConsole.cpp +msgid "Opening webpage" +msgstr "" + #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Шифре се не поклапају!" @@ -1938,7 +2000,7 @@ msgstr "Шифре се не поклапају!" msgid "Register and Join" msgstr "" -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp #, c-format msgid "" "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" @@ -2137,7 +2199,8 @@ msgid "Muted" msgstr "Изкључи звук" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Sound Volume: %d%%" msgstr "Јачина звука: " #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". @@ -2370,6 +2433,10 @@ msgstr "" "нпр. за 4k екране." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2653,6 +2720,11 @@ msgstr "Граница пећине" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy +msgid "Chat commands" +msgstr "Чат команде" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat font size" msgstr "Величина комада" @@ -2688,8 +2760,8 @@ msgid "Chat toggle key" msgstr "Кључ за укључивање чета" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" -msgstr "Чат команде" +msgid "Chat weblinks" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chunk size" @@ -2708,6 +2780,12 @@ msgid "Clean transparent textures" msgstr "Очисти провидне трекстуре" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console " +"output." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" msgstr "Клијент" @@ -2792,6 +2870,22 @@ msgid "Command key" msgstr "Кључ за команду" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" +"-1 - use default compression level\n" +"0 - least compression, fastest\n" +"9 - best compression, slowest" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" +"-1 - use default compression level\n" +"0 - least compression, fastest\n" +"9 - best compression, slowest" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connect glass" msgstr "Споји стакло" @@ -2888,7 +2982,7 @@ msgstr "Провидност нишана" #, fuzzy msgid "" "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +"This also applies to the object crosshair." msgstr "Провидност нишана (видљивост, између 0 и 255)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2969,8 +3063,8 @@ msgstr "Уобичајена игра" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Define shadow filtering quality\n" -"This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or poisson disk\n" +"Define shadow filtering quality.\n" +"This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n" "but also uses more resources." msgstr "" @@ -3090,6 +3184,10 @@ msgid "Disallow empty passwords" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Display Density Scaling Factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" @@ -3136,7 +3234,14 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable colored shadows. \n" +"Enable Poisson disk filtering.\n" +"On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF " +"filtering." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." msgstr "" @@ -3165,13 +3270,6 @@ msgid "Enable players getting damage and dying." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable poisson disk filtering.\n" -"On true uses poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF " -"filtering." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable random user input (only used for testing)." msgstr "" @@ -3567,7 +3665,7 @@ msgstr "" msgid "" "Global map generation attributes.\n" "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +"and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4003,7 +4101,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgid "Instrument chat commands on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4087,7 +4185,7 @@ msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" +msgid "Joystick dead zone" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4917,7 +5015,7 @@ msgid "Map save interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map update time" +msgid "Map shadows update frames" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5216,7 +5314,7 @@ msgid "Mod channels" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgid "Modifies the size of the HUD elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5348,7 +5446,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" @@ -5373,6 +5471,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Optional override for chat weblink color." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" @@ -5517,9 +5619,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5836,24 +5938,16 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the shadow update time.\n" -"Lower value means shadows and map updates faster, but it consume more " -"resources.\n" -"Minimun value 0.001 seconds max value 0.2 seconds" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set the soft shadow radius size.\n" -"Lower values mean sharper shadows bigger values softer.\n" -"Minimun value 1.0 and max value 10.0" +"Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n" +"Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees\n" +"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimun value 0.0 and max value 60.0" +"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5945,7 +6039,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show nametag backgrounds by default" +msgid "Show name tag backgrounds by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6054,6 +6148,14 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n" +"Higher values might make shadows laggy, lower values\n" +"will consume more resources.\n" +"Minimum value: 1; maximum value: 16" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Spread of light curve boost range.\n" "Controls the width of the range to be boosted.\n" "Standard deviation of the light curve boost Gaussian." @@ -6162,7 +6264,7 @@ msgstr "" msgid "" "Texture size to render the shadow map on.\n" "This must be a power of two.\n" -"Bigger numbers create better shadowsbut it is also more expensive." +"Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6180,7 +6282,7 @@ msgid "The URL for the content repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" +msgid "The dead zone of the joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6249,7 +6351,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." +"in-game view frustum around." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6414,7 +6516,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" "especially when using a high resolution texture pack.\n" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" @@ -6602,6 +6704,10 @@ msgid "Waving plants" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Weblink color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" "filtered in software, but some images are generated directly\n" @@ -6622,7 +6728,7 @@ msgid "" "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applies if\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n" "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." @@ -6637,7 +6743,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n" +"Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n" "Mods may still set a background." msgstr "" @@ -6766,24 +6872,6 @@ msgid "Y-level of seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6858,6 +6946,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "Преузима се $1, молим вас сачекајте..." +#, fuzzy +#~ msgid "Install: file: \"$1\"" +#~ msgstr "Инсталирај мод: фајл: \"$1\"" + #~ msgid "Main" #~ msgstr "Главно" @@ -6901,11 +6993,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Start Singleplayer" #~ msgstr "Започни игру за једног играча" +#~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +#~ msgstr "Да би се омогућили шејдери мора се користити OpenGL драјвер." + #~ msgid "Toggle Cinematic" #~ msgstr "Укључи/Искључи Cinematic мод" #~ msgid "Yes" #~ msgstr "Да" +#~ msgid "You died." +#~ msgstr "Умро/ла си." + #~ msgid "needs_fallback_font" #~ msgstr "no" |