diff options
Diffstat (limited to 'po/fil')
-rw-r--r-- | po/fil/minetest.po | 566 |
1 files changed, 416 insertions, 150 deletions
diff --git a/po/fil/minetest.po b/po/fil/minetest.po index 49a0b0a4c..85444da23 100644 --- a/po/fil/minetest.po +++ b/po/fil/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-27 03:16+0000\n" "Last-Translator: Marco Santos <enum.scima@gmail.com>\n" "Language-Team: Filipino <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -120,6 +120,31 @@ msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Humiling ang server ng pagkonekta muli:" #: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "A new $1 version is available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +#, fuzzy +msgid "Client Mods" +msgstr "Pumili ng mga Mod" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "" +"Installed version: $1\n" +"New version: $2\n" +"Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with " +"features and bugfixes." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Later" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Never" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Di tumugmang bersyon ng protocol. " @@ -133,6 +158,10 @@ msgstr "" "Sinusuportahan ng server ang mga bersyon ng protocol sa pagitan $1 at $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Visit website" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Suportado lang po namin ang bersyon ng protocol na $1." @@ -141,14 +170,21 @@ msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "" "Suportado lang po namin ang mga bersyon ng protocol sa pagitan ng $1 at $2." +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "(Enabled, has error)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "(Unsatisfied)" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Cancel" msgstr "Ikansela" @@ -288,7 +324,6 @@ msgid "Failed to download $1" msgstr "Bigong ma-download ang $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Games" msgstr "Mga Laro" @@ -309,7 +344,6 @@ msgid "Install: Unsupported file type or broken archive" msgstr "I-install: Di-suportadong file type o sirang archive" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" msgstr "Mga Mod" @@ -402,12 +436,9 @@ msgid "Decorations" msgstr "Mga dekorasyon" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "Mag-download ng laro, tulad ng Minetest Game, mula sa minetest.net" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "Mag-download ng isa mula sa minetest.net" +#, fuzzy +msgid "Development Test is meant for developers." +msgstr "Babala: Para sa mga developer ang Development Test." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" @@ -425,10 +456,6 @@ msgstr "Mga lumulutang na kalupaan sa langit" msgid "Floatlands (experimental)" msgstr "Lumulutang na Lupa (eksperimento)" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Game" -msgstr "Laro" - #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" msgstr "Gumawa ng di fractal na terrain: Mga karagatan at ilalim ng lupa" @@ -446,6 +473,15 @@ msgid "Increases humidity around rivers" msgstr "Pinapataas ang halumigmig sa mga ilog" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy +msgid "Install a game" +msgstr "I-install ang $1" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Install another game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" msgstr "Mga lawa" @@ -518,7 +554,8 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "Mga istrakturang magpapakita sa terrain, tipikal na mga puno at halaman" +msgstr "" +"Mga istrakturang magpapakita sa terrain, tipikal na mga puno at halaman" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" @@ -549,10 +586,6 @@ msgid "Very large caverns deep in the underground" msgstr "Mga napakalaking malalalim na kweba" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "Babala: Para sa mga developer ang Development Test." - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" msgstr "Pangalan ng mundo" @@ -582,6 +615,38 @@ msgstr "pkgmgr: invalid na path na \"$1\"" msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Burahin ang Mundong \"$1\"?" +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Confirm Password" +msgstr "Kumpirmahin ang Password" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua +msgid "Joining $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua +msgid "Missing name" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Name" +msgstr "Pangalan" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua +#, fuzzy +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Di tugma ang mga password!" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +#, fuzzy +msgid "Register" +msgstr "Magparehistro at Sumali" + #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Accept" msgstr "Tanggapin" @@ -614,6 +679,16 @@ msgstr "< Balik sa Pagsasaayos" msgid "Browse" msgstr "Mag-browse" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy +msgid "Content: Games" +msgstr "Content" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy +msgid "Content: Mods" +msgstr "Content" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Disabled" msgstr "Nakasara" @@ -670,7 +745,7 @@ msgstr "Pumili ng directory" msgid "Select file" msgstr "Pumili ng file" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Show technical names" msgstr "Ipakita ang mga teknikal na pangalan" @@ -821,6 +896,10 @@ msgstr "Mga Nakaraang Nag-ambag" msgid "Previous Core Developers" msgstr "Mga Nakaraang Core Developer" +#: builtin/mainmenu/tab_about.lua +msgid "Share debug log" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Mag-browse ng online content" @@ -889,10 +968,6 @@ msgstr "Mag-host ng Server" msgid "Install games from ContentDB" msgstr "Mag-install ng mga laro mula sa ContentDB" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Name" -msgstr "Pangalan" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" msgstr "Bago" @@ -901,10 +976,6 @@ msgstr "Bago" msgid "No world created or selected!" msgstr "Walang nagawa o napiling mundo!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Password" -msgstr "Password" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Maglaro" @@ -938,10 +1009,6 @@ msgid "Clear" msgstr "Linisin" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Connect" -msgstr "Kumonekta" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Creative mode" msgstr "Creative mode" @@ -951,10 +1018,6 @@ msgid "Damage / PvP" msgstr "Pinsala/PvP" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Del. Favorite" -msgstr "Burahin Paborito" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Favorites" msgstr "Mga Paborito" @@ -967,6 +1030,10 @@ msgid "Join Game" msgstr "Sumali sa Laro" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Login" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -979,10 +1046,19 @@ msgid "Refresh" msgstr "I-refresh" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#, fuzzy +msgid "Remove favorite" +msgstr "Burahin Paborito" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Server Description" msgstr "Paglalarawan sa Server" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "(game support required)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" msgstr "2x" @@ -1027,7 +1103,8 @@ msgid "Dynamic shadows" msgstr "Dynamic na mga anino" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Dynamic shadows: " +#, fuzzy +msgid "Dynamic shadows:" msgstr "Dynamic na mga anino: " #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -1123,7 +1200,8 @@ msgid "Tone Mapping" msgstr "Tone Mapping" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" +#, fuzzy +msgid "Touch threshold (px):" msgstr "Touchthreshold: (px)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -1131,7 +1209,8 @@ msgid "Trilinear Filter" msgstr "Trilinear Filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Ultra High" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Napakataas" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -1150,6 +1229,11 @@ msgstr "Umaalong Tubig" msgid "Waving Plants" msgstr "Nahahanginang Halaman" +#: src/client/client.cpp +#, fuzzy +msgid "Connection aborted (protocol error?)." +msgstr "Error sa koneksyon (nag-timeout?)" + #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Nag-timeout ang koneksyon." @@ -1285,7 +1369,8 @@ msgid "Camera update enabled" msgstr "Nakabukas ang pag-update sa kamera" #: src/client/game.cpp -msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)" +#, fuzzy +msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)" msgstr "" "Bawal maipakita ang mga block bound (kailangan ng pribilehiyong " "'basic_debug')" @@ -1417,6 +1502,11 @@ msgid "Enabled unlimited viewing range" msgstr "Nakabukas ang unlimited na viewing range" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating client: %s" +msgstr "Ginagawa ang client..." + +#: src/client/game.cpp msgid "Exit to Menu" msgstr "Umalis sa Menu" @@ -1921,30 +2011,6 @@ msgstr "Bigong mabuksan ang webpage" msgid "Opening webpage" msgstr "Binubuksan ang webpage" -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "Di tugma ang mga password!" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "Magparehistro at Sumali" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -#, c-format -msgid "" -"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" -"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " -"server.\n" -"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " -"creation, or click 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Sasali ka sa server na ito na may pangalang \"%s\" sa unang pagkakataon.\n" -"Kung tutuloy ka, may magagawang bagong account sa server na ito gamit ang " -"iyong mga credential.\n" -"Mangyaring i-type muli ang password mo at pindutin ang 'Magparehistro at " -"Sumali' para kumpirmahin ang paggawa sa account, o pindutin ang 'Ikansela' " -"para pigilan ito." - #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "Tumuloy" @@ -1977,7 +2043,7 @@ msgstr "Mga block bound" msgid "Change camera" msgstr "Palitan ang kamera" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -2030,10 +2096,8 @@ msgid "Key already in use" msgstr "May gamit na ang key" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgid "Keybindings." msgstr "" -"Mga keybinding. (Kung pumalpak ang menu na ito, tanggalin ang laman ng " -"minetest.conf)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Local command" @@ -2104,10 +2168,6 @@ msgid "Change" msgstr "Baguhin" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Confirm Password" -msgstr "Kumpirmahin ang Password" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "New Password" msgstr "Bagong Password" @@ -2115,6 +2175,10 @@ msgstr "Bagong Password" msgid "Old Password" msgstr "Lumang Password" +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "Di tugma ang mga password!" + #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" msgstr "Umalis" @@ -2128,12 +2192,6 @@ msgstr "Naka-mute" msgid "Sound Volume: %d%%" msgstr "Volume ng Tunog: %d%%" -#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". -#. Don't forget the space. -#: src/gui/modalMenu.cpp -msgid "Enter " -msgstr "Ipasok " - #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string which needs to contain the translation's #. language code (e.g. "de" for German). @@ -2141,6 +2199,16 @@ msgstr "Ipasok " msgid "LANG_CODE" msgstr "fil" +#: src/network/clientpackethandler.cpp +msgid "" +"Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'" +msgstr "" + +#: src/network/clientpackethandler.cpp +#, fuzzy +msgid "Name is taken. Please choose another name" +msgstr "Mangyaring pumili po ng pangalan!" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" @@ -2155,8 +2223,8 @@ msgid "" "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main " "circle." msgstr "" -"(Android) Gamitin ang virtual joystick para i-trigger ang button na \"Aux1\"." -"\n" +"(Android) Gamitin ang virtual joystick para i-trigger ang button na " +"\"Aux1\".\n" "Kung nakabukas, pipindutin din ng virtual joystick ang button na \"Aux1\" " "kapag nasa labas ng pinakabilog." @@ -2315,6 +2383,10 @@ msgstr "" "Tandaan na dapat nakabukas ang mga shader para gumana ang interlaced mode." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3d" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" "Will be overridden when creating a new world in the main menu." @@ -2415,6 +2487,11 @@ msgstr "" "gumagawa ng solidong layer ng lumulutang na lupa." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Admin name" +msgstr "Idagdag ang pangalan ng item" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" msgstr "Karagdagan" @@ -2435,7 +2512,8 @@ msgstr "" "at maliit lang ang epekto nito sa natural na liwanag sa gabi." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" +#, fuzzy +msgid "Always fly fast" msgstr "Palaging lumipad at mabilis" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2515,6 +2593,10 @@ msgstr "" "Tinukoy sa mga mapblock (16 na node)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic forward key" msgstr "Key sa kusang pag-abante" @@ -2555,10 +2637,6 @@ msgid "Base terrain height." msgstr "Basehang taas ng terrain." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" -msgstr "Basic" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic privileges" msgstr "Mga pribilehiyong basic" @@ -2579,7 +2657,8 @@ msgid "Bind address" msgstr "Bind address" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +#, fuzzy +msgid "Biome API noise parameters" msgstr "Mga parametro sa noise ng temperatura at halumigmig sa Biome API" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2591,6 +2670,10 @@ msgid "Block send optimize distance" msgstr "Layo ng pag-optimisa sa pagpadala ng block" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bobbing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic font path" msgstr "Path ng font na bold at italic" @@ -2615,6 +2698,11 @@ msgid "Builtin" msgstr "Builtin" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Camera" +msgstr "Palitan ang kamera" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" @@ -2782,6 +2870,11 @@ msgid "Client side node lookup range restriction" msgstr "Restriksyon sa saklaw ng pagtingin sa node ng client side" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Client-side Modding" +msgstr "Pag-mod ng client" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" msgstr "Bilis ng pag-akyat" @@ -2877,6 +2970,10 @@ msgid "Console height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Content Repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" @@ -2910,7 +3007,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgid "" +"Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n" +"you to rise instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2977,11 +3076,11 @@ msgid "Debug log level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" +msgid "Debugging" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgid "Dec. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3124,6 +3223,11 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Developer Options" +msgstr "Mga dekorasyon" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dig key" msgstr "" @@ -3144,6 +3248,12 @@ msgid "Display Density Scaling Factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n" +"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" @@ -3213,6 +3323,10 @@ msgid "Enable joysticks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod channels support." msgstr "" @@ -3229,19 +3343,13 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." +msgid "Enable split login/register" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3315,6 +3423,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Engine profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "" @@ -3333,6 +3445,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FPS" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "FPS when unfocused or paused" msgstr "" @@ -3410,8 +3526,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Filtering and Antialiasing" +msgstr "Antialiasing:" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -3478,6 +3595,10 @@ msgid "Fog toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font bold by default" msgstr "" @@ -3626,6 +3747,19 @@ msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUIs" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Gamepads" +msgstr "Mga Laro" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3653,6 +3787,14 @@ msgid "Graphics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Graphics Effects" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Graphics and Audio" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Gravity" msgstr "" @@ -3669,10 +3811,15 @@ msgid "HTTP mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" +msgid "HUD" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "HUD scaling" +msgstr "Ipinapakita ang HUD" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD toggle key" msgstr "" @@ -3909,11 +4056,18 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in " +"seconds.\n" "Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n" +"Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "How wide to make rivers." msgstr "" @@ -3974,6 +4128,12 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n" +"If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "If enabled, actions are recorded for rollback.\n" "This option is only read when server starts." msgstr "" @@ -3995,7 +4155,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgid "" +"If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an " +"empty password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4035,10 +4197,6 @@ msgid "Ignore world errors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" @@ -4089,15 +4247,11 @@ msgid "Instrument the methods of entities on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4718,6 +4872,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Keyboard and Mouse" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" @@ -4773,7 +4931,7 @@ msgstr "" msgid "" "Length of a server tick and the interval at which objects are generally " "updated over\n" -"network." +"network, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4783,15 +4941,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "" +"Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated " +"in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" +msgid "" +"Length of time between active block management cycles, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4803,7 +4964,8 @@ msgid "" "- warning\n" "- action\n" "- info\n" -"- verbose" +"- verbose\n" +"- trace" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4831,6 +4993,11 @@ msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Lighting" +msgstr "Malinis na Liwanag" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" @@ -5215,10 +5382,6 @@ msgid "Maximum users" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mesh cache" msgstr "" @@ -5267,6 +5430,18 @@ msgid "Mipmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mod Profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mod Security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mod channels" msgstr "" @@ -5353,16 +5528,16 @@ msgid "Near plane" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Network port to listen (UDP).\n" "This value will be overridden when starting from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Networking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "New users need to input this password." msgstr "" @@ -5375,6 +5550,11 @@ msgid "Noclip key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Node and Entity Highlighting" +msgstr "Pag-highlight sa Node" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Node highlighting" msgstr "" @@ -5412,10 +5592,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5509,10 +5685,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Player transfer distance" msgstr "" @@ -5559,10 +5731,6 @@ msgid "Profiler toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" msgstr "" @@ -5731,6 +5899,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Screen" +msgstr "Screen:" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Screen height" msgstr "" @@ -5758,6 +5931,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Screenshots" +msgstr "Mag-screenshot" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Seabed noise" msgstr "" @@ -5770,10 +5948,6 @@ msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "" @@ -5813,8 +5987,19 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Server" +msgstr "Mag-host ng Server" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Server Gameplay" +msgstr "- Pangalan ng Server: " + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Server Security" +msgstr "Paglalarawan sa Server" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server URL" @@ -5841,10 +6026,19 @@ msgid "Server side occlusion culling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Server/Env Performance" +msgstr "Port ng Server" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Serverlist URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist and MOTD" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Serverlist file" msgstr "" @@ -5855,12 +6049,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgid "" +"Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the shadow strength.\n" +"Set the shadow strength gamma.\n" +"Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n" "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows." msgstr "" @@ -5868,7 +6064,7 @@ msgstr "" msgid "" "Set the soft shadow radius size.\n" "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n" -"Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0" +"Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5944,7 +6140,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shadow strength" +msgid "Shadow strength gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6144,6 +6340,11 @@ msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Temporary Settings" +msgstr "Pagsasaayos" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain alternative noise" msgstr "" @@ -6346,7 +6547,7 @@ msgid "Time speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6370,10 +6571,18 @@ msgid "Touch screen threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Touchscreen" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Tradeoffs for performance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Transparency Sorting Distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" msgstr "" @@ -6464,6 +6673,10 @@ msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "User Interfaces" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "VBO" msgstr "" @@ -6697,6 +6910,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Whether to show technical names.\n" +"Affects mods and texture packs in the Content and Select Mods menus, as well " +"as\n" +"setting names in All Settings.\n" +"Controlled by the checkbox in the \"All settings\" menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." msgstr "" @@ -6786,6 +7008,10 @@ msgid "Y-level of seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6796,3 +7022,43 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL parallel limit" msgstr "" + +#~ msgid "Basic" +#~ msgstr "Basic" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Kumonekta" + +#~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" +#~ msgstr "Mag-download ng laro, tulad ng Minetest Game, mula sa minetest.net" + +#~ msgid "Download one from minetest.net" +#~ msgstr "Mag-download ng isa mula sa minetest.net" + +#~ msgid "Enter " +#~ msgstr "Ipasok " + +#~ msgid "Game" +#~ msgstr "Laro" + +#~ msgid "" +#~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +#~ msgstr "" +#~ "Mga keybinding. (Kung pumalpak ang menu na ito, tanggalin ang laman ng " +#~ "minetest.conf)" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first " +#~ "time.\n" +#~ "If you proceed, a new account using your credentials will be created on " +#~ "this server.\n" +#~ "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm " +#~ "account creation, or click 'Cancel' to abort." +#~ msgstr "" +#~ "Sasali ka sa server na ito na may pangalang \"%s\" sa unang pagkakataon.\n" +#~ "Kung tutuloy ka, may magagawang bagong account sa server na ito gamit ang " +#~ "iyong mga credential.\n" +#~ "Mangyaring i-type muli ang password mo at pindutin ang 'Magparehistro at " +#~ "Sumali' para kumpirmahin ang paggawa sa account, o pindutin ang " +#~ "'Ikansela' para pigilan ito." |