diff options
-rw-r--r-- | po/ru/minetest.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index a0a379639..e626d58b3 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-12 14:46+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-18 13:41+0000\n" +"Last-Translator: Maksim Gamarnik <MoNTE48@mail.ua>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" "minetest/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Вы умерли" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "ОК" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "Больше Модов" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Назад в главное меню" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "ContentDB недоступен, когда Minetest скомпилирован без cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Обновить" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Вид" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Мир с названием «$1» уже существует" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Дополнительная местность" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Шум подземелья" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Плоская местность" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Холмы" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Озёра" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "Сеть туннелей и пещер" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "Игра не выбрана" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "Уменьшает жару с высотой" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "Уменьшает влажность с высотой" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Зерно" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "Плавный переход между биомами" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Базовый шум поверхности" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "Деревья и Джунгли-трава" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Запустить сервер" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Установите игры из ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -1404,11 +1404,11 @@ msgstr "Звук отключён" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "Звук отключён" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "Звук не поддерживается в этой сборке" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" |