aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de/minetest.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/minetest.po')
-rw-r--r--po/de/minetest.po60
1 files changed, 26 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/de/minetest.po b/po/de/minetest.po
index a96f839b4..ec093460e 100644
--- a/po/de/minetest.po
+++ b/po/de/minetest.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-06 14:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-14 07:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-23 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
"de/>\n"
@@ -23,14 +23,12 @@ msgid "You died"
msgstr "Sie sind gestorben"
#: builtin/fstk/ui.lua
-#, fuzzy
msgid "An error occurred in a Lua script, such as a mod:"
msgstr "Es ist ein Fehler in einem Lua-Skript aufgetreten, z.B. in einer Mod:"
#: builtin/fstk/ui.lua
-#, fuzzy
msgid "An error occurred:"
-msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten:"
+msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten:"
#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "Main menu"
@@ -109,13 +107,12 @@ msgid "Enable modpack"
msgstr "Modpack aktivieren"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-#, fuzzy
msgid ""
"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
"characters [a-z0-9_] are allowed."
msgstr ""
-"Fehler beim Aktivieren der Mod „$1“: Ungültiger Name. Nur folgende Zeichen "
-"sind erlaubt: [a-z0-9_]."
+"Fehler beim Aktivieren der Mod „$1“, da sie unerlaubte Zeichen enthält. Nur "
+"die folgenden Zeichen sind erlaubt: [a-z0-9_]."
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Mod:"
@@ -182,7 +179,7 @@ msgstr "Mods"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "No packages could be retrieved"
-msgstr ""
+msgstr "Es konnten keine Pakete empfangen werden"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "No results"
@@ -214,9 +211,8 @@ msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#, fuzzy
msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
-msgstr "Laden Sie sich ein Spiel (wie minetest_game) von minetest.net herunter"
+msgstr "Laden Sie sich ein Spiel (wie Minetest Game) von minetest.net herunter"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Download one from minetest.net"
@@ -286,15 +282,16 @@ msgid ""
"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
"override any renaming here."
msgstr ""
+"Diesem Modpaket wurde in seiner modpack.conf ein expliziter Name vergeben, "
+"der jede Umbennenung hier überschreiben wird."
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "(No description of setting given)"
msgstr "(Keine Beschreibung vorhanden)"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-#, fuzzy
msgid "2D Noise"
-msgstr "Rauschen"
+msgstr "2-D-Rauschen"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "< Back to Settings page"
@@ -317,22 +314,20 @@ msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-#, fuzzy
msgid "Lacunarity"
-msgstr "Sicherheit"
+msgstr "Lückenhaftigkeit"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Octaves"
-msgstr ""
+msgstr "Oktaven"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-#, fuzzy
msgid "Persistance"
-msgstr "Spieler-Übertragungsdistanz"
+msgstr "Persistenz"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Please enter a valid integer."
@@ -372,49 +367,47 @@ msgstr "Der Wert darf nicht größer als $1 sein."
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "X spread"
-msgstr ""
+msgstr "X-Ausbreitung"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Y spread"
-msgstr ""
+msgstr "Y-Ausbreitung"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Z spread"
-msgstr ""
+msgstr "Z-Ausbreitung"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "absvalue"
-msgstr ""
+msgstr "Absolutwert"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-#, fuzzy
msgid "defaults"
-msgstr "Standardspiel"
+msgstr "Standardwerte"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "eased"
-msgstr ""
+msgstr "weich (eased)"
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
msgid "$1 (Enabled)"
msgstr "$1 (Aktiviert)"
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-#, fuzzy
msgid "$1 mods"
-msgstr " -Mods"
+msgstr "Mods von $1"
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
msgid "Failed to install $1 to $2"
@@ -640,9 +633,8 @@ msgid "8x"
msgstr "8x"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-#, fuzzy
msgid "All Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Alle Einstellungen"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Antialiasing:"
@@ -1348,7 +1340,7 @@ msgstr "Umsch. links"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Left Windows"
-msgstr "Windows-Logo-Taste Links"
+msgstr "Win. links"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Menu"
@@ -1472,7 +1464,7 @@ msgstr "Umsch. rechts"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Right Windows"
-msgstr "Win rechts"
+msgstr "Win. rechts"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Scroll Lock"