diff options
author | Mahmut Elmas <mahmutelmas06@hotmail.com> | 2015-10-26 21:07:00 +0100 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2015-11-08 18:40:23 +0100 |
commit | 04c4f7a8d0975834d0dfb86b2d86b5863913b36f (patch) | |
tree | 7d47b3b6de4790d815051f10c7259ab4ffa8df34 /po/tr/minetest.po | |
parent | 4ebf720650c568617b6c70feeef7bd24d3fbcf26 (diff) | |
download | minetest-04c4f7a8d0975834d0dfb86b2d86b5863913b36f.tar.gz minetest-04c4f7a8d0975834d0dfb86b2d86b5863913b36f.tar.bz2 minetest-04c4f7a8d0975834d0dfb86b2d86b5863913b36f.zip |
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 33.0% (249 of 753 strings)
Diffstat (limited to 'po/tr/minetest.po')
-rw-r--r-- | po/tr/minetest.po | 45 |
1 files changed, 22 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/tr/minetest.po b/po/tr/minetest.po index 898dda887..b1055dc2b 100644 --- a/po/tr/minetest.po +++ b/po/tr/minetest.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-24 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-14 16:48+0200\n" -"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" -"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" -"minetest/tr/>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-26 21:06+0200\n" +"Last-Translator: Mahmut Elmas <mahmutelmas06@hotmail.com>\n" +"Language-Team: Turkish " +"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/tr/>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n" "X-Poedit-Language: Turkish\n" "X-Poedit-Basepath: \n" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:" -msgstr "" +msgstr "Lua scriptte bir hata meydana geldi:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occured:" -msgstr "" +msgstr "Bir hata oluştu:" #: builtin/fstk/ui.lua #, fuzzy @@ -38,13 +38,12 @@ msgid "Ok" msgstr "Tamam" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "Reconnect" msgstr "Bağlan" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "" +msgstr "Bu sunucu yeniden bağlanma isteğinde bulundu:" #: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp msgid "Loading..." @@ -52,27 +51,29 @@ msgstr "Yükleniyor..." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " -msgstr "" +msgstr "Protokol sürümü uyumsuz. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "" +msgstr "Sunucu protokol sürümü $1 istiyor. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "" +msgstr "Bu sunucu $1 ve $2 arası tüm protokol sürümlerini destekler. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" +"Sunucu listesini tekrar etkinleştirmeyi deneyin ve internet bağlantınızı " +"kontrol edin." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "" +msgstr "Yalnızca $1 protokol sürümü desteklenmektedir." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "" +msgstr "Yalnızca $1 ve $2 arası protokol sürümleri desteklenmektedir." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -101,6 +102,8 @@ msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " "chararacters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" +"Geçersiz karakterler içerdiği için \"$1\" modu etkinleştirilemiyor. İzin " +"verilen karakterler [a-z0-9_]." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Hide Game" @@ -288,9 +291,8 @@ msgid "Previous Contributors" msgstr "Katkı sağlayanlar" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Previous Core Developers" -msgstr "Ana geliştiriciler" +msgstr "İlk geliştiriciler" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua msgid "Installed Mods:" @@ -418,31 +420,29 @@ msgstr "Oyunu Başlat" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "\"" -msgstr "" +msgstr "\"" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "(No description of setting given)" -msgstr "" +msgstr "(Açıklama bilgisi verilmedi)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Seç" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Change keys" msgstr "Tuşları değiştir" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "Paketi Kapat" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Düzenle" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Etkinleştirildi" @@ -453,7 +453,6 @@ msgid "" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Games" msgstr "Oyun" |