diff options
Diffstat (limited to 'po/ms')
-rw-r--r-- | po/ms/minetest.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ms/minetest.po b/po/ms/minetest.po index e1d067e79..3bf1239d7 100644 --- a/po/ms/minetest.po +++ b/po/ms/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Malay (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-30 18:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-21 18:54+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>\n" "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "Clear the out chat queue" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Jisim bumi terapung atas langit" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Tanah terapung (dalam ujikaji)" +msgstr "Tanah terapung (dalam uji kaji)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Pembayang" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Pembayang (dalam ujikaji)" +msgstr "Pembayang (dalam uji kaji)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" @@ -3215,7 +3215,7 @@ msgid "" "This support is experimental and API can change." msgstr "" "Membolehkan sokongan pembuatan mods Lua dekat klien.\n" -"Sokongan ini dalam ujikaji dan API boleh berubah." +"Sokongan ini dalam uji kaji dan API boleh berubah." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4369,8 +4369,8 @@ msgid "" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Set julia sahaja.\n" -"Komponen W tetapan hiperkompleks.\n" +"Set Julia sahaja.\n" +"Komponen W buat pemalar hiperkompleks.\n" "Mengubah bentuk fraktal.\n" "Tiada kesan terhadap fraktal 3D.\n" "Julat kasarnya -2 hingga 2." @@ -4382,8 +4382,8 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Set julia sahaja.\n" -"Komponen X tetapan hiperkompleks.\n" +"Set Julia sahaja.\n" +"Komponen X buat pemalar hiperkompleks.\n" "Mengubah bentuk fraktal.\n" "Julat kasarnya -2 hingga 2." @@ -4394,8 +4394,8 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Set julia sahaja.\n" -"Komponen Y tetapan hiperkompleks.\n" +"Set Julia sahaja.\n" +"Komponen Y buat pemalar hiperkompleks.\n" "Mengubah bentuk fraktal.\n" "Julat kasarnya -2 hingga 2." @@ -4406,26 +4406,26 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Set julia sahaja.\n" -"Komponen Z tetapan hiperkompleks.\n" +"Set Julia sahaja.\n" +"Komponen Z buat pemalar hiperkompleks.\n" "Mengubah bentuk fraktal.\n" "Julat kasarnya -2 hingga 2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Julia w" -msgstr "W julia" +msgstr "W Julia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Julia x" -msgstr "X julia" +msgstr "X Julia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Julia y" -msgstr "Y julia" +msgstr "Y Julia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Julia z" -msgstr "Z julia" +msgstr "Z Julia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Jump key" @@ -6923,7 +6923,7 @@ msgstr "" "pelayan lama,\n" "pilihan ini membolehkan pemaksaan ia untuk jenis nod tertentu. Ambil " "perhatian\n" -"bahawa ia dianggap DALAM UJIKAJI dan mungkin tidak berfungsi dengan betul." +"bahawa ia dianggap DALAM UJI KAJI dan mungkin tidak berfungsi dengan betul." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The URL for the content repository" @@ -7017,7 +7017,7 @@ msgstr "" "Nota: Di Android, kekalkan dengan OGLES1 jika tidak pasti! Apl mungkin gagal " "dimulakan jika ditukar.\n" "Di platform lain, OpenGL digalakkan.\n" -"Pembayang disokong oleh OpenGL (komputer sahaja) dan OGLES2 (dalam ujikaji)" +"Pembayang disokong oleh OpenGL (komputer sahaja) dan OGLES2 (dalam uji kaji)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7597,7 +7597,7 @@ msgstr "" "inginkan, terutamanya jika anda gunakan pek tekstur yang direka secara\n" "khusus; dengan pilihan ini, klien akan cuba untuk menentukan skala secara\n" "automatik berdasarkan saiz tekstur. Juga lihat texture_min_size.\n" -"Amaran: Pilihan ini DALAM UJIKAJI!" +"Amaran: Pilihan ini DALAM UJI KAJI!" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "World-aligned textures mode" |