diff options
Diffstat (limited to 'po/eo')
-rw-r--r-- | po/eo/minetest.po | 426 |
1 files changed, 239 insertions, 187 deletions
diff --git a/po/eo/minetest.po b/po/eo/minetest.po index 4222d9a8d..edbde4094 100644 --- a/po/eo/minetest.po +++ b/po/eo/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-21 17:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-24 18:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-10 02:53+0000\n" "Last-Translator: yellowcrash10 <corini98@gmail.com>\n" "Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Eraro okazis:" msgid "Main menu" msgstr "Ĉefmenuo" -#: builtin/fstk/ui.lua builtin/mainmenu/store.lua +#: builtin/fstk/ui.lua msgid "Ok" msgstr "Bone" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Rekonekti" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "La servilo petis rekonekton:" -#: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp +#: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Loading..." msgstr "Ŝargas…" @@ -169,8 +169,9 @@ msgid "Mapgen" msgstr "Mondogenerilo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "No worldname given or no game selected" -msgstr "Neniu mondonomo donitas aŭ neniu ludon elektitas" +#, fuzzy +msgid "No game selected" +msgstr "Ŝanĝi vidodistancon" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Seed" @@ -233,6 +234,14 @@ msgid "< Back to Settings page" msgstr "< Reiri al agorda paĝo" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "<offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>)," +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "<seed>, <octaves>, <persistence>, <lacunarity>" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #, fuzzy msgid "Browse" msgstr "Folii" @@ -255,9 +264,7 @@ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets." msgstr "La aranĝo estas 3 diskomaj nombroj inter krampoj." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "" -"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " -"<octaves>, <persistence>" +msgid "Format:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -269,10 +276,6 @@ msgid "Mods" msgstr "Modifoj" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #, fuzzy msgid "Please enter a comma seperated list of flags." msgstr "Bonvolu enigi diskomaj listo de parametroj." @@ -295,15 +298,19 @@ msgstr "Eblaj valoroj estas: " msgid "Restore Default" msgstr "Refari Defaŭlton" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/store.lua -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Search" msgstr "Serĉi" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #, fuzzy -msgid "Select path" -msgstr "Selekto" +msgid "Select directory" +msgstr "Selekti modifan dosieron:" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy +msgid "Select file" +msgstr "Selekti modifan dosieron:" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Show technical names" @@ -348,42 +355,6 @@ msgstr "" msgid "Subgame Mods" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/store.lua -msgid "Close store" -msgstr "Fermi" - -#: builtin/mainmenu/store.lua -msgid "Downloading $1, please wait..." -msgstr "Elŝutas $1, bonvolu atendi…" - -#: builtin/mainmenu/store.lua -msgid "Install" -msgstr "Instali" - -#: builtin/mainmenu/store.lua -msgid "Page $1 of $2" -msgstr "Paĝo $1 de $2" - -#: builtin/mainmenu/store.lua -msgid "Rating" -msgstr "Takso" - -#: builtin/mainmenu/store.lua -msgid "Shortname:" -msgstr "Konciza nomo:" - -#: builtin/mainmenu/store.lua -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Instalis sukcese:" - -#: builtin/mainmenu/store.lua -msgid "Unsorted" -msgstr "Neordigita" - -#: builtin/mainmenu/store.lua -msgid "re-Install" -msgstr "Instali denove" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Active Contributors" msgstr "Aktivaj kontribuistoj" @@ -724,6 +695,10 @@ msgid "Start Singleplayer" msgstr "Startigi solludanton" #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua +msgid "Default textures will be used." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua msgid "No information available" msgstr "Neniu informoj disponeblas" @@ -851,10 +826,6 @@ msgid "Change Password" msgstr "Ŝanĝi pasvorton" #: src/game.cpp -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Konekti al servilo…" - -#: src/game.cpp msgid "Continue" msgstr "Daŭrigi" @@ -889,14 +860,6 @@ msgstr "" "- T: babili\n" #: src/game.cpp -msgid "Creating client..." -msgstr "Krei klienton…" - -#: src/game.cpp -msgid "Creating server..." -msgstr "Krei servilon…" - -#: src/game.cpp msgid "" "Default Controls:\n" "No menu visible:\n" @@ -979,14 +942,6 @@ msgid "Remote server" msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "Adrestrovili…" - -#: src/game.cpp -msgid "Shutting down..." -msgstr "Malŝaltiĝi…" - -#: src/game.cpp msgid "Singleplayer" msgstr "Solludanto" @@ -1021,14 +976,25 @@ msgid "Proceed" msgstr "Daŭrigi" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "\"Use\" = climb down" +#, fuzzy +msgid "\"Special\" = climb down" msgstr "\"Uzi\" = malsupreniri" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy +msgid "Autoforward" +msgstr "Antaŭen" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Backward" msgstr "Malantaŭen" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy +msgid "Change camera" +msgstr "Ŝanĝi klavojn" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Chat" msgstr "Babili" @@ -1041,6 +1007,10 @@ msgid "Console" msgstr "Konzolo" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. range" +msgstr "" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Dec. volume" msgstr "" @@ -1057,6 +1027,10 @@ msgid "Forward" msgstr "Antaŭen" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. range" +msgstr "" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp #, fuzzy msgid "Inc. volume" msgstr "Sonintenso" @@ -1112,15 +1086,34 @@ msgstr "Ŝanĝi vidodistancon" msgid "Right" msgstr "Dekstren" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Screenshot" +msgstr "Ekrankopio" + #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Sneak" msgstr "Lanti" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Special" +msgstr "" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle Cinematic" msgstr "Baskuli filmreĝimon" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle HUD" +msgstr "Baskuli flugreĝimon" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle chat log" +msgstr "Baskuli rapidreĝimon" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" msgstr "Baskuli rapidreĝimon" @@ -1129,12 +1122,18 @@ msgid "Toggle fly" msgstr "Baskuli flugreĝimon" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" +#, fuzzy +msgid "Toggle fog" +msgstr "Baskuli flugreĝimon" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle minimap" msgstr "Baskuli nekolizian reĝimon" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Use" -msgstr "Uzi" +msgid "Toggle noclip" +msgstr "Baskuli nekolizian reĝimon" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp msgid "Zoom" @@ -1427,6 +1426,10 @@ msgstr "X-Butono 1" msgid "X Button 2" msgstr "X-Butono 2" +#: src/network/clientpackethandler.cpp +msgid "LANG_CODE" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n" @@ -1610,11 +1613,16 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Automatic forwards key" +msgstr "Antaŭen" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automaticaly report to the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autorun key" +msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1885,7 +1893,7 @@ msgid "Continuous forward" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward movement (only used for testing)." +msgid "Continuous forward movement, toggled by autoforward key." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1967,6 +1975,11 @@ msgid "Damage" msgstr "Damaĝon" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Darkness sharpness" +msgstr "Paralaksa Okludo" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug info toggle key" msgstr "" @@ -2090,10 +2103,6 @@ msgid "Depth below which you'll find massive caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Descending speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Description of server, to be displayed when players join and in the " "serverlist." @@ -2124,18 +2133,6 @@ msgid "Disable anticheat" msgstr "Ŝalti partiklojn" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable escape sequences" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Disable escape sequences, e.g. chat coloring.\n" -"Use this if you want to run a server with pre-0.4.14 clients and you want to " -"disable\n" -"the escape sequences generated by mods." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Disallow empty passwords" msgstr "" @@ -2221,10 +2218,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable view bobbing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." @@ -2276,10 +2269,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables view bobbing when walking." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "" @@ -3105,7 +3094,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling autorun.\n" +"Key for toggling autoforward.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" @@ -3283,6 +3272,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lightness sharpness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Limit of emerge queues on disk" msgstr "" @@ -3636,6 +3629,16 @@ msgid "Maximum simultaneous block sends total" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum size of the out chat queue. 0 to disable queueing and -1 to make the " +"queue size unlimited" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" @@ -3690,18 +3693,6 @@ msgid "Modifies the size of the hudbar elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modstore details URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modstore download URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modstore mods list URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Monospace font path" msgstr "" @@ -3973,6 +3964,12 @@ msgid "Remote port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "" @@ -4031,6 +4028,10 @@ msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Save window size automatically when modified." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Saving map received from server" msgstr "" @@ -4056,11 +4057,6 @@ msgid "Screen width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Screenshot" -msgstr "Ekrankopio" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot folder" msgstr "" @@ -4300,6 +4296,10 @@ msgid "Strict protocol checking" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strip color codes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Support older servers" msgstr "" @@ -4854,118 +4854,170 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL tempolimo" -#~ msgid "Hide mp content" -#~ msgstr "Kaŝu modifarojn" - -#~ msgid "Attn" -#~ msgstr "Attn" - -#~ msgid "Capital" -#~ msgstr "Fiksiĝema klavo" - -#~ msgid "Comma" -#~ msgstr "Komo" +#, fuzzy +#~ msgid "Preload inventory textures" +#~ msgstr "Ŝargi teksturojn…" -#~ msgid "CrSel" -#~ msgstr "CrSel" +#~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: " +#~ msgstr "Skala faktoro por menuoj " -#~ msgid "ExSel" -#~ msgstr "ExSel" +#~ msgid "Touch free target" +#~ msgstr "Sentuŝa celo" -#~ msgid "Final" -#~ msgstr "Finalo" +#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect" +#~ msgstr "Restartigu Minetest-on por efikigi pelilan ŝanĝon" -#~ msgid "Junja" -#~ msgstr "Junja" +#, fuzzy +#~ msgid "If enabled, " +#~ msgstr "ŝaltita" -#~ msgid "Kana" -#~ msgstr "Kana" +#, fuzzy +#~ msgid "If disabled " +#~ msgstr "Malŝaltu modifaron" -#~ msgid "Kanji" -#~ msgstr "Kanji" +#~ msgid "No!!!" +#~ msgstr "Ne!!!" -#~ msgid "Minus" -#~ msgstr "Minuso" +#, fuzzy +#~ msgid "Generate Normalmaps" +#~ msgstr "Generi Normalmapojn" -#~ msgid "PA1" -#~ msgstr "PA1" +#~ msgid "Public Serverlist" +#~ msgstr "Publika servilolisto" -#~ msgid "Period" -#~ msgstr "Punkto" +#~ msgid "No of course not!" +#~ msgstr "Ne, memkompreneble!" -#~ msgid "Plus" -#~ msgstr "Pluso" +#, fuzzy +#~ msgid "Useful for mod developers." +#~ msgstr "Eksaj kernprogramistoj" #, fuzzy -#~ msgid "Mapgen flat cave width" +#~ msgid "Mapgen v7 cave width" #~ msgstr "Mondogenerilo" #, fuzzy -#~ msgid "Mapgen fractal cave width" +#~ msgid "Mapgen v5 cave width" #~ msgstr "Mondogenerilo" #, fuzzy -#~ msgid "Mapgen fractal fractal" +#~ msgid "Mapgen fractal slice w" #~ msgstr "Mondogenerilo" #, fuzzy -#~ msgid "Mapgen fractal iterations" -#~ msgstr "Paralaksa Okludo" +#~ msgid "Mapgen fractal scale" +#~ msgstr "Mondogenerilo" #, fuzzy #~ msgid "Mapgen fractal offset" #~ msgstr "Mondogenerilo" #, fuzzy -#~ msgid "Mapgen fractal scale" -#~ msgstr "Mondogenerilo" +#~ msgid "Mapgen fractal iterations" +#~ msgstr "Paralaksa Okludo" #, fuzzy -#~ msgid "Mapgen fractal slice w" +#~ msgid "Mapgen fractal fractal" #~ msgstr "Mondogenerilo" #, fuzzy -#~ msgid "Mapgen v5 cave width" +#~ msgid "Mapgen fractal cave width" #~ msgstr "Mondogenerilo" #, fuzzy -#~ msgid "Mapgen v7 cave width" +#~ msgid "Mapgen flat cave width" #~ msgstr "Mondogenerilo" -#, fuzzy -#~ msgid "Useful for mod developers." -#~ msgstr "Eksaj kernprogramistoj" +#~ msgid "Plus" +#~ msgstr "Pluso" -#~ msgid "No of course not!" -#~ msgstr "Ne, memkompreneble!" +#~ msgid "Period" +#~ msgstr "Punkto" -#~ msgid "Public Serverlist" -#~ msgstr "Publika servilolisto" +#~ msgid "PA1" +#~ msgstr "PA1" -#, fuzzy -#~ msgid "Generate Normalmaps" -#~ msgstr "Generi Normalmapojn" +#~ msgid "Minus" +#~ msgstr "Minuso" -#~ msgid "No!!!" -#~ msgstr "Ne!!!" +#~ msgid "Kanji" +#~ msgstr "Kanji" -#, fuzzy -#~ msgid "If disabled " -#~ msgstr "Malŝaltu modifaron" +#~ msgid "Kana" +#~ msgstr "Kana" -#, fuzzy -#~ msgid "If enabled, " -#~ msgstr "ŝaltita" +#~ msgid "Junja" +#~ msgstr "Junja" -#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect" -#~ msgstr "Restartigu Minetest-on por efikigi pelilan ŝanĝon" +#~ msgid "Final" +#~ msgstr "Finalo" -#~ msgid "Touch free target" -#~ msgstr "Sentuŝa celo" +#~ msgid "ExSel" +#~ msgstr "ExSel" -#~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: " -#~ msgstr "Skala faktoro por menuoj " +#~ msgid "CrSel" +#~ msgstr "CrSel" + +#~ msgid "Comma" +#~ msgstr "Komo" + +#~ msgid "Capital" +#~ msgstr "Fiksiĝema klavo" + +#~ msgid "Attn" +#~ msgstr "Attn" + +#~ msgid "Hide mp content" +#~ msgstr "Kaŝu modifarojn" + +#~ msgid "Use" +#~ msgstr "Uzi" + +#~ msgid "Shutting down..." +#~ msgstr "Malŝaltiĝi…" + +#~ msgid "Resolving address..." +#~ msgstr "Adrestrovili…" + +#~ msgid "Creating server..." +#~ msgstr "Krei servilon…" + +#~ msgid "Creating client..." +#~ msgstr "Krei klienton…" + +#~ msgid "Connecting to server..." +#~ msgstr "Konekti al servilo…" + +#~ msgid "re-Install" +#~ msgstr "Instali denove" + +#~ msgid "Unsorted" +#~ msgstr "Neordigita" + +#~ msgid "Successfully installed:" +#~ msgstr "Instalis sukcese:" + +#~ msgid "Shortname:" +#~ msgstr "Konciza nomo:" + +#~ msgid "Rating" +#~ msgstr "Takso" + +#~ msgid "Page $1 of $2" +#~ msgstr "Paĝo $1 de $2" + +#~ msgid "Install" +#~ msgstr "Instali" + +#~ msgid "Downloading $1, please wait..." +#~ msgstr "Elŝutas $1, bonvolu atendi…" + +#~ msgid "Close store" +#~ msgstr "Fermi" #, fuzzy -#~ msgid "Preload inventory textures" -#~ msgstr "Ŝargi teksturojn…" +#~ msgid "Select path" +#~ msgstr "Selekto" + +#~ msgid "No worldname given or no game selected" +#~ msgstr "Neniu mondonomo donitas aŭ neniu ludon elektitas" |