diff options
author | Rui <rui914t@gmail.com> | 2015-11-09 10:38:10 +0100 |
---|---|---|
committer | est31 <MTest31@outlook.com> | 2015-11-15 13:40:11 +0100 |
commit | 59c16b3dab185fceb507f7deee2ec8e13f0f8f32 (patch) | |
tree | c52ff445d5ace77ee0c5c5af4519922b984647f4 /po | |
parent | 5c2efab0e40f8e893b7f210a09347694b24d03e4 (diff) | |
download | minetest-59c16b3dab185fceb507f7deee2ec8e13f0f8f32.tar.gz minetest-59c16b3dab185fceb507f7deee2ec8e13f0f8f32.tar.bz2 minetest-59c16b3dab185fceb507f7deee2ec8e13f0f8f32.zip |
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 40.2% (317 of 787 strings)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ja/minetest.po | 66 |
1 files changed, 37 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/ja/minetest.po b/po/ja/minetest.po index 812e99282..08e4a5fe4 100644 --- a/po/ja/minetest.po +++ b/po/ja/minetest.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-08 21:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-05 04:46+0000\n" -"Last-Translator: Onee Chan <i157575@trbvm.com>\n" -"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" -"minetest/ja/>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Rui <rui914t@gmail.com>\n" +"Language-Team: Japanese " +"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/ja/>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,17 +43,16 @@ msgid "Loading..." msgstr "読み込み中..." #: builtin/mainmenu/common.lua -#, fuzzy msgid "Protocol version mismatch. " -msgstr "プロトコルバージョンの不一致、サーバー " +msgstr "プロトコルバージョンが一致していません。 " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "" +msgstr "サーバーのプロトコルバージョンは$1が適用されます。 " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "" +msgstr "サーバーは$1から$2までのプロトコルバージョンをサポートしています。 " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." @@ -61,11 +60,11 @@ msgstr "インターネット接続を確認し、公開サーバーリストを #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "" +msgstr "プロトコルバージョンは$1のみサポートしています。" #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "" +msgstr "プロトコルバージョンは$1から$2までをサポートしています。" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -413,72 +412,78 @@ msgstr "ゲームスタート" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "\"$1\" is not a valid flag." -msgstr "" +msgstr "\"$1\"は有効なフラグではありません。" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "(No description of setting given)" -msgstr "" +msgstr "(設定の説明はありません)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "参照" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Change keys" msgstr "操作変更" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Disabled" -msgstr "無効化" +msgstr "無効" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "編集" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Enabled" -msgstr "有効化" +msgstr "有効" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets." -msgstr "" +msgstr "書式はカンマと内側の括弧で区切られた3つの数字です。" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "" "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " "<octaves>, <persistence>" msgstr "" +"書式: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, <octaves>, " +"<persistence>" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Games" msgstr "ゲーム" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma." -msgstr "" +msgstr "空隙性随意大手カンマを付加することができます。" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Please enter a comma seperated list of flags." -msgstr "" +msgstr "フラグのリストはカンマで区切って入力してください。" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "" +msgstr "有効な整数を入力してください。" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Please enter a valid number." -msgstr "" +msgstr "有効な数字を入力してください。" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Possible values are: " -msgstr "" +msgstr "可能な値: " #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Restore Default" -msgstr "" +msgstr "初期設定に戻す" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Select path" @@ -489,16 +494,19 @@ msgid "Settings" msgstr "設定" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Show technical names" -msgstr "" +msgstr "技術名称を表示" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "The value must be greater than $1." -msgstr "" +msgstr "$1より大きな値でなければいけません。" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "The value must be lower than $1." -msgstr "" +msgstr "$1より小さい値でなければいけません。" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Config mods" |