diff options
Diffstat (limited to 'po/lt/minetest.po')
-rw-r--r-- | po/lt/minetest.po | 685 |
1 files changed, 374 insertions, 311 deletions
diff --git a/po/lt/minetest.po b/po/lt/minetest.po index c4c658629..98bcff78d 100644 --- a/po/lt/minetest.po +++ b/po/lt/minetest.po @@ -2,40 +2,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lithuanian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-10 12:32+0000\n" -"Last-Translator: restcoser <restcoser.mail@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n" +"Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelitvari@protonmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" "minetest/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " -"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " -"1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.5\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" msgstr "Prisikelti" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "You died" -msgstr "Jūs numirėte." +msgstr "Jūs numirėte" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "Klaida įvyko Lua scenarijuje, tokiame kaip papildinys:" +msgstr "Įvyko klaida Lua skripte:" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "An error occurred:" msgstr "Įvyko klaida:" @@ -51,10 +47,6 @@ msgstr "Prisijungti iš naujo" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Serveris paprašė prisijungti iš naujo:" -#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Įkeliama..." - #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Neatitinka protokolo versija. " @@ -68,20 +60,15 @@ msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Serveris palaiko protokolo versijas nuo $1 iki $2 " #: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Pabandykite dar kart įjungti viešą serverių sąrašą ir patikrinkite savo " -"interneto ryšį." - -#: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Mes palaikome tik $1 protokolo versiją." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "Mes palaikome protokolo versijas nuo $1 iki $2." +msgstr "Mes palaikome protokolo versijas tarp $1 ir $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -89,20 +76,18 @@ msgstr "Mes palaikome protokolo versijas nuo $1 iki $2." #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Cancel" -msgstr "Atsisakyti" +msgstr "Atšaukti" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" -msgstr "Priklauso:" +msgstr "Priklauso nuo:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Disable all" -msgstr "Išjungti papildinį" +msgstr "Išjungti visus papildinius" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Disable modpack" msgstr "Išjungti papildinį" @@ -111,9 +96,8 @@ msgid "Enable all" msgstr "Įjungti visus" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Enable modpack" -msgstr "Pervadinti papildinių paką:" +msgstr "Aktyvuoti papildinį" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #, fuzzy @@ -137,19 +121,16 @@ msgid "No (optional) dependencies" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No game description provided." -msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas" +msgstr "Nepateiktas žaidimo aprašymas." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No hard dependencies" -msgstr "Priklauso:" +msgstr "Nėra būtinų priklausomybių" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No modpack description provided." -msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas" +msgstr "Nepateiktas papildinio aprašymas." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" @@ -173,15 +154,55 @@ msgid "enabled" msgstr "įjungtas" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 by $2" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "" +"$1 downloading,\n" +"$2 queued" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 downloading..." +msgstr "$1 atsiunčiama..." + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 required dependencies could not be found." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy +msgid "Already installed" +msgstr "Klavišas jau naudojamas" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Back to Main Menu" msgstr "Pagrindinis meniu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "Base Game:" +msgstr "Slėpti vidinius" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" @@ -205,6 +226,16 @@ msgid "Install" msgstr "Įdiegti" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "Install $1" +msgstr "Įdiegti" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "Install missing dependencies" +msgstr "Inicijuojami mazgai" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" msgstr "Papildiniai" @@ -218,9 +249,25 @@ msgid "No results" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Search" -msgstr "Ieškoti" +#, fuzzy +msgid "No updates" +msgstr "Atnaujinti" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Not found" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Please check that the base game is correct." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Queued" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -237,7 +284,11 @@ msgid "Update" msgstr "Atnaujinti" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View" +msgid "Update All [$1]" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "View more information in a web browser" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -277,9 +328,8 @@ msgid "Create" msgstr "Sukurti" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Papildinio informacija:" +msgstr "Dekoracijos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -543,14 +593,16 @@ msgid "Scale" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy +msgid "Search" +msgstr "Ieškoti" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" -msgstr "Pasirinkite papildinio failą:" +msgstr "Pasirinkite aplanką" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Select file" -msgstr "Pasirinkite papildinio failą:" +msgstr "Pasirinkite failą" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Show technical names" @@ -639,11 +691,9 @@ msgstr "" "paketui $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" msgstr "" -"\n" -"Papildinio diegimas: nepalaikomas failo tipas „$1“, arba sugadintas archyvas" +"Papildinio diegimas: nepalaikomas failo tipas „$1“ arba sugadintas archyvas" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua #, fuzzy @@ -677,6 +727,20 @@ msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2" +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Įkeliama..." + +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +msgid "Public server list is disabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Pabandykite dar kart įjungti viešą serverių sąrašą ir patikrinkite savo " +"interneto ryšį." + #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "" @@ -687,9 +751,8 @@ msgid "Content" msgstr "Tęsti" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "Pasirinkite tekstūros paketą:" +msgstr "Pasirinkite tekstūros paketą" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua #, fuzzy @@ -737,6 +800,17 @@ msgid "Credits" msgstr "Padėkos" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +#, fuzzy +msgid "Open User Data Directory" +msgstr "Pasirinkite aplanką" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "" +"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" +"and texture packs in a file manager / explorer." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Ankstesni bendradarbiai" @@ -753,14 +827,10 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Susieti adresą" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" -msgstr "Konfigūruoti" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Kūrybinė veiksena" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Leisti sužeidimus" @@ -779,8 +849,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" -msgstr "Vardas/slaptažodis" +msgid "Name" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -792,6 +862,11 @@ msgstr "Nesukurtas ar pasirinktas joks pasaulis!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua #, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Naujas slaptažodis" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy msgid "Play Game" msgstr "Pradėti žaidimą" @@ -800,6 +875,11 @@ msgid "Port" msgstr "Prievadas" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy +msgid "Select Mods" +msgstr "Pasirinkite pasaulį:" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Pasirinkite pasaulį:" @@ -813,28 +893,26 @@ msgid "Start Game" msgstr "Slėpti vidinius" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -#, fuzzy msgid "Address / Port" -msgstr "Adresas / Prievadas :" +msgstr "Adresas / Prievadas" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Connect" msgstr "Jungtis" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Creative mode" msgstr "Kūrybinė veiksena" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Žalojimas įjungtas" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#, fuzzy +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "Mėgiami:" +msgstr "Pašalinti iš mėgiamų" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #, fuzzy msgid "Favorite" msgstr "Mėgiami:" @@ -844,17 +922,16 @@ msgstr "Mėgiami:" msgid "Join Game" msgstr "Slėpti vidinius" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#, fuzzy +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Name / Password" -msgstr "Vardas / Slaptažodis :" +msgstr "Vardas / Slaptažodis" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Ping" msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP įjungtas" @@ -884,11 +961,6 @@ msgid "Antialiasing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" @@ -896,10 +968,6 @@ msgstr "" msgid "Bilinear Filter" msgstr "„Bilinear“ filtras" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Nustatyti klavišus" @@ -915,10 +983,6 @@ msgid "Fancy Leaves" msgstr "Nepermatomi lapai" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "" @@ -927,10 +991,6 @@ msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "" @@ -960,21 +1020,12 @@ msgstr "Nepermatomi lapai" msgid "Opaque Water" msgstr "Nepermatomas vanduo" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" -msgstr "Paralaksinė okliuzija" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #, fuzzy msgid "Particles" msgstr "Įjungti visus" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Reset singleplayer world" -msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "" @@ -987,6 +1038,10 @@ msgid "Shaders" msgstr "Šešėliavimai" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Shaders (experimental)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" @@ -1034,22 +1089,6 @@ msgstr "Nepermatomi lapai" msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" -msgstr "Taip" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" -msgstr "Konfigūruoti papildinius" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" -msgstr "Pagrindinis" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" -msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį" - #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Baigėsi prijungimo laikas." @@ -1132,33 +1171,28 @@ msgstr "" "Patikrinkite debug.txt dėl papildomos informacijos." #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Address: " -msgstr "Susieti adresą" +msgstr "- Adresas: " #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Creative Mode: " -msgstr "Kūrybinė veiksena" +msgstr "- Kūrybinis režimas " #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Damage: " -msgstr "Leisti sužeidimus" +msgstr "- Sužeidimai: " #: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Port: " -msgstr "Prievadas" +msgstr "- Prievadas: " #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Public: " -msgstr "Viešas" +msgstr "- Viešas: " #. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp @@ -1166,9 +1200,8 @@ msgid "- PvP: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Server Name: " -msgstr "Serveris" +msgstr "- Serverio pavadinimas: " #: src/client/game.cpp #, fuzzy @@ -1223,27 +1256,30 @@ msgid "" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: jump/climb up\n" +"- %s: dig/punch\n" +"- %s: place/use\n" +"- %s: sneak/climb down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" "Numatytas valdymas:\n" -"- WASD: judėti\n" -"- Tarpas: šokti/lipti\n" -"- Lyg2: leistis/eiti žemyn\n" -"- Q: išmesti elementą\n" -"- I: inventorius\n" +"- %s: judėti į priekį\n" +"- %s: judėti atgal\n" +"- %s: judėti į kairę\n" +"- %s: judėti į dešinę\n" +"- %s: šokti/lipti\n" +"- %s: leistis/eiti žemyn\n" +"- %s: išmesti daiktą\n" +"- %s: inventorius\n" "- Pelė: sukti/žiūrėti\n" "- Pelės kairys: kasti/smugiuoti\n" "- Pelės dešinys: padėti/naudoti\n" "- Pelės ratukas: pasirinkti elementą\n" -"- T: kalbėtis\n" +"- %s: kalbėtis\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -1357,9 +1393,8 @@ msgid "Game paused" msgstr "Žaidimo pavadinimas" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Hosting server" -msgstr "Kuriamas serveris...." +msgstr "Kuriamas serveris" #: src/client/game.cpp msgid "Item definitions..." @@ -1382,34 +1417,6 @@ msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "" @@ -1812,6 +1819,24 @@ msgstr "X mygtukas 2" msgid "Zoom" msgstr "Pritraukti" +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap in texture mode" +msgstr "" + #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Slaptažodžiai nesutampa!" @@ -2022,7 +2047,7 @@ msgstr "Garso lygis: " #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp msgid "Enter " -msgstr "Įvesti" +msgstr "Įvesti " #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string which needs to contain the translation's @@ -2068,12 +2093,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" @@ -2181,6 +2200,10 @@ msgid "ABM interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ABM time budget" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" @@ -2273,9 +2296,8 @@ msgid "Announce server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "Paskelbti Serverį" +msgstr "Paskelbti tai serverių sąrašui" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name" @@ -2418,10 +2440,6 @@ msgid "Builtin" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" @@ -2492,16 +2510,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "" @@ -2641,9 +2649,8 @@ msgid "Connect glass" msgstr "Jungtis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Connect to external media server" -msgstr "Jungiamasi prie serverio..." +msgstr "Prisijungti prie išorinio medijos serverio" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connects glass if supported by node." @@ -2667,6 +2674,10 @@ msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "ContentDB URL" msgstr "Tęsti" @@ -2726,7 +2737,9 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "" +"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2734,7 +2747,9 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgid "" +"Crosshair color (R,G,B).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2838,12 +2853,6 @@ msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2915,6 +2924,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy +msgid "Dig key" +msgstr "Dešinėn" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Digging particles" msgstr "Įjungti visus" @@ -2975,7 +2989,7 @@ msgid "Enable console window" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgid "Enable creative mode for all players" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2983,9 +2997,8 @@ msgid "Enable joysticks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Enable mod channels support." -msgstr "Papildiniai internete" +msgstr "Įjungti papildinių kanalų palaikymą." #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3065,33 +3078,12 @@ msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Enables minimap." -msgstr "Leisti sužeidimus" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" +msgstr "Įjungia minimapą." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3111,12 +3103,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" @@ -3126,7 +3112,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" +msgid "FPS when unfocused or paused" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3429,10 +3415,6 @@ msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3487,8 +3469,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- none: Do not log deprecated calls\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3959,6 +3941,10 @@ msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -4040,6 +4026,13 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Key for digging.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4139,6 +4132,13 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Key for placing.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4698,11 +4698,6 @@ msgid "Main menu script" msgstr "Pagrindinis meniu" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Main menu style" -msgstr "Pagrindinis meniu" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" @@ -4716,6 +4711,14 @@ msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map Compression Level for Disk Storage" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map Compression Level for Network Transfer" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4888,7 +4891,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4937,6 +4940,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " +"be queued.\n" +"This should be lower than curl_parallel_limit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5168,14 +5178,6 @@ msgid "Noises" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5201,10 +5203,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5230,35 +5228,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Parallax occlusion scale" -msgstr "Paralaksinė okliuzija" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" @@ -5325,6 +5294,15 @@ msgid "Pitch move mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Place key" +msgstr "Kūrybinė veiksena" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Place repetition interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" "This requires the \"fly\" privilege on the server." @@ -5481,10 +5459,6 @@ msgid "Right key" msgstr "Dešinėn" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "" @@ -5746,6 +5720,16 @@ msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Show entity selection boxes\n" +"A restart is required after changing this." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show nametag backgrounds by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5879,10 +5863,6 @@ msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" @@ -5976,6 +5956,10 @@ msgid "The URL for the content repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The deadzone of the joystick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" "when calling `/profiler save [format]` without format." @@ -6034,8 +6018,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." +"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" +"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6061,15 +6045,20 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" +"(as a fraction of the ABM Interval)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" "when holding down a joystick button combination." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." +"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" +"the place button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6205,6 +6194,17 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" +"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" +"but it doesn't affect the insides of textures\n" +"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" +"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" +"If set to 0, MSAA is disabled.\n" +"A restart is required after changing this option." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6411,6 +6411,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n" +"Mods may still set a background." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." msgstr "" @@ -6534,6 +6540,24 @@ msgid "Y-level of seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6545,27 +6569,66 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Įjungti kinematografinį" +#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +#~ msgstr "Ar tikrai norite perkurti savo lokalų pasaulį?" -#, fuzzy -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Pasirinkite papildinio failą:" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Atgal" + +#~ msgid "Config mods" +#~ msgstr "Konfigūruoti papildinius" + +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Konfigūruoti" #, fuzzy -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Leisti sužeidimus" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Atsiunčiama $1, prašome palaukti..." #, fuzzy #~ msgid "Enable VBO" #~ msgstr "Įjungti papildinį" #, fuzzy -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Atsiunčiama $1, prašome palaukti..." +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Leisti sužeidimus" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Atgal" +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Pagrindinis" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Pagrindinis meniu" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Vardas/slaptažodis" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ne" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Gerai" + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Paralaksinė okliuzija" + +#, fuzzy +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Paralaksinė okliuzija" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Pasirinkite papildinio failą:" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį" + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Įjungti kinematografinį" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Taip" |