diff options
Diffstat (limited to 'po/id')
-rw-r--r-- | po/id/minetest.po | 878 |
1 files changed, 614 insertions, 264 deletions
diff --git a/po/id/minetest.po b/po/id/minetest.po index 7cb821411..071d6e2ee 100644 --- a/po/id/minetest.po +++ b/po/id/minetest.po @@ -7,12 +7,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-08 21:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:32+0000\n" "Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto " "<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n" -"Language-Team: Indonesian " -"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/id/>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" +"minetest/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,8 +75,9 @@ msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Kami mendukung protokol antara versi $1 dan versi $2." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -120,8 +121,8 @@ msgstr "" msgid "Mod:" msgstr "Mod:" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" msgstr "Simpan" @@ -194,6 +195,7 @@ msgid "No of course not!" msgstr "Tentu tidak!" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Yes" msgstr "Ya" @@ -213,6 +215,96 @@ msgstr "Setuju" msgid "Rename Modpack:" msgstr "Ganti Nama Paket Mod:" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "\"$1\" is not a valid flag." +msgstr "\"$1\" bukan sebuah flag yang sah." + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "(No description of setting given)" +msgstr "(Tidak ada keterangan dari pengaturan yang diberikan)" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "< Back to Settings page" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Browse" +msgstr "Jelajahi" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Disabled" +msgstr "Nonaktif" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Edit" +msgstr "Sunting" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Enabled" +msgstr "Diaktifkan" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets." +msgstr "" +"Format adalah 3 angka yang dipisahkan oleh koma dan di dalam tanda kurung." + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy +msgid "" +"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " +"<octaves>, <persistence>" +msgstr "" +"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " +"<octaves>, <persistence>" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Games" +msgstr "Permainan" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua +msgid "Mods" +msgstr "Mod" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a comma seperated list of flags." +msgstr "Silakan masukan daftar flag yang dipisahkan dengan tanda koma." + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid integer." +msgstr "Mohon masukkan sebuah bilangan bulat yang sah." + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid number." +msgstr "Mohon masukkan sebuah angka yang sah." + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Possible values are: " +msgstr "Nilai yang mungkin adalah: " + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Restore Default" +msgstr "Kembalikan ke Bawaan" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select path" +msgstr "Pilih jalur" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Show technical names" +msgstr "Tampilkan nama teknis" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must be greater than $1." +msgstr "Nilai harus lebih besar dari $1." + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must be lower than $1." +msgstr "Nilai harus lebih kecil dari $1." + #: builtin/mainmenu/modmgr.lua msgid "" "\n" @@ -307,10 +399,6 @@ msgstr "Mod Terpasang:" msgid "Mod information:" msgstr "Informasi mod:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mods" -msgstr "Mod" - #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua msgid "No mod description available" msgstr "Tidak ada deskripsi mod tersedia" @@ -423,94 +511,157 @@ msgid "Start Game" msgstr "Mulai Permainan" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "\"$1\" is not a valid flag." -msgstr "\"$1\" bukan sebuah flag yang sah." +msgid "2x" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "(No description of setting given)" -msgstr "(Tidak ada keterangan dari pengaturan yang diberikan)" +#, fuzzy +msgid "3D Clouds" +msgstr "Awan 3D" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Browse" -msgstr "Jelajahi" +msgid "4x" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Change keys" -msgstr "Ubah tombol" +msgid "8x" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Disabled" -msgstr "Nonaktif" +#, fuzzy +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Pengaturan" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Edit" -msgstr "Sunting" +msgid "Antialiasing:" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Enabled" -msgstr "Diaktifkan" +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Yakin ingin mengaturulang dunia anda?" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets." -msgstr "" -"Format adalah 3 angka yang dipisahkan oleh koma dan di dalam tanda kurung." +#, fuzzy +msgid "Bilinear Filter" +msgstr "Bilinear filtering" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Bumpmapping" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Change keys" +msgstr "Ubah tombol" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #, fuzzy -msgid "" -"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " -"<octaves>, <persistence>" -msgstr "" -"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " -"<octaves>, <persistence>" +msgid "Connected Glass" +msgstr "Sambungkan kaca" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Games" -msgstr "Permainan" +#, fuzzy +msgid "Enable Particles" +msgstr "Aktifkan semua" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma." -msgstr "" +msgid "Fancy Leaves" +msgstr "Daun Megah" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Please enter a comma seperated list of flags." -msgstr "Silakan masukan daftar flag yang dipisahkan dengan tanda koma." +#, fuzzy +msgid "Generate Normalmaps" +msgstr "Gunakan Normalmaps" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "Mohon masukkan sebuah bilangan bulat yang sah." +msgid "Mipmap" +msgstr "Mipmap" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Please enter a valid number." -msgstr "Mohon masukkan sebuah angka yang sah." +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" +msgstr "Mipmap + Aniso. Filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Possible values are: " -msgstr "Nilai yang mungkin adalah: " +#, fuzzy +msgid "No Filter" +msgstr "Tanpa Filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Restore Default" -msgstr "Kembalikan ke Bawaan" +msgid "No Mipmap" +msgstr "Tanpa Mipmap" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Select path" -msgstr "Pilih jalur" +msgid "No!!!" +msgstr "Tidak!!!" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Node Highlighting" +msgstr "Pencahayaan Halus" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua +msgid "None" +msgstr "Tidak ada" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Leaves" +msgstr "Daun Opak" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Water" +msgstr "Air Buram" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Parallax Occlusion" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" msgstr "Pengaturan" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shaders" +msgstr "Shaders" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Show technical names" -msgstr "Tampilkan nama teknis" +msgid "Simple Leaves" +msgstr "Daun Sederhana" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "The value must be greater than $1." -msgstr "Nilai harus lebih besar dari $1." +#, fuzzy +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "Pencahayaan Halus" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "The value must be lower than $1." -msgstr "Nilai harus lebih kecil dari $1." +msgid "Texturing:" +msgstr "Penteksturan:" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "Untuk mengaktifkan shaders OpenGL driver harus digunakan." + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Touchthreshold (px)" +msgstr "Batas sentuhan (px)" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Trilinear Filter" +msgstr "Trilinear Filter" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Waving Leaves" +msgstr "Daun Melambai" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Waving Plants" +msgstr "Tanaman Berayun" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Waving Water" +msgstr "Air Berombak" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Config mods" @@ -537,10 +688,6 @@ msgid "No information available" msgstr "Tidak ada informasi tersedia" #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua -msgid "None" -msgstr "Tidak ada" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua msgid "Select texture pack:" msgstr "Pilih paket tekstur:" @@ -565,10 +712,6 @@ msgid "Initializing nodes..." msgstr "Menginisialisasi node..." #: src/client.cpp -msgid "Item textures..." -msgstr "Tekstur barang..." - -#: src/client.cpp msgid "Loading textures..." msgstr "Memuat tekstur..." @@ -1169,6 +1312,15 @@ msgstr "Zoom" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n" +"Used to move a suitable spawn area of low land close to (0, 0).\n" +"The default is suitable for mandelbrot sets, it needs to be edited for julia " +"sets.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" "1 = relief mapping (slower, more accurate)." msgstr "" @@ -1184,6 +1336,7 @@ msgid "3D mode" msgstr "Mode 3D" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -1191,7 +1344,8 @@ msgid "" "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side." +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d." msgstr "" "Dukungan 3D.\n" "Didukung saat ini:\n" @@ -1267,6 +1421,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Altitude Chill" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" msgstr "Selalu terbang dan bergerak cepat" @@ -1276,6 +1434,10 @@ msgid "Ambient occlusion gamma" msgstr "Ambient occlusion gamma" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amplifies the valleys" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Anisotropic filtering" msgstr "Anisotropic filtering" @@ -1295,6 +1457,10 @@ msgstr "" "servers.minetest.net." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "Minta untuk menyambung ulang setelah crash" @@ -1308,6 +1474,11 @@ msgid "Backward key" msgstr "Mundur" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Base terrain height" +msgstr "Air Berombak" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" msgstr "Dasar" @@ -1329,10 +1500,6 @@ msgid "Build inside player" msgstr "Bangun di dalam pemain" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" -msgstr "Bumpmapping" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" msgstr "Penghalusan kamera" @@ -1345,6 +1512,18 @@ msgid "Camera update toggle key" msgstr "Tombol beralih pembaruan kamera" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #1" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #2" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Tombol obrolan" @@ -1353,6 +1532,29 @@ msgid "Chat toggle key" msgstr "Tombol beralih obrolan" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chunk size" msgstr "Besar chunk" @@ -1410,6 +1612,12 @@ msgstr "" "(melalui request_insecure_environment())." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-seperated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Command key" msgstr "Tombol perintah" @@ -1469,10 +1677,30 @@ msgstr "" "Jika snowbiomes di aktifkan 'mgv6_freq_desert' akan dihiraukan." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/height of hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Creates unpredictable lava features in caves.\n" +"These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Creates unpredictable water features in caves.\n" +"These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" msgstr "" @@ -1561,6 +1789,14 @@ msgid "Deprecated Lua API handling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find massive caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Descending speed" msgstr "" @@ -1583,6 +1819,13 @@ msgid "Detailed mod profiling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Determines terrain shape.\n" +"The 3 numbers in brackets control the scale of the\n" +"terrain, the 3 numbers should be identical." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Disable anticheat" msgstr "Aktifkan Partikel" @@ -1618,12 +1861,9 @@ msgid "Dump the mapgen debug infos." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable a bit lower water surface, so it doesn't \"fill\" the node " -"completely.\n" -"Note that this is not quite optimized and that smooth lighting on the\n" -"water surface doesn't work with this." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enable VBO" +msgstr "Aktifkan PM" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -1639,10 +1879,6 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable selection highlighting for nodes (disables selectionbox)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" "Disable for speed or for different looks." @@ -1673,6 +1909,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables animation of inventory items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " "texture pack\n" @@ -1686,6 +1926,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy +msgid "Enables filmic tone mapping" +msgstr "Aktifkan Kerusakan" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Enables minimap." msgstr "Aktifkan Kerusakan" @@ -1773,6 +2018,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler Depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" @@ -1883,6 +2136,10 @@ msgid "Gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Generate normalmaps" msgstr "Gunakan Normalmaps" @@ -1890,10 +2147,11 @@ msgstr "Gunakan Normalmaps" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n" "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " "default.\n" -"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them.\n" -"'trees' and 'flat' flags only have effect in mgv6." +"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1905,6 +2163,11 @@ msgid "Gravity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "HTTP Mods" +msgstr "Mod" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD toggle key" msgstr "" @@ -1917,6 +2180,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height on which clouds are appearing." msgstr "" @@ -1929,7 +2196,7 @@ msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Horizontal initial window size." +msgid "How deep to make rivers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1955,6 +2222,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How wide to make rivers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "IPv6" msgstr "" @@ -1986,8 +2257,8 @@ msgid "" "nodes.\n" "This requires the \"noclip\" privilege on the server." msgstr "" -"Jika diaktifkan dengan mode terbang, pemain mampu terbang melalui node padat." -"\n" +"Jika diaktifkan dengan mode terbang, pemain mampu terbang melalui node " +"padat.\n" "Hal ini memerlukan hak istimewa \"noclip\" pada server." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2053,6 +2324,10 @@ msgid "Interval of sending time of day to clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory items animations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Inventory key" msgstr "Inventaris" @@ -2071,47 +2346,36 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n" -"Range roughly -2 to 2, multiply by j_scale for offsets in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set: Iterations of the recursive function.\n" -"Controls scale of finest detail." +"Iterations of the recursive function.\n" +"Controls the amount of fine detail." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n" +"Julia set only: W component of hypercomplex constant determining julia " +"shape.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set: W value determining the 4D shape.\n" +"Julia set only: X component of hypercomplex constant determining julia " +"shape.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set: X value determining the 4D shape.\n" +"Julia set only: Y component of hypercomplex constant determining julia " +"shape.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set: Y value determining the 4D shape.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set: Z value determining the 4D shape.\n" +"Julia set only: Z component of hypercomplex constant determining julia " +"shape.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" @@ -2125,11 +2389,15 @@ msgid "Jumping speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Key for decreasing the viewing range. Modifies the minimum viewing range.\n" +"Key for decreasing the viewing range.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tombol untuk bergerak cepat dalam mode cepat.\n" +"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2139,11 +2407,15 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Key for increasing the viewing range. Modifies the minimum viewing range.\n" +"Key for increasing the viewing range.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tombol untuk bergerak cepat dalam mode cepat.\n" +"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2159,8 +2431,8 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "Tombol untuk bergerak cepat dalam mode cepat.\n" -"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e2319017" -"35e3da1b0edf72eb3" +"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2255,8 +2527,8 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "Tombol untuk beralih mode sinema.\n" -"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e2319017" -"35e3da1b0edf72eb3" +"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2272,8 +2544,8 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "Tombol untuk beralih mode cepat.\n" -"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e2319017" -"35e3da1b0edf72eb3" +"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2290,8 +2562,8 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "Tombol untuk beralih mode tembus blok.\n" -"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e2319017" -"35e3da1b0edf72eb3" +"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2351,6 +2623,14 @@ msgid "Language" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lava Features" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Leaves style" msgstr "" @@ -2454,35 +2734,25 @@ msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Mandelbrot set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n" -"Range roughly -2 to 2, multiply by m_scale for offsets in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mandelbrot set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Mandelbrot set: Iterations of the recursive function.\n" -"Controls scale of finest detail." +msgid "Map directory" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Mandelbrot set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " +"default.\n" +"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them.\n" +"\"altitude_chill\" makes higher elevations colder, which may cause biome " +"issues.\n" +"\"humid_rivers\" modifies the humidity around rivers and in areas where " +"water would tend to pool. It may interfere with delicately adjusted biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen fractal.\n" -"'julia' selects a julia set to be generated instead of a mandelbrot set.\n" +"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n" +"Occasional lakes and hills added to the flat world.\n" "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " "default.\n" "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them." @@ -2524,6 +2794,11 @@ msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapgen Valleys" +msgstr "Generator peta" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen biome heat noise parameters" msgstr "" @@ -2547,80 +2822,120 @@ msgstr "Generator peta" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy -msgid "Mapgen fractal" +msgid "Mapgen flat" msgstr "Generator peta" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal cave1 noise parameters" +msgid "Mapgen flat cave1 noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal cave2 noise parameters" +msgid "Mapgen flat cave2 noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal filler depth noise parameters" +msgid "Mapgen flat filler depth noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy -msgid "Mapgen fractal flags" +msgid "Mapgen flat flags" msgstr "Generator peta" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy -msgid "Mapgen fractal julia iterations" -msgstr "Parallax Occlusion" +msgid "Mapgen flat ground level" +msgstr "Generator peta" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia offset" +msgid "Mapgen flat hill steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia scale" +msgid "Mapgen flat hill threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia slice w" +#, fuzzy +msgid "Mapgen flat lake steepness" +msgstr "Parallax Occlusion" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapgen flat lake threshold" +msgstr "Generator peta" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen flat large cave depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia w" +msgid "Mapgen flat terrain noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia x" +#, fuzzy +msgid "Mapgen fractal" +msgstr "Generator peta" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen fractal cave1 noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia y" +msgid "Mapgen fractal cave2 noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia z" +msgid "Mapgen fractal filler depth noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal mandelbrot iterations" +#, fuzzy +msgid "Mapgen fractal fractal" +msgstr "Generator peta" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapgen fractal iterations" +msgstr "Parallax Occlusion" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen fractal julia w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal mandelbrot offset" +msgid "Mapgen fractal julia x" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal mandelbrot scale" +msgid "Mapgen fractal julia y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal mandelbrot slice w" +msgid "Mapgen fractal julia z" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapgen fractal offset" +msgstr "Generator peta" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapgen fractal scale" +msgstr "Generator peta" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen fractal seabed noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapgen fractal slice w" +msgstr "Generator peta" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen heat blend noise parameters" msgstr "" @@ -2769,6 +3084,18 @@ msgid "Mapgen v7 terrain persistation noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Massive cave depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Massive cave noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Massive caves form here." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max block generate distance" msgstr "" @@ -2797,14 +3124,6 @@ msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum distance above water level for player spawn.\n" -"Larger values result in spawn points closer to (x = 0, z = 0).\n" -"Smaller values may result in a suitable spawn point not being found,\n" -"resulting in a spawn at (0, 0, 0) possibly buried underground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" msgstr "" @@ -2897,6 +3216,10 @@ msgid "Message of the day displayed to players connecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Method used to highlight selected object." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" msgstr "" @@ -2913,13 +3236,6 @@ msgid "Minimum texture size for filters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Minimum wanted FPS.\n" -"The amount of rendered stuff is dynamically set according to this. and " -"viewing range min and max." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Mipmapping" msgstr "Mip-Mapping" @@ -2997,10 +3313,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New style water" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "New users need to input this password." msgstr "" @@ -3021,6 +3333,10 @@ msgid "Noise parameters for biome API temperature, humidity and biome blend." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noises" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Normalmaps sampling" msgstr "" @@ -3061,10 +3377,6 @@ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" -msgstr "Parallax Occlusion" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Parallax occlusion" msgstr "Parallax Occlusion" @@ -3135,19 +3447,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Pre-generate all item visuals used in the inventory.\n" -"This increases startup time, but runs smoother in-game.\n" -"The generated textures can easily exceed your VRAM, causing artifacts in the " -"inventory." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Preload inventory textures" -msgstr "Memuat tekstur..." - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "" @@ -3171,6 +3470,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Random input" msgstr "" @@ -3201,6 +3504,22 @@ msgid "Rightclick repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River Depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River Noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River Size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River noise -- rivers occur close to zero" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Rollback recording" msgstr "" @@ -3327,10 +3646,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shaders" -msgstr "Shaders" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Shaders allow advanced visul effects and may increase performance on some " "video cards.\n" @@ -3356,6 +3671,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slope and fill work together to modify the heights" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Smooth lighting" msgstr "Pencahayaan Halus" @@ -3413,15 +3732,34 @@ msgid "Synchronous SQLite" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain Height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Texture path" msgstr "Paket Tekstur" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The allowed adjustment range for the automatic rendering range adjustment.\n" -"Set this to be equal to viewing range minimum to disable the auto-adjustment " -"algorithm." +msgid "The altitude at which temperature drops by 20C" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The depth of dirt or other filler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3494,6 +3832,11 @@ msgid "Toggle camera mode key" msgstr "Tombol beralih mode kamera" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Tone Mapping" +msgstr "Mip-Mapping" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Tooltip delay" msgstr "" @@ -3564,15 +3907,31 @@ msgid "V-Sync" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical initial window size." +msgid "VBO" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." +msgid "Valley Depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical spawn range" +msgid "Valley Fill" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley Profile" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley Slope" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valleys C Flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical screen synchronization." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3584,19 +3943,21 @@ msgid "View bobbing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" +msgid "" +"View distance in nodes.\n" +"Min = 20" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" +msgid "View range decrease key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range maximum" +msgid "View range increase key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range minimum" +msgid "Viewing range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3605,13 +3966,22 @@ msgid "Volume" msgstr "Volume Suara" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"W co-ordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Walking speed" msgstr "Daun Melambai" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Wanted FPS" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Water Features" +msgstr "Tekstur barang..." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water level" @@ -3727,6 +4097,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Width component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes." msgstr "" @@ -3737,6 +4111,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of flat ground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of upper limit of large pseudorandom caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -3748,73 +4130,41 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Yakin ingin mengaturulang dunia anda?" - -#~ msgid "Fancy Leaves" -#~ msgstr "Daun Megah" - -#~ msgid "Mipmap" -#~ msgstr "Mipmap" - -#~ msgid "Mipmap + Aniso. Filter" -#~ msgstr "Mipmap + Aniso. Filter" - -#~ msgid "No Mipmap" -#~ msgstr "Tanpa Mipmap" - -#~ msgid "No!!!" -#~ msgstr "Tidak!!!" - -#~ msgid "Opaque Leaves" -#~ msgstr "Daun Opak" - -#~ msgid "Opaque Water" -#~ msgstr "Air Buram" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Atur ulang dunia pemain tunggal" - -#~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: " -#~ msgstr "Faktor skala yang diatur untuk elemen menu: " - -#~ msgid "Simple Leaves" -#~ msgstr "Daun Sederhana" +#~ msgid "\"" +#~ msgstr "\"" -#~ msgid "Texturing:" -#~ msgstr "Penteksturan:" +#, fuzzy +#~ msgid "If disabled " +#~ msgstr "Nonaktifkan PM" -#~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -#~ msgstr "Untuk mengaktifkan shaders OpenGL driver harus digunakan." +#, fuzzy +#~ msgid "If enabled, " +#~ msgstr "diaktifkan" -#~ msgid "Touch free target" -#~ msgstr "Bebas sentuhan" +#~ msgid "Rendering:" +#~ msgstr "Rendering:" -#~ msgid "Touchthreshold (px)" -#~ msgstr "Batas sentuhan (px)" +#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect" +#~ msgstr "Mulai ulang minetest untuk beralih ke driver yang dipilih" -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "Mengunduh" +#~ msgid " MB/s" +#~ msgstr " MB/detik" #~ msgid " KB/s" #~ msgstr " KB/detik" -#~ msgid " MB/s" -#~ msgstr " MB/detik" +#~ msgid "Downloading" +#~ msgstr "Mengunduh" -#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect" -#~ msgstr "Mulai ulang minetest untuk beralih ke driver yang dipilih" +#~ msgid "Touch free target" +#~ msgstr "Bebas sentuhan" -#~ msgid "Rendering:" -#~ msgstr "Rendering:" +#~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: " +#~ msgstr "Faktor skala yang diatur untuk elemen menu: " -#, fuzzy -#~ msgid "If enabled, " -#~ msgstr "diaktifkan" +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Atur ulang dunia pemain tunggal" #, fuzzy -#~ msgid "If disabled " -#~ msgstr "Nonaktifkan PM" - -#~ msgid "\"" -#~ msgstr "\"" +#~ msgid "Preload inventory textures" +#~ msgstr "Memuat tekstur..." |