aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
authorwzy2006 <3450354617@qq.com>2020-03-07 14:07:32 +0000
committersfan5 <sfan5@live.de>2020-04-03 23:15:52 +0200
commitbfe91e0b8fba8c9ed113e4b42bf047b9685999e0 (patch)
treea42298f8331c0835cc0a0fd6c362fce41cd0281a /po/zh_CN
parenta5ec71f75840c3ed8da3dc266b27ee24dddb993d (diff)
downloadminetest-bfe91e0b8fba8c9ed113e4b42bf047b9685999e0.tar.gz
minetest-bfe91e0b8fba8c9ed113e4b42bf047b9685999e0.tar.bz2
minetest-bfe91e0b8fba8c9ed113e4b42bf047b9685999e0.zip
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 88.0% (1134 of 1288 strings)
Diffstat (limited to 'po/zh_CN')
-rw-r--r--po/zh_CN/minetest.po37
1 files changed, 21 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po
index 1abd86f7f..7918dfcb7 100644
--- a/po/zh_CN/minetest.po
+++ b/po/zh_CN/minetest.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 20:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-06 05:33+0000\n"
-"Last-Translator: Gao Tiesuan <yepifoas@666email.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-08 15:32+0000\n"
+"Last-Translator: wzy2006 <3450354617@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"minetest/minetest/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -3173,6 +3173,8 @@ msgid ""
"Gradient of light curve at maximum light level.\n"
"Controls the contrast of the highest light levels."
msgstr ""
+"最大光照下的光曲线梯度。\n"
+"控制最高光照级别的对比度。"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -3199,9 +3201,8 @@ msgid "Ground noise"
msgstr "地面噪声"
#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
msgid "HTTP mods"
-msgstr "HTTP Mod"
+msgstr "HTTP Mods"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "HUD scale factor"
@@ -3593,6 +3594,10 @@ msgid ""
"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
"debug.txt is only moved if this setting is positive."
msgstr ""
+"如果 debug.txt 的文件大小在 打开时超过设置,\n"
+"这个文件将被移动到debug.txt.1, \n"
+"如果存在较旧的debug.txt.1,则旧的将被删除。 \n"
+"仅当此设置为正时,才会移动 debug.txt。"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
@@ -4679,7 +4684,6 @@ msgid "Liquid queue purge time"
msgstr "液体队列清除时间"
#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
msgid "Liquid sinking"
msgstr "液体下沉"
@@ -4813,14 +4817,12 @@ msgid "Mapblock limit"
msgstr "地图块限制"
#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mapblock mesh generation delay"
-msgstr "地图生成限制"
+msgstr "地图生成延时"
#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
-msgstr "地图生成限制"
+msgstr "地图生成缓存大小"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapblock unload timeout"
@@ -4851,7 +4853,6 @@ msgid "Mapgen Fractal specific flags"
msgstr "地图生成器Fractal标签"
#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mapgen V5"
msgstr "地图生成器 v5"
@@ -4860,7 +4861,6 @@ msgid "Mapgen V5 specific flags"
msgstr "地图生成器 v5 标签"
#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mapgen V6"
msgstr "地图生成器 v6"
@@ -4869,7 +4869,6 @@ msgid "Mapgen V6 specific flags"
msgstr "地图生成器 v6 标签"
#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mapgen V7"
msgstr "地图生成器 v7"
@@ -5030,9 +5029,8 @@ msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
msgstr "给每个客户端发送方块的最大次数"
#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
msgid "Maximum size of the out chat queue"
-msgstr "外出聊天队列的最大大小"
+msgstr "显示最大聊天记录的行度"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -5404,8 +5402,9 @@ msgid "Pitch move key"
msgstr "仰角移动键"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
msgid "Pitch move mode"
-msgstr ""
+msgstr "第三人称视角"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -5432,22 +5431,28 @@ msgid ""
"Port to connect to (UDP).\n"
"Note that the port field in the main menu overrides this setting."
msgstr ""
+"要连接到 (UDP) 的端口。 \n"
+"请注意,主菜单中的端口字段将覆盖此设置。"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
"Enable this when you dig or place too often by accident."
msgstr ""
+"按住鼠标时,防止误破坏和误放置。 \n"
+"当您意外破坏方块或意外放置方块时,可以启用此功能。"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
-msgstr ""
+msgstr "阻止 mod 执行危险操作,如运行 shell 命令。"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
"0 = disable. Useful for developers."
msgstr ""
+"以固定间隔(以秒为单位)打印引擎的分析数据。 \n"
+"0 = 禁用。对开发人员很有用。"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"