aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ms/minetest.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ms/minetest.po')
-rw-r--r--po/ms/minetest.po29
1 files changed, 23 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ms/minetest.po b/po/ms/minetest.po
index d15da624e..d35e063cc 100644
--- a/po/ms/minetest.po
+++ b/po/ms/minetest.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Malay (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat "
"Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>\n"
@@ -701,6 +701,11 @@ msgid "Loading..."
msgstr "Sedang memuatkan..."
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
+#, fuzzy
+msgid "Public server list is disabled"
+msgstr "Skrip pihak klien dilumpuhkan"
+
+#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
msgstr ""
"Cuba aktifkan semula senarai pelayan awam dan periksa sambungan internet "
@@ -3003,7 +3008,8 @@ msgid "Enable console window"
msgstr "Membolehkan tetingkap konsol"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable creative mode for new created maps."
+#, fuzzy
+msgid "Enable creative mode for all players"
msgstr "Membolehkan mod kreatif untuk peta baru dicipta."
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3562,8 +3568,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Cara pengendalian panggilan API Lua yang terkecam:\n"
"- none: Jangan log panggilan terkecam\n"
-"- log: meniru dan menulis log runut balik bagi panggilan terkecam (lalai)."
-"\n"
+"- log: meniru dan menulis log runut balik bagi panggilan terkecam "
+"(lalai).\n"
"- error: gugurkan penggunaan panggilan terkecam (digalakkan untuk "
"pembangun mods)."
@@ -6302,6 +6308,11 @@ msgstr ""
"Anda perlu mulakan semula selepas mengubah tetapan ini."
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Show nametag backgrounds by default"
+msgstr "Fon tebal secara lalainya"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Shutdown message"
msgstr "Mesej penutupan"
@@ -7134,8 +7145,8 @@ msgstr ""
"lebih tajam, tetapi memerlukan memori yang lebih banyak. Nilai kuasa 2\n"
"digalakkan. Menetapkan nilai ini lebih tinggi dari 1 tidak akan "
"menampakkan\n"
-"kesan yang nyata melainkan tapisan bilinear/trilinear/anisotropik dibolehkan."
-"\n"
+"kesan yang nyata melainkan tapisan bilinear/trilinear/anisotropik "
+"dibolehkan.\n"
"Ini juga digunakan sebagai saiz tekstur nod asas untuk autopenyesuaian\n"
"tekstur jajaran dunia."
@@ -7150,6 +7161,12 @@ msgstr ""
"digunakan."
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n"
+"Mods may still set a background."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
msgstr ""
"Sama ada animasi tekstur nod perlu dinyahsegerakkan pada setiap blok peta."