aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id/minetest.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id/minetest.po')
-rw-r--r--po/id/minetest.po878
1 files changed, 614 insertions, 264 deletions
diff --git a/po/id/minetest.po b/po/id/minetest.po
index 7cb821411..071d6e2ee 100644
--- a/po/id/minetest.po
+++ b/po/id/minetest.po
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-08 21:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto "
"<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Indonesian "
-"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/id/>\n"
+"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
+"minetest/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -75,8 +75,9 @@ msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
msgstr "Kami mendukung protokol antara versi $1 dan versi $2."
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
+#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
+#: src/keycode.cpp
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -120,8 +121,8 @@ msgstr ""
msgid "Mod:"
msgstr "Mod:"
-#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
@@ -194,6 +195,7 @@ msgid "No of course not!"
msgstr "Tentu tidak!"
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
@@ -213,6 +215,96 @@ msgstr "Setuju"
msgid "Rename Modpack:"
msgstr "Ganti Nama Paket Mod:"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "\"$1\" is not a valid flag."
+msgstr "\"$1\" bukan sebuah flag yang sah."
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "(No description of setting given)"
+msgstr "(Tidak ada keterangan dari pengaturan yang diberikan)"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "< Back to Settings page"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Browse"
+msgstr "Jelajahi"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Disabled"
+msgstr "Nonaktif"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Edit"
+msgstr "Sunting"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Enabled"
+msgstr "Diaktifkan"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
+msgstr ""
+"Format adalah 3 angka yang dipisahkan oleh koma dan di dalam tanda kurung."
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
+"<octaves>, <persistence>"
+msgstr ""
+"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
+"<octaves>, <persistence>"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Games"
+msgstr "Permainan"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
+msgid "Mods"
+msgstr "Mod"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
+msgstr "Silakan masukan daftar flag yang dipisahkan dengan tanda koma."
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Please enter a valid integer."
+msgstr "Mohon masukkan sebuah bilangan bulat yang sah."
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Please enter a valid number."
+msgstr "Mohon masukkan sebuah angka yang sah."
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Possible values are: "
+msgstr "Nilai yang mungkin adalah: "
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Restore Default"
+msgstr "Kembalikan ke Bawaan"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Select path"
+msgstr "Pilih jalur"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Show technical names"
+msgstr "Tampilkan nama teknis"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "The value must be greater than $1."
+msgstr "Nilai harus lebih besar dari $1."
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "The value must be lower than $1."
+msgstr "Nilai harus lebih kecil dari $1."
+
#: builtin/mainmenu/modmgr.lua
msgid ""
"\n"
@@ -307,10 +399,6 @@ msgstr "Mod Terpasang:"
msgid "Mod information:"
msgstr "Informasi mod:"
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Mods"
-msgstr "Mod"
-
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
msgid "No mod description available"
msgstr "Tidak ada deskripsi mod tersedia"
@@ -423,94 +511,157 @@ msgid "Start Game"
msgstr "Mulai Permainan"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "\"$1\" is not a valid flag."
-msgstr "\"$1\" bukan sebuah flag yang sah."
+msgid "2x"
+msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "(No description of setting given)"
-msgstr "(Tidak ada keterangan dari pengaturan yang diberikan)"
+#, fuzzy
+msgid "3D Clouds"
+msgstr "Awan 3D"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Browse"
-msgstr "Jelajahi"
+msgid "4x"
+msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Change keys"
-msgstr "Ubah tombol"
+msgid "8x"
+msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Disabled"
-msgstr "Nonaktif"
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Pengaturan"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Edit"
-msgstr "Sunting"
+msgid "Antialiasing:"
+msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Enabled"
-msgstr "Diaktifkan"
+msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
+msgstr "Yakin ingin mengaturulang dunia anda?"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
-msgstr ""
-"Format adalah 3 angka yang dipisahkan oleh koma dan di dalam tanda kurung."
+#, fuzzy
+msgid "Bilinear Filter"
+msgstr "Bilinear filtering"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Bumpmapping"
+msgstr "Bumpmapping"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Change keys"
+msgstr "Ubah tombol"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
-msgid ""
-"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
-"<octaves>, <persistence>"
-msgstr ""
-"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
-"<octaves>, <persistence>"
+msgid "Connected Glass"
+msgstr "Sambungkan kaca"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Games"
-msgstr "Permainan"
+#, fuzzy
+msgid "Enable Particles"
+msgstr "Aktifkan semua"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
-msgstr ""
+msgid "Fancy Leaves"
+msgstr "Daun Megah"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
-msgstr "Silakan masukan daftar flag yang dipisahkan dengan tanda koma."
+#, fuzzy
+msgid "Generate Normalmaps"
+msgstr "Gunakan Normalmaps"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Please enter a valid integer."
-msgstr "Mohon masukkan sebuah bilangan bulat yang sah."
+msgid "Mipmap"
+msgstr "Mipmap"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Please enter a valid number."
-msgstr "Mohon masukkan sebuah angka yang sah."
+msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
+msgstr "Mipmap + Aniso. Filter"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Possible values are: "
-msgstr "Nilai yang mungkin adalah: "
+#, fuzzy
+msgid "No Filter"
+msgstr "Tanpa Filter"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Restore Default"
-msgstr "Kembalikan ke Bawaan"
+msgid "No Mipmap"
+msgstr "Tanpa Mipmap"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Select path"
-msgstr "Pilih jalur"
+msgid "No!!!"
+msgstr "Tidak!!!"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+#, fuzzy
+msgid "Node Highlighting"
+msgstr "Pencahayaan Halus"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
+msgid "None"
+msgstr "Tidak ada"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Opaque Leaves"
+msgstr "Daun Opak"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Opaque Water"
+msgstr "Air Buram"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Parallax Occlusion"
+msgstr "Parallax Occlusion"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Shaders"
+msgstr "Shaders"
+
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Show technical names"
-msgstr "Tampilkan nama teknis"
+msgid "Simple Leaves"
+msgstr "Daun Sederhana"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "The value must be greater than $1."
-msgstr "Nilai harus lebih besar dari $1."
+#, fuzzy
+msgid "Smooth Lighting"
+msgstr "Pencahayaan Halus"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "The value must be lower than $1."
-msgstr "Nilai harus lebih kecil dari $1."
+msgid "Texturing:"
+msgstr "Penteksturan:"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
+msgstr "Untuk mengaktifkan shaders OpenGL driver harus digunakan."
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Touchthreshold (px)"
+msgstr "Batas sentuhan (px)"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+#, fuzzy
+msgid "Trilinear Filter"
+msgstr "Trilinear Filter"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+#, fuzzy
+msgid "Waving Leaves"
+msgstr "Daun Melambai"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+#, fuzzy
+msgid "Waving Plants"
+msgstr "Tanaman Berayun"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+#, fuzzy
+msgid "Waving Water"
+msgstr "Air Berombak"
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
msgid "Config mods"
@@ -537,10 +688,6 @@ msgid "No information available"
msgstr "Tidak ada informasi tersedia"
#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
-msgid "None"
-msgstr "Tidak ada"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
msgid "Select texture pack:"
msgstr "Pilih paket tekstur:"
@@ -565,10 +712,6 @@ msgid "Initializing nodes..."
msgstr "Menginisialisasi node..."
#: src/client.cpp
-msgid "Item textures..."
-msgstr "Tekstur barang..."
-
-#: src/client.cpp
msgid "Loading textures..."
msgstr "Memuat tekstur..."
@@ -1169,6 +1312,15 @@ msgstr "Zoom"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n"
+"Used to move a suitable spawn area of low land close to (0, 0).\n"
+"The default is suitable for mandelbrot sets, it needs to be edited for julia "
+"sets.\n"
+"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
"1 = relief mapping (slower, more accurate)."
msgstr ""
@@ -1184,6 +1336,7 @@ msgid "3D mode"
msgstr "Mode 3D"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"3D support.\n"
"Currently supported:\n"
@@ -1191,7 +1344,8 @@ msgid ""
"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
"- topbottom: split screen top/bottom.\n"
-"- sidebyside: split screen side by side."
+"- sidebyside: split screen side by side.\n"
+"- pageflip: quadbuffer based 3d."
msgstr ""
"Dukungan 3D.\n"
"Didukung saat ini:\n"
@@ -1267,6 +1421,10 @@ msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Altitude Chill"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Always fly and fast"
msgstr "Selalu terbang dan bergerak cepat"
@@ -1276,6 +1434,10 @@ msgid "Ambient occlusion gamma"
msgstr "Ambient occlusion gamma"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Amplifies the valleys"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Anisotropic filtering"
msgstr "Anisotropic filtering"
@@ -1295,6 +1457,10 @@ msgstr ""
"servers.minetest.net."
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Ask to reconnect after crash"
msgstr "Minta untuk menyambung ulang setelah crash"
@@ -1308,6 +1474,11 @@ msgid "Backward key"
msgstr "Mundur"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Base terrain height"
+msgstr "Air Berombak"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Basic"
msgstr "Dasar"
@@ -1329,10 +1500,6 @@ msgid "Build inside player"
msgstr "Bangun di dalam pemain"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Bumpmapping"
-msgstr "Bumpmapping"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Camera smoothing"
msgstr "Penghalusan kamera"
@@ -1345,6 +1512,18 @@ msgid "Camera update toggle key"
msgstr "Tombol beralih pembaruan kamera"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Cave noise #1"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Cave noise #2"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat key"
msgstr "Tombol obrolan"
@@ -1353,6 +1532,29 @@ msgid "Chat toggle key"
msgstr "Tombol beralih obrolan"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n"
+"1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
+"2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
+"3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
+"4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
+"5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
+"6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
+"7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
+"8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
+"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
+"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
+"11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
+"12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
+"13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
+"14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
+"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
+"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
+"17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
+"18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chunk size"
msgstr "Besar chunk"
@@ -1410,6 +1612,12 @@ msgstr ""
"(melalui request_insecure_environment())."
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Comma-seperated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
+"allow them to upload and download data to/from the internet."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Command key"
msgstr "Tombol perintah"
@@ -1469,10 +1677,30 @@ msgstr ""
"Jika snowbiomes di aktifkan 'mgv6_freq_desert' akan dihiraukan."
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Controls steepness/height of hills."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Crash message"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Creates unpredictable lava features in caves.\n"
+"These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Creates unpredictable water features in caves.\n"
+"These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Crosshair alpha"
msgstr ""
@@ -1561,6 +1789,14 @@ msgid "Deprecated Lua API handling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Depth below which you'll find large caves."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Depth below which you'll find massive caves."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Descending speed"
msgstr ""
@@ -1583,6 +1819,13 @@ msgid "Detailed mod profiling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Determines terrain shape.\n"
+"The 3 numbers in brackets control the scale of the\n"
+"terrain, the 3 numbers should be identical."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Disable anticheat"
msgstr "Aktifkan Partikel"
@@ -1618,12 +1861,9 @@ msgid "Dump the mapgen debug infos."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Enable a bit lower water surface, so it doesn't \"fill\" the node "
-"completely.\n"
-"Note that this is not quite optimized and that smooth lighting on the\n"
-"water surface doesn't work with this."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Enable VBO"
+msgstr "Aktifkan PM"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
@@ -1639,10 +1879,6 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable selection highlighting for nodes (disables selectionbox)."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"Disable for speed or for different looks."
@@ -1673,6 +1909,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Enables animation of inventory items."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
"texture pack\n"
@@ -1686,6 +1926,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
+msgid "Enables filmic tone mapping"
+msgstr "Aktifkan Kerusakan"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
msgid "Enables minimap."
msgstr "Aktifkan Kerusakan"
@@ -1773,6 +2018,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Filler Depth"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Filmic tone mapping"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
@@ -1883,6 +2136,10 @@ msgid "Gamma"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Generate normalmaps"
msgstr "Gunakan Normalmaps"
@@ -1890,10 +2147,11 @@ msgstr "Gunakan Normalmaps"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Global map generation attributes.\n"
+"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
+"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
"default.\n"
-"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them.\n"
-"'trees' and 'flat' flags only have effect in mgv6."
+"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -1905,6 +2163,11 @@ msgid "Gravity"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "HTTP Mods"
+msgstr "Mod"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "HUD toggle key"
msgstr ""
@@ -1917,6 +2180,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Height component of the initial window size."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Height on which clouds are appearing."
msgstr ""
@@ -1929,7 +2196,7 @@ msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Horizontal initial window size."
+msgid "How deep to make rivers"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -1955,6 +2222,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "How wide to make rivers"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "IPv6"
msgstr ""
@@ -1986,8 +2257,8 @@ msgid ""
"nodes.\n"
"This requires the \"noclip\" privilege on the server."
msgstr ""
-"Jika diaktifkan dengan mode terbang, pemain mampu terbang melalui node padat."
-"\n"
+"Jika diaktifkan dengan mode terbang, pemain mampu terbang melalui node "
+"padat.\n"
"Hal ini memerlukan hak istimewa \"noclip\" pada server."
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2053,6 +2324,10 @@ msgid "Interval of sending time of day to clients."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Inventory items animations"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Inventory key"
msgstr "Inventaris"
@@ -2071,47 +2346,36 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Julia set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n"
-"Range roughly -2 to 2, multiply by j_scale for offsets in nodes."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Julia set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Julia set: Iterations of the recursive function.\n"
-"Controls scale of finest detail."
+"Iterations of the recursive function.\n"
+"Controls the amount of fine detail."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Julia set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n"
+"Julia set only: W component of hypercomplex constant determining julia "
+"shape.\n"
+"Has no effect on 3D fractals.\n"
"Range roughly -2 to 2."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Julia set: W value determining the 4D shape.\n"
+"Julia set only: X component of hypercomplex constant determining julia "
+"shape.\n"
"Range roughly -2 to 2."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Julia set: X value determining the 4D shape.\n"
+"Julia set only: Y component of hypercomplex constant determining julia "
+"shape.\n"
"Range roughly -2 to 2."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Julia set: Y value determining the 4D shape.\n"
-"Range roughly -2 to 2."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Julia set: Z value determining the 4D shape.\n"
+"Julia set only: Z component of hypercomplex constant determining julia "
+"shape.\n"
"Range roughly -2 to 2."
msgstr ""
@@ -2125,11 +2389,15 @@ msgid "Jumping speed"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Key for decreasing the viewing range. Modifies the minimum viewing range.\n"
+"Key for decreasing the viewing range.\n"
"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
msgstr ""
+"Tombol untuk bergerak cepat dalam mode cepat.\n"
+"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -2139,11 +2407,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Key for increasing the viewing range. Modifies the minimum viewing range.\n"
+"Key for increasing the viewing range.\n"
"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
msgstr ""
+"Tombol untuk bergerak cepat dalam mode cepat.\n"
+"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -2159,8 +2431,8 @@ msgid ""
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
msgstr ""
"Tombol untuk bergerak cepat dalam mode cepat.\n"
-"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e2319017"
-"35e3da1b0edf72eb3"
+"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -2255,8 +2527,8 @@ msgid ""
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
msgstr ""
"Tombol untuk beralih mode sinema.\n"
-"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e2319017"
-"35e3da1b0edf72eb3"
+"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -2272,8 +2544,8 @@ msgid ""
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
msgstr ""
"Tombol untuk beralih mode cepat.\n"
-"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e2319017"
-"35e3da1b0edf72eb3"
+"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -2290,8 +2562,8 @@ msgid ""
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
msgstr ""
"Tombol untuk beralih mode tembus blok.\n"
-"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e2319017"
-"35e3da1b0edf72eb3"
+"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -2351,6 +2623,14 @@ msgid "Language"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Large cave depth"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Lava Features"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Leaves style"
msgstr ""
@@ -2454,35 +2734,25 @@ msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Mandelbrot set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n"
-"Range roughly -2 to 2, multiply by m_scale for offsets in nodes."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mandelbrot set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Mandelbrot set: Iterations of the recursive function.\n"
-"Controls scale of finest detail."
+msgid "Map directory"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Mandelbrot set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n"
-"Range roughly -2 to 2."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Map directory"
+"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
+"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
+"default.\n"
+"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them.\n"
+"\"altitude_chill\" makes higher elevations colder, which may cause biome "
+"issues.\n"
+"\"humid_rivers\" modifies the humidity around rivers and in areas where "
+"water would tend to pool. It may interfere with delicately adjusted biomes."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Map generation attributes specific to Mapgen fractal.\n"
-"'julia' selects a julia set to be generated instead of a mandelbrot set.\n"
+"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
+"Occasional lakes and hills added to the flat world.\n"
"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
"default.\n"
"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
@@ -2524,6 +2794,11 @@ msgid "Mapblock unload timeout"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen Valleys"
+msgstr "Generator peta"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen biome heat noise parameters"
msgstr ""
@@ -2547,80 +2822,120 @@ msgstr "Generator peta"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
-msgid "Mapgen fractal"
+msgid "Mapgen flat"
msgstr "Generator peta"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal cave1 noise parameters"
+msgid "Mapgen flat cave1 noise parameters"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal cave2 noise parameters"
+msgid "Mapgen flat cave2 noise parameters"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal filler depth noise parameters"
+msgid "Mapgen flat filler depth noise parameters"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
-msgid "Mapgen fractal flags"
+msgid "Mapgen flat flags"
msgstr "Generator peta"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
-msgid "Mapgen fractal julia iterations"
-msgstr "Parallax Occlusion"
+msgid "Mapgen flat ground level"
+msgstr "Generator peta"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal julia offset"
+msgid "Mapgen flat hill steepness"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal julia scale"
+msgid "Mapgen flat hill threshold"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal julia slice w"
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen flat lake steepness"
+msgstr "Parallax Occlusion"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen flat lake threshold"
+msgstr "Generator peta"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Mapgen flat large cave depth"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal julia w"
+msgid "Mapgen flat terrain noise parameters"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal julia x"
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen fractal"
+msgstr "Generator peta"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Mapgen fractal cave1 noise parameters"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal julia y"
+msgid "Mapgen fractal cave2 noise parameters"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal julia z"
+msgid "Mapgen fractal filler depth noise parameters"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal mandelbrot iterations"
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen fractal fractal"
+msgstr "Generator peta"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen fractal iterations"
+msgstr "Parallax Occlusion"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Mapgen fractal julia w"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal mandelbrot offset"
+msgid "Mapgen fractal julia x"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal mandelbrot scale"
+msgid "Mapgen fractal julia y"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen fractal mandelbrot slice w"
+msgid "Mapgen fractal julia z"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen fractal offset"
+msgstr "Generator peta"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen fractal scale"
+msgstr "Generator peta"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal seabed noise parameters"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen fractal slice w"
+msgstr "Generator peta"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen heat blend noise parameters"
msgstr ""
@@ -2769,6 +3084,18 @@ msgid "Mapgen v7 terrain persistation noise parameters"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Massive cave depth"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Massive cave noise"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Massive caves form here."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Max block generate distance"
msgstr ""
@@ -2797,14 +3124,6 @@ msgid "Maximum FPS when game is paused."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Maximum distance above water level for player spawn.\n"
-"Larger values result in spawn points closer to (x = 0, z = 0).\n"
-"Smaller values may result in a suitable spawn point not being found,\n"
-"resulting in a spawn at (0, 0, 0) possibly buried underground."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Maximum forceloaded blocks"
msgstr ""
@@ -2897,6 +3216,10 @@ msgid "Message of the day displayed to players connecting."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Method used to highlight selected object."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Minimap"
msgstr ""
@@ -2913,13 +3236,6 @@ msgid "Minimum texture size for filters"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Minimum wanted FPS.\n"
-"The amount of rendered stuff is dynamically set according to this. and "
-"viewing range min and max."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Mipmapping"
msgstr "Mip-Mapping"
@@ -2997,10 +3313,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "New style water"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "New users need to input this password."
msgstr ""
@@ -3021,6 +3333,10 @@ msgid "Noise parameters for biome API temperature, humidity and biome blend."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Noises"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Normalmaps sampling"
msgstr ""
@@ -3061,10 +3377,6 @@ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Parallax Occlusion"
-msgstr "Parallax Occlusion"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Parallax occlusion"
msgstr "Parallax Occlusion"
@@ -3135,19 +3447,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Pre-generate all item visuals used in the inventory.\n"
-"This increases startup time, but runs smoother in-game.\n"
-"The generated textures can easily exceed your VRAM, causing artifacts in the "
-"inventory."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preload inventory textures"
-msgstr "Memuat tekstur..."
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
msgstr ""
@@ -3171,6 +3470,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Random input"
msgstr ""
@@ -3201,6 +3504,22 @@ msgid "Rightclick repetition interval"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "River Depth"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "River Noise"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "River Size"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Rollback recording"
msgstr ""
@@ -3327,10 +3646,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Shaders"
-msgstr "Shaders"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Shaders allow advanced visul effects and may increase performance on some "
"video cards.\n"
@@ -3356,6 +3671,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Slope and fill work together to modify the heights"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Smooth lighting"
msgstr "Pencahayaan Halus"
@@ -3413,15 +3732,34 @@ msgid "Synchronous SQLite"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Terrain Height"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Terrain noise threshold for hills.\n"
+"Controls proportion of world area covered by hills.\n"
+"Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Terrain noise threshold for lakes.\n"
+"Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
+"Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture path"
msgstr "Paket Tekstur"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"The allowed adjustment range for the automatic rendering range adjustment.\n"
-"Set this to be equal to viewing range minimum to disable the auto-adjustment "
-"algorithm."
+msgid "The altitude at which temperature drops by 20C"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "The depth of dirt or other filler"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3494,6 +3832,11 @@ msgid "Toggle camera mode key"
msgstr "Tombol beralih mode kamera"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tone Mapping"
+msgstr "Mip-Mapping"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tooltip delay"
msgstr ""
@@ -3564,15 +3907,31 @@ msgid "V-Sync"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Vertical initial window size."
+msgid "VBO"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Vertical screen synchronization."
+msgid "Valley Depth"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Vertical spawn range"
+msgid "Valley Fill"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Valley Profile"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Valley Slope"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Valleys C Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Vertical screen synchronization."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3584,19 +3943,21 @@ msgid "View bobbing"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "View range decrease key"
+msgid ""
+"View distance in nodes.\n"
+"Min = 20"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "View range increase key"
+msgid "View range decrease key"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Viewing range maximum"
+msgid "View range increase key"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Viewing range minimum"
+msgid "Viewing range"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3605,13 +3966,22 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volume Suara"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"W co-ordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
+"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
+"Has no effect on 3D fractals.\n"
+"Range roughly -2 to 2."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Walking speed"
msgstr "Daun Melambai"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Wanted FPS"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Water Features"
+msgstr "Tekstur barang..."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Water level"
@@ -3727,6 +4097,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Width component of the initial window size."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes."
msgstr ""
@@ -3737,6 +4111,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Y of flat ground."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Y of upper limit of large pseudorandom caves."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "cURL file download timeout"
msgstr ""
@@ -3748,73 +4130,41 @@ msgstr ""
msgid "cURL timeout"
msgstr ""
-#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
-#~ msgstr "Yakin ingin mengaturulang dunia anda?"
-
-#~ msgid "Fancy Leaves"
-#~ msgstr "Daun Megah"
-
-#~ msgid "Mipmap"
-#~ msgstr "Mipmap"
-
-#~ msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
-#~ msgstr "Mipmap + Aniso. Filter"
-
-#~ msgid "No Mipmap"
-#~ msgstr "Tanpa Mipmap"
-
-#~ msgid "No!!!"
-#~ msgstr "Tidak!!!"
-
-#~ msgid "Opaque Leaves"
-#~ msgstr "Daun Opak"
-
-#~ msgid "Opaque Water"
-#~ msgstr "Air Buram"
-
-#~ msgid "Reset singleplayer world"
-#~ msgstr "Atur ulang dunia pemain tunggal"
-
-#~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
-#~ msgstr "Faktor skala yang diatur untuk elemen menu: "
-
-#~ msgid "Simple Leaves"
-#~ msgstr "Daun Sederhana"
+#~ msgid "\""
+#~ msgstr "\""
-#~ msgid "Texturing:"
-#~ msgstr "Penteksturan:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "If disabled "
+#~ msgstr "Nonaktifkan PM"
-#~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
-#~ msgstr "Untuk mengaktifkan shaders OpenGL driver harus digunakan."
+#, fuzzy
+#~ msgid "If enabled, "
+#~ msgstr "diaktifkan"
-#~ msgid "Touch free target"
-#~ msgstr "Bebas sentuhan"
+#~ msgid "Rendering:"
+#~ msgstr "Rendering:"
-#~ msgid "Touchthreshold (px)"
-#~ msgstr "Batas sentuhan (px)"
+#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
+#~ msgstr "Mulai ulang minetest untuk beralih ke driver yang dipilih"
-#~ msgid "Downloading"
-#~ msgstr "Mengunduh"
+#~ msgid " MB/s"
+#~ msgstr " MB/detik"
#~ msgid " KB/s"
#~ msgstr " KB/detik"
-#~ msgid " MB/s"
-#~ msgstr " MB/detik"
+#~ msgid "Downloading"
+#~ msgstr "Mengunduh"
-#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
-#~ msgstr "Mulai ulang minetest untuk beralih ke driver yang dipilih"
+#~ msgid "Touch free target"
+#~ msgstr "Bebas sentuhan"
-#~ msgid "Rendering:"
-#~ msgstr "Rendering:"
+#~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
+#~ msgstr "Faktor skala yang diatur untuk elemen menu: "
-#, fuzzy
-#~ msgid "If enabled, "
-#~ msgstr "diaktifkan"
+#~ msgid "Reset singleplayer world"
+#~ msgstr "Atur ulang dunia pemain tunggal"
#, fuzzy
-#~ msgid "If disabled "
-#~ msgstr "Nonaktifkan PM"
-
-#~ msgid "\""
-#~ msgstr "\""
+#~ msgid "Preload inventory textures"
+#~ msgstr "Memuat tekstur..."