diff options
Diffstat (limited to 'po/it')
-rw-r--r-- | po/it/minetest.po | 897 |
1 files changed, 636 insertions, 261 deletions
diff --git a/po/it/minetest.po b/po/it/minetest.po index cde084ea8..08603e9c9 100644 --- a/po/it/minetest.po +++ b/po/it/minetest.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Minetest 0.4.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-08 21:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-25 18:13+0000\n" "Last-Translator: Paolo DGZ <pikinor24@yahoo.it>\n" -"Language-Team: Italian " -"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/it/>\n" +"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" +"minetest/it/>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,8 +75,9 @@ msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Supportiamo soltanto versioni del protocollo comprese tra $1 e $2." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -116,8 +117,8 @@ msgstr "Nasc. cont. pacchetti" msgid "Mod:" msgstr "Mod.:" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -193,6 +194,7 @@ msgid "No of course not!" msgstr "No, certo che no!" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Yes" msgstr "Sì" @@ -212,6 +214,94 @@ msgstr "Accettare" msgid "Rename Modpack:" msgstr "Rinominare il pacchetto moduli:" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "\"$1\" is not a valid flag." +msgstr "\"$1\" non è una bandiera valida." + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "(No description of setting given)" +msgstr "(Non è disponibile nessuna descrizione dell'impostazione)" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "< Back to Settings page" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Browse" +msgstr "Naviga" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Disabled" +msgstr "Disabilitato" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Enabled" +msgstr "Attivato" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets." +msgstr "Il formato è da 3 numeri separati da virgole e dentro parentesi." + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "" +"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " +"<octaves>, <persistence>" +msgstr "" +"Formato: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " +"<octaves>, <persistence>" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Games" +msgstr "Giochi" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua +msgid "Mods" +msgstr "Moduli" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a comma seperated list of flags." +msgstr "Inserire una lista di impostazioni separate da virgola." + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid integer." +msgstr "Inserire un intero valido." + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid number." +msgstr "Inserire un numero valido." + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Possible values are: " +msgstr "I valori possibili sono: " + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Restore Default" +msgstr "Ripristina predefiniti" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select path" +msgstr "Selezionare il percorso" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Show technical names" +msgstr "Mostra nomi tecnici" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must be greater than $1." +msgstr "Il valore deve essere maggiore di $1." + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must be lower than $1." +msgstr "Il valore deve essere minore di $1." + #: builtin/mainmenu/modmgr.lua msgid "" "\n" @@ -307,10 +397,6 @@ msgstr "Moduli installati:" msgid "Mod information:" msgstr "Informazioni sul modulo:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mods" -msgstr "Moduli" - #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua msgid "No mod description available" msgstr "Nessuna descrizione disponibile per il modulo" @@ -423,92 +509,160 @@ msgid "Start Game" msgstr "Avviare il gioco" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "\"$1\" is not a valid flag." -msgstr "\"$1\" non è una bandiera valida." +msgid "2x" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "(No description of setting given)" -msgstr "(Non è disponibile nessuna descrizione dell'impostazione)" +#, fuzzy +msgid "3D Clouds" +msgstr "Nuvole 3D" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Browse" -msgstr "Naviga" +msgid "4x" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Change keys" -msgstr "Cambiare i tasti" +msgid "8x" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Disabled" -msgstr "Disabilitato" +#, fuzzy +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Impostazioni" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" +msgid "Antialiasing:" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Enabled" -msgstr "Attivato" +#, fuzzy +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Giocatore singolo" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets." -msgstr "Il formato è da 3 numeri separati da virgole e dentro parentesi." +#, fuzzy +msgid "Bilinear Filter" +msgstr "Filtro bilineare" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Bumpmapping" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "" -"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " -"<octaves>, <persistence>" +msgid "Change keys" +msgstr "Cambiare i tasti" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Connected Glass" +msgstr "Vetro connesso" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Enable Particles" +msgstr "Attivali tutti" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Fancy Leaves" +msgstr "Foglie opache" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -"Formato: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " -"<octaves>, <persistence>" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Games" -msgstr "Giochi" +#, fuzzy +msgid "Mipmap" +msgstr "Mip-Mapping" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma." +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Please enter a comma seperated list of flags." -msgstr "Inserire una lista di impostazioni separate da virgola." +#, fuzzy +msgid "No Filter" +msgstr "Filtraggio" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "Inserire un intero valido." +#, fuzzy +msgid "No Mipmap" +msgstr "Mip-Mapping" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Please enter a valid number." -msgstr "Inserire un numero valido." +msgid "No!!!" +msgstr "No!!!" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Possible values are: " -msgstr "I valori possibili sono: " +#, fuzzy +msgid "Node Highlighting" +msgstr "Evidenziamento Nodi" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua +msgid "None" +msgstr "Niente" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Restore Default" -msgstr "Ripristina predefiniti" +msgid "Opaque Leaves" +msgstr "Foglie opache" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Select path" -msgstr "Selezionare il percorso" +msgid "Opaque Water" +msgstr "Acqua opaca" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shaders" +msgstr "Shader" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Show technical names" -msgstr "Mostra nomi tecnici" +msgid "Simple Leaves" +msgstr "Foglie semplici" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "The value must be greater than $1." -msgstr "Il valore deve essere maggiore di $1." +#, fuzzy +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "Raffinatezza ombreggiature" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "The value must be lower than $1." -msgstr "Il valore deve essere minore di $1." +msgid "Texturing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "E' necessario usare i driver OpenGL per abilitare gli shader." + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Touchthreshold (px)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Trilinear Filter" +msgstr "Filtro trilineare" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Waving Leaves" +msgstr "Foglie ondeggianti" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Waving Plants" +msgstr "Piante ondeggianti" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Waving Water" +msgstr "Acqua ondeggiante" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Config mods" @@ -536,10 +690,6 @@ msgid "No information available" msgstr "Nessuna informazione disponibile" #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua -msgid "None" -msgstr "Niente" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua msgid "Select texture pack:" msgstr "Selezionare un pacchetto di immagini:" @@ -564,10 +714,6 @@ msgid "Initializing nodes..." msgstr "Inizializzazione nodi..." #: src/client.cpp -msgid "Item textures..." -msgstr "Immagini degli oggetti..." - -#: src/client.cpp msgid "Loading textures..." msgstr "Caricamento delle texture..." @@ -1169,6 +1315,15 @@ msgstr "Zoom" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n" +"Used to move a suitable spawn area of low land close to (0, 0).\n" +"The default is suitable for mandelbrot sets, it needs to be edited for julia " +"sets.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" "1 = relief mapping (slower, more accurate)." msgstr "" @@ -1182,6 +1337,7 @@ msgid "3D mode" msgstr "Modalità 3D" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -1189,7 +1345,8 @@ msgid "" "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side." +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d." msgstr "" "Supporto 3D.\n" "Supportati attualmente:\n" @@ -1264,6 +1421,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Altitude Chill" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" msgstr "Volo veloce permanentemente abilitato" @@ -1273,6 +1434,10 @@ msgid "Ambient occlusion gamma" msgstr "Ambient occlusion gamma" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amplifies the valleys" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Anisotropic filtering" msgstr "Filtro anisotropico" @@ -1288,6 +1453,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "Chiedi se riconnettersi dopo un errore" @@ -1300,6 +1469,11 @@ msgid "Backward key" msgstr "Tasto Indietro" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Base terrain height" +msgstr "Altezza delle onde dell'acqua" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" msgstr "Base" @@ -1321,10 +1495,6 @@ msgid "Build inside player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" -msgstr "Bumpmapping" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" msgstr "Ammorbidisci la visuale" @@ -1337,6 +1507,18 @@ msgid "Camera update toggle key" msgstr "Tasto Attiva/Disattiva aggiornamento della camera" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #1" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #2" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Tasto Chat" @@ -1345,6 +1527,29 @@ msgid "Chat toggle key" msgstr "Tasto mostra/nascondi chat" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chunk size" msgstr "dimensione del blocco" @@ -1399,6 +1604,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-seperated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Command key" msgstr "Tasto del comando" @@ -1458,10 +1669,30 @@ msgstr "" "Quando i biomi innevati sono abilitati 'mgv6_freq_desert' viene ignorato." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/height of hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" msgstr "Messaggio di errore" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Creates unpredictable lava features in caves.\n" +"These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Creates unpredictable water features in caves.\n" +"These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" msgstr "Alfa del mirino" @@ -1548,6 +1779,14 @@ msgid "Deprecated Lua API handling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find massive caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Descending speed" msgstr "" @@ -1570,6 +1809,13 @@ msgid "Detailed mod profiling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Determines terrain shape.\n" +"The 3 numbers in brackets control the scale of the\n" +"terrain, the 3 numbers should be identical." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Disable anticheat" msgstr "Disattiva l'anticheat" @@ -1599,12 +1845,9 @@ msgid "Dump the mapgen debug infos." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable a bit lower water surface, so it doesn't \"fill\" the node " -"completely.\n" -"Note that this is not quite optimized and that smooth lighting on the\n" -"water surface doesn't work with this." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enable VBO" +msgstr "Attiva modpack" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -1620,10 +1863,6 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable selection highlighting for nodes (disables selectionbox)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" "Disable for speed or for different looks." @@ -1654,6 +1893,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables animation of inventory items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " "texture pack\n" @@ -1666,6 +1909,11 @@ msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Enables filmic tone mapping" +msgstr "Abilita la minimap." + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables minimap." msgstr "Abilita la minimap." @@ -1752,6 +2000,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler Depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" @@ -1860,16 +2116,21 @@ msgid "Gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Generate normalmaps" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n" "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " "default.\n" -"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them.\n" -"'trees' and 'flat' flags only have effect in mgv6." +"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1881,6 +2142,11 @@ msgid "Gravity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "HTTP Mods" +msgstr "Moduli" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD toggle key" msgstr "" @@ -1893,6 +2159,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Height component of the initial window size." +msgstr "Dimensione iniziale verticale della finestra." + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height on which clouds are appearing." msgstr "" @@ -1905,7 +2176,7 @@ msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Horizontal initial window size." +msgid "How deep to make rivers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1931,6 +2202,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How wide to make rivers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "IPv6" msgstr "" @@ -2023,6 +2298,10 @@ msgid "Interval of sending time of day to clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory items animations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Inventory key" msgstr "Inventario" @@ -2040,47 +2319,36 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n" -"Range roughly -2 to 2, multiply by j_scale for offsets in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set: Iterations of the recursive function.\n" -"Controls scale of finest detail." +"Iterations of the recursive function.\n" +"Controls the amount of fine detail." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n" +"Julia set only: W component of hypercomplex constant determining julia " +"shape.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set: W value determining the 4D shape.\n" +"Julia set only: X component of hypercomplex constant determining julia " +"shape.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set: X value determining the 4D shape.\n" +"Julia set only: Y component of hypercomplex constant determining julia " +"shape.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set: Y value determining the 4D shape.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set: Z value determining the 4D shape.\n" +"Julia set only: Z component of hypercomplex constant determining julia " +"shape.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" @@ -2094,7 +2362,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for decreasing the viewing range. Modifies the minimum viewing range.\n" +"Key for decreasing the viewing range.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" @@ -2108,7 +2376,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for increasing the viewing range. Modifies the minimum viewing range.\n" +"Key for increasing the viewing range.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" @@ -2306,6 +2574,14 @@ msgid "Language" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lava Features" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Leaves style" msgstr "" @@ -2406,35 +2682,25 @@ msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Mandelbrot set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n" -"Range roughly -2 to 2, multiply by m_scale for offsets in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mandelbrot set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Mandelbrot set: Iterations of the recursive function.\n" -"Controls scale of finest detail." +msgid "Map directory" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Mandelbrot set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " +"default.\n" +"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them.\n" +"\"altitude_chill\" makes higher elevations colder, which may cause biome " +"issues.\n" +"\"humid_rivers\" modifies the humidity around rivers and in areas where " +"water would tend to pool. It may interfere with delicately adjusted biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen fractal.\n" -"'julia' selects a julia set to be generated instead of a mandelbrot set.\n" +"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n" +"Occasional lakes and hills added to the flat world.\n" "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " "default.\n" "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them." @@ -2476,6 +2742,11 @@ msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapgen Valleys" +msgstr "Nome del genratore delle mappe" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen biome heat noise parameters" msgstr "" @@ -2497,79 +2768,120 @@ msgstr "flags del generatore delle mappe" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy -msgid "Mapgen fractal" -msgstr "Generat. mappe" +msgid "Mapgen flat" +msgstr "flags del generatore delle mappe" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal cave1 noise parameters" +msgid "Mapgen flat cave1 noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal cave2 noise parameters" +msgid "Mapgen flat cave2 noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal filler depth noise parameters" +msgid "Mapgen flat filler depth noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy -msgid "Mapgen fractal flags" +msgid "Mapgen flat flags" msgstr "Generat. mappe" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia iterations" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mapgen flat ground level" +msgstr "flags del generatore delle mappe" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia offset" +msgid "Mapgen flat hill steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia scale" +msgid "Mapgen flat hill threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia slice w" +#, fuzzy +msgid "Mapgen flat lake steepness" +msgstr "Generat. mappe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapgen flat lake threshold" +msgstr "Generat. mappe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen flat large cave depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia w" +msgid "Mapgen flat terrain noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia x" +#, fuzzy +msgid "Mapgen fractal" +msgstr "Generat. mappe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen fractal cave1 noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia y" +msgid "Mapgen fractal cave2 noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia z" +msgid "Mapgen fractal filler depth noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal mandelbrot iterations" +#, fuzzy +msgid "Mapgen fractal fractal" +msgstr "Generat. mappe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapgen fractal iterations" +msgstr "Generat. mappe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen fractal julia w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal mandelbrot offset" +msgid "Mapgen fractal julia x" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal mandelbrot scale" +msgid "Mapgen fractal julia y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal mandelbrot slice w" +msgid "Mapgen fractal julia z" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapgen fractal offset" +msgstr "Generat. mappe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapgen fractal scale" +msgstr "Generat. mappe" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen fractal seabed noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapgen fractal slice w" +msgstr "Generat. mappe" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen heat blend noise parameters" msgstr "" @@ -2714,6 +3026,18 @@ msgid "Mapgen v7 terrain persistation noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Massive cave depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Massive cave noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Massive caves form here." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max block generate distance" msgstr "" @@ -2742,14 +3066,6 @@ msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum distance above water level for player spawn.\n" -"Larger values result in spawn points closer to (x = 0, z = 0).\n" -"Smaller values may result in a suitable spawn point not being found,\n" -"resulting in a spawn at (0, 0, 0) possibly buried underground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" msgstr "" @@ -2842,6 +3158,10 @@ msgid "Message of the day displayed to players connecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Method used to highlight selected object." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" msgstr "" @@ -2858,13 +3178,6 @@ msgid "Minimum texture size for filters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Minimum wanted FPS.\n" -"The amount of rendered stuff is dynamically set according to this. and " -"viewing range min and max." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mipmapping" msgstr "Mip-Mapping" @@ -2941,10 +3254,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New style water" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "New users need to input this password." msgstr "" @@ -2965,6 +3274,10 @@ msgid "Noise parameters for biome API temperature, humidity and biome blend." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noises" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Normalmaps sampling" msgstr "" @@ -3010,10 +3323,6 @@ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Parallax occlusion" msgstr "" @@ -3078,18 +3387,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Pre-generate all item visuals used in the inventory.\n" -"This increases startup time, but runs smoother in-game.\n" -"The generated textures can easily exceed your VRAM, causing artifacts in the " -"inventory." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Preload inventory textures" -msgstr "Precaricamento delle textures dell'inventario" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "" @@ -3113,6 +3410,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Random input" msgstr "" @@ -3141,6 +3442,22 @@ msgid "Rightclick repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River Depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River Noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River Size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River noise -- rivers occur close to zero" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Rollback recording" msgstr "" @@ -3258,10 +3575,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shaders" -msgstr "Shader" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Shaders allow advanced visul effects and may increase performance on some " "video cards.\n" @@ -3287,6 +3600,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slope and fill work together to modify the heights" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Smooth lighting" msgstr "Raffinatezza ombreggiature" @@ -3341,14 +3658,33 @@ msgid "Synchronous SQLite" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain Height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Texture path" msgstr "Trama delle texture" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The allowed adjustment range for the automatic rendering range adjustment.\n" -"Set this to be equal to viewing range minimum to disable the auto-adjustment " -"algorithm." +msgid "The altitude at which temperature drops by 20C" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The depth of dirt or other filler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3429,6 +3765,11 @@ msgid "Toggle camera mode key" msgstr "Tasto per variare la visuale" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Tone Mapping" +msgstr "Mip-Mapping" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Tooltip delay" msgstr "" @@ -3501,18 +3842,34 @@ msgid "V-Sync" msgstr "Sincronia verticale" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical initial window size." -msgstr "Dimensione iniziale verticale della finestra." +msgid "VBO" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." -msgstr "Dimensione iniziale orizzontale della finestra." +msgid "Valley Depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley Fill" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley Profile" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley Slope" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical spawn range" +msgid "Valleys C Flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical screen synchronization." +msgstr "Dimensione iniziale orizzontale della finestra." + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Video driver" msgstr "Driver del video" @@ -3521,6 +3878,12 @@ msgid "View bobbing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"View distance in nodes.\n" +"Min = 20" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "View range decrease key" msgstr "Tasto per decrementare la visibilità" @@ -3529,24 +3892,30 @@ msgid "View range increase key" msgstr "Tasto per incrementare la visibilità" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range maximum" +#, fuzzy +msgid "Viewing range" msgstr "Distanza massima di visibilità" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range minimum" -msgstr "Distanza minima di visibilità" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Volume" msgstr "Volume del suono" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"W co-ordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking speed" msgstr "Velocità di movimento" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Wanted FPS" -msgstr "FPS desiderati" +#, fuzzy +msgid "Water Features" +msgstr "Livello dell'acqua" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water level" @@ -3682,6 +4051,11 @@ msgstr "" "premere F5)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Width component of the initial window size." +msgstr "Dimensione iniziale verticale della finestra." + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes." msgstr "Larghezza dei riquadri attorno ai nodi." @@ -3694,6 +4068,14 @@ msgstr "" "Non è necessario se si inizia dal menù principale." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of flat ground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of upper limit of large pseudorandom caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -3705,96 +4087,89 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "No!!!" -#~ msgstr "No!!!" - -#~ msgid "Opaque Leaves" -#~ msgstr "Foglie opache" +#, fuzzy +#~ msgid "If disabled " +#~ msgstr "Disatt. pacch." -#~ msgid "Opaque Water" -#~ msgstr "Acqua opaca" +#, fuzzy +#~ msgid "If enabled, " +#~ msgstr "attivata" #, fuzzy -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Giocatore singolo" +#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect" +#~ msgstr "Riavviare minetest per rendere effettive le modifiche" -#~ msgid "Simple Leaves" -#~ msgstr "Foglie semplici" +#~ msgid "Game Name" +#~ msgstr "Nome del gioco" -#~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -#~ msgstr "E' necessario usare i driver OpenGL per abilitare gli shader." +#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\"" +#~ msgstr "Gestore del gioco: impossibile il modulo \"$1\" nel gioco \"$2\"" -#~ msgid "Local install" -#~ msgstr "Installazione locale" +#~ msgid "GAMES" +#~ msgstr "GIOCHI" -#~ msgid "Add mod:" -#~ msgstr "Aggiungere un modulo:" +#~ msgid "Mods:" +#~ msgstr "Moduli:" -#~ msgid "MODS" -#~ msgstr "MODULI" +#~ msgid "new game" +#~ msgstr "nuovo gioco" -#~ msgid "TEXTURE PACKS" -#~ msgstr "PACCH. DI IMM." +#~ msgid "EDIT GAME" +#~ msgstr "MODIFICARE IL GIOCO" -#~ msgid "SINGLE PLAYER" -#~ msgstr "GIOC. SING." +#~ msgid "Remove selected mod" +#~ msgstr "Rimuovere il modulo selezionato" -#~ msgid "Finite Liquid" -#~ msgstr "Liquido limitato" +#~ msgid "<<-- Add mod" +#~ msgstr "<<-- Aggiungere il modulo" -#~ msgid "Preload item visuals" -#~ msgstr "Precaricare le immagini" +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "CLIENT" -#~ msgid "SETTINGS" -#~ msgstr "IMPOSTAZIONI" +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Preferiti:" -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Password" +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "AVVIO SERVER" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Nome" -#~ msgid "START SERVER" -#~ msgstr "AVVIO SERVER" - -#~ msgid "Favorites:" -#~ msgstr "Preferiti:" +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Password" -#~ msgid "CLIENT" -#~ msgstr "CLIENT" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "IMPOSTAZIONI" -#~ msgid "<<-- Add mod" -#~ msgstr "<<-- Aggiungere il modulo" +#~ msgid "Preload item visuals" +#~ msgstr "Precaricare le immagini" -#~ msgid "Remove selected mod" -#~ msgstr "Rimuovere il modulo selezionato" +#~ msgid "Finite Liquid" +#~ msgstr "Liquido limitato" -#~ msgid "EDIT GAME" -#~ msgstr "MODIFICARE IL GIOCO" +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "GIOC. SING." -#~ msgid "new game" -#~ msgstr "nuovo gioco" +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "PACCH. DI IMM." -#~ msgid "Mods:" -#~ msgstr "Moduli:" +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MODULI" -#~ msgid "GAMES" -#~ msgstr "GIOCHI" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Aggiungere un modulo:" -#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\"" -#~ msgstr "Gestore del gioco: impossibile il modulo \"$1\" nel gioco \"$2\"" +#~ msgid "Local install" +#~ msgstr "Installazione locale" -#~ msgid "Game Name" -#~ msgstr "Nome del gioco" +#~ msgid "Wanted FPS" +#~ msgstr "FPS desiderati" -#, fuzzy -#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect" -#~ msgstr "Riavviare minetest per rendere effettive le modifiche" +#~ msgid "Viewing range minimum" +#~ msgstr "Distanza minima di visibilità" -#, fuzzy -#~ msgid "If enabled, " -#~ msgstr "attivata" +#~ msgid "Preload inventory textures" +#~ msgstr "Precaricamento delle textures dell'inventario" -#, fuzzy -#~ msgid "If disabled " -#~ msgstr "Disatt. pacch." +#~ msgid "Item textures..." +#~ msgstr "Immagini degli oggetti..." |