diff options
-rw-r--r-- | po/et/minetest.po | 42 |
1 files changed, 27 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/et/minetest.po b/po/et/minetest.po index d4e9e4a86..7312d20b9 100644 --- a/po/et/minetest.po +++ b/po/et/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Estonian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-13 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Evert Prants <evert@lunasqu.ee>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-03 19:14+0000\n" +"Last-Translator: Janar Leas <janar.leas@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" "minetest/et/>\n" "Language: et\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "vaikesätted" #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "eased" -msgstr "" +msgstr "pehmendatud" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" @@ -1035,6 +1035,18 @@ msgid "" "- touch&drag, tap 2nd finger\n" " --> place single item to slot\n" msgstr "" +"Vaikimisi juhtimine:\n" +"Menüü pole nähtav:\n" +"- toksa: nupu käitamine\n" +"- kaksiktoksa: aseta/kasuta\n" +"- libista näpuga: vaata ringi\n" +"Menüü/varamu nähtav:\n" +"- kaksiktoksa (välja):\n" +" -->sulgeb\n" +"- puutu vihku, puutu pesa:\n" +" --> teisaldab vihu\n" +"- puutu&lohista, toksa 2-se näpuga\n" +" --> asetab ühe eseme pessa\n" #: src/client/game.cpp msgid "Disabled unlimited viewing range" @@ -1114,47 +1126,47 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "" +msgstr "Pisikaardi keelab hetkel mäng või MOD" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap hidden" -msgstr "" +msgstr "Pisikaart peidetud" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "" +msgstr "Radarkaart, Suurendus ×1" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "" +msgstr "Radarkaart, Suurendus ×2" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "" +msgstr "Radarkaart, Suurendus ×4" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "" +msgstr "Pinnakaart, Suurendus ×1" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "" +msgstr "Pinnakaart, Suurendus ×2" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "" +msgstr "Pinnakaart, Suurendus ×4" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "" +msgstr "Haakumatus keelatud" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "Noclip režiim lubatud" +msgstr "Nakkumatus lubatud" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "" +msgstr "Haakumatus lubatud (pole 'haakumatus' volitust)" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." |