diff options
Diffstat (limited to 'po/nb')
-rw-r--r-- | po/nb/minetest.po | 3279 |
1 files changed, 1136 insertions, 2143 deletions
diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index ad9734841..dfb6bbade 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 19:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-15 14:54+0000\n" -"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-21 17:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-01 13:23+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "minetest/minetest/nb/>\n" "Language: nb\n" @@ -17,20 +17,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n" -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +#: builtin/client/init.lua msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Respawn" -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "You died" +#: builtin/client/init.lua +msgid "You died." msgstr "Du døde." #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:" -msgstr "Det skjedde en feil i et Lua-skript, f.eks. en mod:" +msgstr "Det skjedde en feil i et Lua-skriptet, f.eks. en mod:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occured:" @@ -40,9 +39,9 @@ msgstr "Det skjedde en feil:" msgid "Main menu" msgstr "Hovedmeny" -#: builtin/fstk/ui.lua +#: builtin/fstk/ui.lua builtin/mainmenu/store.lua msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgstr "Okei" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Reconnect" @@ -52,7 +51,7 @@ msgstr "Koble til på nytt" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Tjeneren har bedt om ny tilkobling:" -#: builtin/mainmenu/common.lua +#: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp msgid "Loading..." msgstr "Laster..." @@ -71,8 +70,8 @@ msgstr "Tjener støtter protokollversjoner mellom $1 og $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" -"Forsøk å aktivere offentlig tjenerliste på nytt og sjekk " -"Internettforbindelsen din." +"Prøv å aktivere offentlig tjenerliste på nytt og sjekk Internettforbindelsen " +"din." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." @@ -83,37 +82,31 @@ msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Vi støtter protokollversjoner mellom versjon $1 og $2." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/guiPasswordChange.cpp src/keycode.cpp msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Avhengigheter:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy -msgid "Disable all" -msgstr "Koble ut MP" +msgid "Disable MP" +msgstr "Fjern MP" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy -msgid "Disable modpack" -msgstr "Deaktiver Alle" +msgid "Disable all" +msgstr "Fjern alt" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable all" -msgstr "Aktiver alle" +msgid "Enable MP" +msgstr "Aktiver MP" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy -msgid "Enable modpack" +msgid "Enable all" msgstr "Aktiver alle" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua @@ -128,20 +121,12 @@ msgstr "" msgid "Mod:" msgstr "Mod:" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No game description provided." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No modpack description provided." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua msgid "Optional dependencies:" -msgstr "" +msgstr "Valgfrie avhengigheter:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -153,63 +138,6 @@ msgstr "Verden:" msgid "enabled" msgstr "aktivert" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "All packages" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Back" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Back to Main Menu" -msgstr "Hovedmeny" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Failed to download $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy -msgid "Games" -msgstr "Spill" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Install" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Search" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Texture packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "En verden med navn \"$1\" eksisterer allerede" @@ -219,9 +147,8 @@ msgid "Create" msgstr "Opprett" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy -msgid "Download a game, such as minetest_game, from minetest.net" -msgstr "Last ned en fra minetest.net" +msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net" +msgstr "Last ned et subgame, f.eks. minetest_game, fra minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" @@ -236,12 +163,12 @@ msgid "Mapgen" msgstr "Mapgen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "No game selected" -msgstr "" +msgid "No worldname given or no game selected" +msgstr "Mangler verdensnavn eller intet spill valgt" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Seed" -msgstr "" +msgstr "Seed" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers." @@ -252,373 +179,398 @@ msgid "World name" msgstr "Navnet på verdenen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "You have no games installed." -msgstr "" +msgid "You have no subgames installed." +msgstr "Du har ikke noen subgames installert." -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker at du vil slette \"$1\"?" -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua -#: src/client/keycode.cpp +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua src/keycode.cpp msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slett" -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua +msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" +msgstr "Modmgr: fikk ikke slette \"$1\"" -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua +msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" +msgstr "Modmgr: feil modpath \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua msgid "Delete World \"$1\"?" -msgstr "" +msgstr "Slett Verden \"$1\"?" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Godta" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Rename Modpack:" -msgstr "" +msgstr "Gi et nytt navn til modpaken:" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "\"$1\" is not a valid flag." +msgstr "\"$1\" er ikke en gyldig flagge." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" -msgstr "" +msgstr "(Ingen beskrivelse av gitt)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" -msgstr "" +msgstr "< Tilbake til instillinger" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "See gjennom" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiver Alle" +msgstr "Deaktivert" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Endre" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Enabled" -msgstr "aktivert" +msgstr "Aktivert" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "" +msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets." +msgstr "Formatet er 3 tall atskilt med komma og innenfor hakeparentesene." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." +msgid "" +"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " +"<octaves>, <persistence>" msgstr "" +"Formattet: <forskyvning>, <skala>, (<spreX>, <spreY>, <spreZ>), <seed>, " +"<oktaver>, <utholdenhet>" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Spill" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua +msgid "Mods" +msgstr "Modder" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" -msgstr "" +msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma." +msgstr "Lacunarity kan eventuelt legges med ledende komma." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" -msgstr "" +msgid "Please enter a comma seperated list of flags." +msgstr "Vennligst angi et komma separert liste av flagg." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be at least $1." -msgstr "" +msgid "Please enter a valid integer." +msgstr "Vennligst angi et gyldig heltall." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must not be larger than $1." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid " mods" -msgstr "" +msgid "Please enter a valid number." +msgstr "Vennligst angi et gydlig tall." -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy -msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "aktivert" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Possible values are: " +msgstr "Mulige verdier er: " -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Failed to install $1 to $2" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Restore Default" +msgstr "Gjenopprette standard" -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/store.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Søk" -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select path" +msgstr "Vis sti" -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Show technical names" +msgstr "Vis tekniske navn" -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must be at least $1." +msgstr "Verdien må vøre minst $1." -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must not be larger than $1." +msgstr "Verdien må ikke være større enn $1." -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +#: builtin/mainmenu/modmgr.lua +msgid "" +"\n" +"Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive" msgstr "" +"\n" +"Installer mod: Ustøttet filtype \"$1\" eller ødelagt arkiv" -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a game as a $1" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/modmgr.lua +msgid "Failed to install $1 to $2" +msgstr "Klarte ikke å installere $1 til $2" -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/modmgr.lua +msgid "Install Mod: file: \"$1\"" +msgstr "Installer mod: Fil \"$1\"" -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/modmgr.lua +msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" +msgstr "Installer mod: Klarte ikke å finne riktig modnavn for: $1" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Browse online content" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/modmgr.lua +msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" +msgstr "Installer mod: klarte ikke finne egnet mappenavn for modpakke $1" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" +#: builtin/mainmenu/modmgr.lua +msgid "Subgame Mods" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy -msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "Koble ut MP" +#: builtin/mainmenu/store.lua +msgid "Close store" +msgstr "Lukk butikk" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/store.lua +msgid "Downloading $1, please wait..." +msgstr "Laster ned $1, vent…" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/store.lua +msgid "Install" +msgstr "Installer" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/store.lua +msgid "Page $1 of $2" +msgstr "Side $1 av $2" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/store.lua +msgid "Rating" +msgstr "Vurdering" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/store.lua +msgid "Shortname:" +msgstr "Kortnavnet:" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Select Package File:" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/store.lua +msgid "Successfully installed:" +msgstr "Installasjonen lyktes:" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Uninstall Package" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/store.lua +msgid "Unsorted" +msgstr "Usortert" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/store.lua +msgid "re-Install" +msgstr "Reinstaller" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Active Contributors" -msgstr "" +msgstr "Aktive bidragsytere" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" -msgstr "" +msgstr "Kjerneutviklere" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" -msgstr "" +msgstr "Bidragsytere" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" -msgstr "" +msgstr "Tidligere bidragsytere" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Core Developers" -msgstr "" +msgstr "Tidligere kjerneutviklere" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" -msgstr "" +msgstr "Annonseringstjener" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Bind Address" -msgstr "" +msgstr "Bindingsadresse" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Sett opp" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" -msgstr "" +msgstr "Kreativt modus" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "" +msgstr "Skru på skade" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Host Game" -msgstr "Skjul spill" +msgstr "Vær vert for spill" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" -msgstr "" +msgstr "Vertstjener" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Local Game" +msgstr "Lokalt spill" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" -msgstr "" +msgstr "Navn/passord" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Ny" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "No world created or selected!" -msgstr "" +msgstr "Ingen verden opprettet eller valgt!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Play Game" msgstr "Spill" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" -msgstr "" +msgstr "Velg verden:" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Server Port" -msgstr "" +msgstr "Tjenerport" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Start Game" -msgstr "Skjul spill" +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua +msgid "Installed Mods:" +msgstr "Installerte modder:" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua +msgid "Mod information:" +msgstr "Modinformasjon:" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua +msgid "No dependencies." +msgstr "Ingen avhengigheter." + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua +msgid "No mod description available" +msgstr "Ingen modbeskrivelse tilgjengelig" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua +msgid "Rename" +msgstr "Gi nytt navn" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua +msgid "Select Mod File:" +msgstr "Velg modfil:" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "Avinstaller valgt mod" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "Avinstaller valgt modpakke" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" -msgstr "" +msgstr "Adresse / port" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Koble til" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#, fuzzy msgid "Creative mode" -msgstr "Opprett" +msgstr "Kreativ modus" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#, fuzzy msgid "Damage enabled" -msgstr "aktivert" +msgstr "Skade aktivert" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "" +msgstr "Slett favoritt" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -#, fuzzy -msgid "Join Game" -msgstr "Skjul spill" +msgstr "Favoritt" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" -msgstr "" +msgstr "Navn / passord" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" -msgstr "" +msgstr "Latens" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Play Online" +msgstr "Spill på nett" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#, fuzzy msgid "PvP enabled" -msgstr "aktivert" +msgstr "Spiller mot spiller aktivert" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" -msgstr "" +msgstr "2x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "3D Clouds" -msgstr "" +msgstr "3D-skyer" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "4x" -msgstr "" +msgstr "4x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "8x" -msgstr "" +msgstr "8x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Avanserte innstillinger" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" -msgstr "" +msgstr "Kantutjevning:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker på at du ønsker å tilbakestille din enkeltspiller-verden?" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "" +msgid "Autosave screen size" +msgstr "Lagre skjermstørrelse automatisk" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" -msgstr "" +msgstr "Bilineært filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bump Mapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Change keys" +msgstr "Endre taster" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Connected Glass" -msgstr "" +msgstr "Forbundet glass" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Fancy Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "" +msgstr "Forseggjorte blader" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" @@ -634,7 +586,7 @@ msgstr "Nei" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" -msgstr "" +msgstr "Inget filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Mipmap" @@ -642,64 +594,63 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Knutepunktsframheving" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Outlining" -msgstr "" +msgstr "Knutepunktsomriss" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Normal Mapping" +msgstr "Normal tilknytning" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Opaque Leaves" -msgstr "" +msgstr "Diffuse løv" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Opaque Water" -msgstr "" +msgstr "Diffust vann" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Particles" -msgstr "Aktiver Alle" +msgstr "Partikler" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Reset singleplayer world" -msgstr "" +msgstr "Tilbakestill enkeltspillerverden" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" -msgstr "" +msgstr "Skjerm:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Innstillinger" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Shaders" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (unavailable)" -msgstr "" +msgstr "Skygger" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Simple Leaves" -msgstr "" +msgstr "Enkle løv" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Smooth Lighting" -msgstr "" +msgstr "Gjevn belysning" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Texturing:" -msgstr "" +msgstr "Teksturering:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." @@ -710,24 +661,24 @@ msgid "Tone Mapping" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "" +msgid "Touchthreshold (px)" +msgstr "Trykketerskel (px)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" -msgstr "" +msgstr "Trilineært filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Leaves" -msgstr "" +msgstr "Bølgende blader" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Plants" -msgstr "" +msgstr "Bølgende planter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Water" -msgstr "" +msgstr "Bølgende vann" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Yes" @@ -735,159 +686,145 @@ msgstr "Ja" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Config mods" -msgstr "" +msgstr "Sett opp modder" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Hovedmeny" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Start Singleplayer" -msgstr "" +msgstr "Start enkeltspiller" -#: src/client/client.cpp +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua +msgid "No information available" +msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig" + +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua +msgid "Select texture pack:" +msgstr "Velg teksturpakke:" + +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua +msgid "Texturepacks" +msgstr "Teksturpakker" + +#: src/client.cpp msgid "Connection timed out." -msgstr "" +msgstr "Forbindelsen løp ut på tid." -#: src/client/client.cpp +#: src/client.cpp msgid "Done!" -msgstr "" +msgstr "Ferdig!" -#: src/client/client.cpp +#: src/client.cpp msgid "Initializing nodes" -msgstr "" +msgstr "Setter opp noder" -#: src/client/client.cpp +#: src/client.cpp msgid "Initializing nodes..." -msgstr "" +msgstr "Setter opp noder..." -#: src/client/client.cpp +#: src/client.cpp msgid "Loading textures..." -msgstr "" +msgstr "Laster teksturer…" -#: src/client/client.cpp +#: src/client.cpp msgid "Rebuilding shaders..." -msgstr "" +msgstr "Gjenoppbygger skyggeleggere…" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Connection error (timed out?)" -msgstr "" +msgstr "Tilkoblingsfeil (tidsavbrudd?)" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke finne eller laste spill \"" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Invalid gamespec." -msgstr "" +msgstr "Ugyldig spillspesifikasjon." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Hovedmeny" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "" +msgstr "Intet å gjøre. Ingen verden valgt og ingen adresse oppgitt." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Player name too long." -msgstr "" +msgstr "Spillernavnet er for lagt." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Please choose a name!" -msgstr "" +msgstr "Velg et navn!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided world path doesn't exist: " -msgstr "" +msgstr "Angitt sti til verdenen finnes ikke: " -#: src/client/fontengine.cpp +#: src/fontengine.cpp msgid "needs_fallback_font" -msgstr "" +msgstr "no" -#: src/client/game.cpp +#: src/game.cpp msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." msgstr "" +"\n" +"Sjekk debug.txt for detaljer." -#: src/client/game.cpp +#: src/game.cpp msgid "- Address: " -msgstr "" +msgstr "- Adresse: " -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy +#: src/game.cpp msgid "- Creative Mode: " -msgstr "Opprett" +msgstr "- Kreativ modus: " -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy +#: src/game.cpp msgid "- Damage: " -msgstr "aktivert" +msgstr "- Skade: " -#: src/client/game.cpp +#: src/game.cpp msgid "- Mode: " -msgstr "" +msgstr "- Modus: " -#: src/client/game.cpp +#: src/game.cpp msgid "- Port: " -msgstr "" +msgstr "- Port: " -#: src/client/game.cpp +#: src/game.cpp msgid "- Public: " -msgstr "" +msgstr "- Offentlig: " -#: src/client/game.cpp +#: src/game.cpp msgid "- PvP: " -msgstr "" +msgstr "- PvP: " -#: src/client/game.cpp +#: src/game.cpp msgid "- Server Name: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "Automatic forwards disabled" -msgstr "Opprett" - -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "Automatic forwards enabled" -msgstr "Opprett" +msgstr "- Tjenernavn: " -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "CSM is disabled" -msgstr "Deaktiver Alle" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "Camera update enabled" -msgstr "aktivert" +#: src/game.cpp +msgid "Change Keys" +msgstr "Endre taster" -#: src/client/game.cpp +#: src/game.cpp msgid "Change Password" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "Opprett" +msgstr "Endre passord" -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "Opprett" +#: src/game.cpp +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Kobler til tjener…" -#: src/client/game.cpp +#: src/game.cpp msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Fortsett" -#: src/client/game.cpp +#: src/game.cpp #, c-format msgid "" "Controls:\n" @@ -905,20 +842,30 @@ msgid "" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp +"Controls:\n" +"- %s: flytt forover\n" +"- %s: flytt bakover\n" +"- %s: flytt mot venstre\n" +"- %s: flytt mot høyre\n" +"- %s: hopp/klatre\n" +"- %s: snik/bøy deg ned\n" +"- %s: slipp tingen\n" +"- %s: inventar\n" +"- Mus: snu/se\n" +"- Mus venstre: grav/slå\n" +"- Mus høyre: plasser/bruk\n" +"- Mus hjul: velg ting\n" +"- %s: nettprat\n" + +#: src/game.cpp +msgid "Creating client..." +msgstr "Oppretter klient…" + +#: src/game.cpp +msgid "Creating server..." +msgstr "Oppretter tjener…" + +#: src/game.cpp msgid "" "Default Controls:\n" "No menu visible:\n" @@ -934,771 +881,519 @@ msgid "" " --> place single item to slot\n" msgstr "" -#: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp +#: src/game.cpp msgid "Exit to Menu" -msgstr "" +msgstr "Avslutt til meny" -#: src/client/game.cpp +#: src/game.cpp msgid "Exit to OS" -msgstr "" +msgstr "Avslutt til operativsystem" -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "Fast mode disabled" -msgstr "Deaktiver Alle" +#: src/game.cpp +msgid "Game info:" +msgstr "Spillinfo:" -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "Fast mode enabled" -msgstr "aktivert" +#: src/game.cpp +msgid "Game paused" +msgstr "Spill pauset" -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "Hosting server" +msgstr "Vertstjener" -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "Fly mode disabled" -msgstr "Deaktiver Alle" +#: src/game.cpp +msgid "Item definitions..." +msgstr "Gjenstandsdefinisjoner…" -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "Fly mode enabled" -msgstr "aktivert" +#: src/game.cpp +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: src/game.cpp +msgid "Media..." +msgstr "Media…" + +#: src/game.cpp +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +#: src/game.cpp +msgid "Node definitions..." msgstr "" -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "Fog disabled" -msgstr "Deaktiver Alle" +#: src/game.cpp +msgid "Off" +msgstr "Av" -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "Fog enabled" -msgstr "aktivert" +#: src/game.cpp +msgid "On" +msgstr "På" -#: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" -msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "Remote server" +msgstr "Tjener annensteds hen" -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "Game paused" -msgstr "Spill" +#: src/game.cpp +msgid "Resolving address..." +msgstr "Fortolker adresse…" -#: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" -msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "Shutting down..." +msgstr "Slås av…" -#: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." -msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "Singleplayer" +msgstr "Enkeltspiller" -#: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" -msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "Sound Volume" +msgstr "Lydstyrke" -#: src/client/game.cpp -msgid "Media..." -msgstr "" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "Lydstyrke endret til %d%%" -#: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" -msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "Volume changed to 0%" +msgstr "Lydstyrke endret til 0%" -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "Volume changed to 100%" +msgstr "Lydstyrke endret til 100%" -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" +#: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp +msgid "ok" +msgstr "ok" -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "" +#: src/guiFormSpecMenu.cpp +msgid "Enter " +msgstr "Enter " -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "" +#: src/guiFormSpecMenu.cpp +msgid "Proceed" +msgstr "Fortsett" -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "\"Use\" = climb down" +msgstr "«bruk» = klatre ned" -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Backward" +msgstr "Tilbake" -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Chat" +msgstr "Sludre" -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Command" +msgstr "Kommando" -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Console" +msgstr "Konsoll" -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "aktivert" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. volume" +msgstr "Senk lydstyrke" -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "Trykk raskt på «hopp» to ganger for å starte og slutte å fly" -#: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Drop" +msgstr "Dropp" -#: src/client/game.cpp -msgid "Off" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Forward" +msgstr "Framover" -#: src/client/game.cpp -msgid "On" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. volume" +msgstr "Øk lydstyrken" -#: src/client/game.cpp -msgid "Pitch fly mode disabled" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inventory" +msgstr "Beholdning" -#: src/client/game.cpp -msgid "Pitch fly mode enabled" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Jump" +msgstr "Hopp" -#: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Key already in use" +msgstr "Tast allerede i bruk" -#: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "" +"Tastaturtilknytninger. (Hvis dette byr på problemer, fjern ting fra " +"minetest.conf)" -#: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp +msgid "Left" +msgstr "Venstre" -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound Volume" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Local command" +msgstr "Lokal kommando" -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Mute" +msgstr "Demp" -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Next item" +msgstr "Neste element" -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Prev. item" +msgstr "Forrige element" -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Print stacks" msgstr "" -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Range select" +msgstr "Velg rekkevidde" -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp +msgid "Right" +msgstr "Høyre" -#: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Sneak" +msgstr "Snik" -#: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle Cinematic" msgstr "" -#: src/client/game.cpp src/gui/modalMenu.cpp -msgid "ok" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fast" msgstr "" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fly" msgstr "" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat shown" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle noclip" msgstr "" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Use" +msgstr "Bruk" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD shown" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp +msgid "Zoom" +msgstr "Forstørrelse" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" -msgstr "" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" +msgstr "trykk tast" -#: src/client/gameui.cpp -#, c-format -msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "" +#: src/guiPasswordChange.cpp +msgid "Change" +msgstr "Endre" + +#: src/guiPasswordChange.cpp +msgid "Confirm Password" +msgstr "Bekreft passord" + +#: src/guiPasswordChange.cpp +msgid "New Password" +msgstr "Nytt passord" + +#: src/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" +msgstr "Gammelt passord" + +#: src/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "Passordene samsvarer ikke!" + +#: src/guiVolumeChange.cpp +msgid "Exit" +msgstr "Avslutt" + +#: src/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "Lydstyrke: " -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "Programmer" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" -msgstr "" +#: src/keycode.cpp +msgid "Back" +msgstr "Tilbake" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Caps Lock" -msgstr "" +msgstr "Caps Lock" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Tøm" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Kontroll" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Ned" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "End" -msgstr "" +msgstr "End" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Erase EOF" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Kjør" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Hjelp" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Hjem" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "IME Accept" -msgstr "" +msgstr "IME-aksept" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "IME Convert" -msgstr "" +msgstr "IME-konvertering" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "IME Escape" -msgstr "" +msgstr "IME-avbryting" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "IME Mode Change" -msgstr "" +msgstr "IME-modusendring" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "IME Nonconvert" -msgstr "" +msgstr "IME-ikkekonvertering" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Insert" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Left Button" -msgstr "" +msgstr "Venstre knapp" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Left Control" -msgstr "" +msgstr "Venstre Ctrl" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Left Menu" -msgstr "" +msgstr "Venstre Meny" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Left Shift" -msgstr "" +msgstr "Venstre Shift" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Left Windows" -msgstr "" +msgstr "Venstre Super" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Meny" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Middle Button" -msgstr "" +msgstr "Midtknapp" + +#: src/keycode.cpp +msgid "Next" +msgstr "Neste" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Num Lock" -msgstr "" +msgstr "Num Lock" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad *" -msgstr "" +msgstr "Numpad *" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad +" -msgstr "" +msgstr "Numpad +" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad -" -msgstr "" +msgstr "Numpad -" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad ." -msgstr "" +msgstr "Numpad ." -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad /" -msgstr "" +msgstr "Numpad /" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 0" -msgstr "" +msgstr "Numpad 0" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 1" -msgstr "" +msgstr "Numpad 1" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 2" -msgstr "" +msgstr "Numpad 2" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 3" -msgstr "" +msgstr "Numpad 3" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 4" -msgstr "" +msgstr "Numpad 4" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 5" -msgstr "" +msgstr "Numpad 5" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 6" -msgstr "" +msgstr "Numpad 6" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 7" -msgstr "" +msgstr "Numpad 7" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 8" -msgstr "" +msgstr "Numpad 8" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 9" -msgstr "" +msgstr "Numpad 9" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "OEM Clear" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pause" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Spill" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Skriv ut" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" -msgstr "" +#: src/keycode.cpp +msgid "Prior" +msgstr "Foregående" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" -msgstr "" +#: src/keycode.cpp +msgid "Return" +msgstr "Return" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Right Button" -msgstr "" +msgstr "Høyre knapp" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Right Control" -msgstr "" +msgstr "Høyre Ctrl" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Right Menu" -msgstr "" +msgstr "Høyre Meny" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Right Shift" -msgstr "" +msgstr "Høyre Shift" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Right Windows" -msgstr "" +msgstr "Høyre Super" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Scroll Lock" -msgstr "" +msgstr "Scroll Lock" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Velg" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Sleep" -msgstr "" +msgstr "Søvn" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Snapshot" -msgstr "" +msgstr "Øyeblikksbilde" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Mellomrom" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "Tab" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Opp" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "X Button 1" -msgstr "" +msgstr "X knapp 1" -#: src/client/keycode.cpp +#: src/keycode.cpp msgid "X Button 2" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -#, c-format -msgid "" -"You are about to join the server at %1$s with the name \"%2$s\" for the " -"first time. If you proceed, a new account using your credentials will be " -"created on this server.\n" -"Please retype your password and click Register and Join to confirm account " -"creation or click Cancel to abort." -msgstr "" - -#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp -msgid "Proceed" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic jumping" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Mute" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle Cinematic" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy -msgid "Toggle minimap" -msgstr "Aktiver Alle" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Confirm Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Muted" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " -msgstr "" - -#: src/gui/modalMenu.cpp -msgid "Enter " -msgstr "" - -#: src/network/clientpackethandler.cpp -msgid "LANG_CODE" -msgstr "nb" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." -msgstr "" +msgstr "X knapp 2" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n" +"Used to move a suitable spawn area of low land close to (0, 0).\n" +"The default is suitable for mandelbrot sets, it needs to be edited for julia " +"sets.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" "1 = relief mapping (slower, more accurate)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurance of ridged mountain ranges." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurance of rolling hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurance of step mountain ranges." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" -msgstr "" +msgstr "3D-skyer" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode" -msgstr "" +msgstr "3D-modus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -1715,14 +1410,6 @@ msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -1731,9 +1418,7 @@ msgid "" "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +"- pageflip: quadbuffer based 3d." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1748,11 +1433,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" -msgstr "" +msgstr "En melding å vise alle klienter når tjeneren slås av." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of emerge queues" @@ -1760,19 +1441,23 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" +msgstr "Akselerasjon i luft" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active Block Management interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" +msgid "Active Block Modifier interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" +msgid "Active Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block range" -msgstr "" +msgstr "Aktiv blokkeringsrekkevidde" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active object send range" @@ -1787,7 +1472,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "" +msgstr "Legger til partikler når en node graves." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1804,14 +1489,10 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -msgstr "" +msgstr "Avansert" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Altitude chill" +msgid "Altitude Chill" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1823,11 +1504,13 @@ msgid "Ambient occlusion gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgid "Amplifies the valleys" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." +msgid "" +"Android systems only: Tries to create inventory textures from meshes\n" +"when no supported render was found." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1836,18 +1519,13 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Announce server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "" +msgstr "Annonser tjener" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." +msgid "" +"Announce to this serverlist.\n" +"If you want to announce your ipv6 address, use serverlist_url = v6.servers." +"minetest.net." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1855,13 +1533,7 @@ msgid "Apple trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." +msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1871,72 +1543,51 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" +"to clients.\n" "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"visible rendering glitches.\n" +"(some blocks will not be rendered under water and in caves, as well as " +"sometimes on land)\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this " "optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." +"Stated in mapblocks (16 nodes)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Automatic forwards key" -msgstr "Opprett" +msgid "Automaticaly report to the serverlist." +msgstr "Rapporter automatisk til tjenerlisten." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Automatically jump up single-node obstacles.\n" -"type: bool" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" +msgid "Autorun key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" -msgstr "" +msgstr "Rettetast" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." -msgstr "" +msgid "Base terrain height" +msgstr "Grunnleggende terrenghøyde" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Grunnleggende" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" -msgstr "" +msgid "Basic Privileges" +msgstr "Grunnleggende priviliger" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Beach noise" -msgstr "" +msgstr "Strandlyd" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Beach noise threshold" -msgstr "" +msgstr "Strandlydsterskel" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bilinear filtering" -msgstr "" +msgstr "Bilineær filtrering" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bind address" @@ -1948,15 +1599,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Biome noise" -msgstr "" +msgstr "Biotoplyd" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" -msgstr "" +msgstr "Biter per piksel (dvs. fargedybde) i fullskjermsmodus." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Build inside player" @@ -1964,27 +1611,19 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Builtin" -msgstr "" +msgstr "Innebygd" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bumpmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Camera near plane distance in nodes, between 0 and 0.5\n" -"Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" -msgstr "" +msgstr "Kamerautjevning" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "" +msgstr "Kamerautjevning i filmmodus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera update toggle key" @@ -1992,85 +1631,82 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise" -msgstr "" +msgstr "Hulelyd" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #1" -msgstr "" +msgstr "Hulelyd #1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #2" -msgstr "" +msgstr "Hulelyd #2" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave width" -msgstr "" +msgstr "Hulebredde" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave1 noise" -msgstr "" +msgstr "Grotte1-lyd" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave2 noise" -msgstr "" +msgstr "Grotte2-lyd" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern limit" -msgstr "" +msgstr "Grottegrense" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern noise" -msgstr "" +msgstr "Grottelyd" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Cavern taper" -msgstr "" +msgstr "Grotteinnsnevring" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" -msgstr "" +msgstr "Grotteterskel" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Center of light curve mid-boost." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens.\n" -"- Auto: Simple on Android, full on everything else." +msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" -msgstr "" +msgstr "Skydretast" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat toggle key" -msgstr "" +msgstr "Tast for veksling av sludring" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chatcommands" +msgstr "Sludrekommandoer" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2078,14 +1714,12 @@ msgid "Chunk size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Cinematic mode" -msgstr "Opprett" +msgstr "Filmatisk tilstand" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Cinematic mode key" -msgstr "Opprett" +msgstr "Tast for filmatisk tilstand" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clean transparent textures" @@ -2093,47 +1727,43 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Klient" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" -msgstr "" +msgstr "Klient og tjener" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client modding" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "" +msgid "Climbing speed" +msgstr "Klatrehastighet" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" -msgstr "" +msgid "Cloud height" +msgstr "Skyhøyde" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cloud radius" -msgstr "" +msgstr "Skyradius" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds" -msgstr "" +msgstr "Skyer" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds are a client side effect." -msgstr "" +msgstr "Skyer er en effekt på klientsiden." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds in menu" -msgstr "" +msgstr "Skyer i meny" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Colored fog" -msgstr "" +msgstr "Farget tåke" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2153,15 +1783,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connect glass" -msgstr "" +msgstr "Forbind glass" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connect to external media server" -msgstr "" +msgstr "Koble til ekstern mediatjener" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "" +msgstr "Forbinder glass hvis støttet av knutepunkt." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console alpha" @@ -2169,36 +1799,38 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console color" -msgstr "" +msgstr "Konsollfarge" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console height" -msgstr "" +msgstr "Konsollhøyde" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Content Store" -msgstr "" +msgid "Console key" +msgstr "Konsolltast" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Continuous forward" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +msgid "Continuous forward movement (only used for testing)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Kontroller" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +"Examples: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays " +"unchanged." msgstr "" +"Kontrollerer lengden på dag/natt -syklus.\n" +"Eksempler: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24timer, 0 = dag/natt/hva det skal " +"være, forblir uendret." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." @@ -2210,8 +1842,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -"Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +"Controls the density of floatland mountain terrain.\n" +"Is an offset added to the 'np_mountain' noise value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2220,12 +1852,23 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" +msgstr "Kræsjmelding" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Creates unpredictable lava features in caves.\n" +"These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Creates unpredictable water features in caves.\n" +"These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Creative" -msgstr "Opprett" +msgstr "Kreativ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" @@ -2244,17 +1887,16 @@ msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crouch speed" +msgstr "Smygehastighet" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Damage" -msgstr "aktivert" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Darkness sharpness" -msgstr "" +msgstr "Skade" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug info toggle key" @@ -2262,11 +1904,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug log level" -msgstr "" +msgstr "Loggingsnivå for feilsøking" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dec. volume key" -msgstr "" +msgstr "Tast for senking av lydstyrke" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" @@ -2274,11 +1916,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default acceleration" -msgstr "" +msgstr "Forvalgt akselerasjon" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default game" -msgstr "" +msgstr "Forvalgt spill" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2288,15 +1930,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default password" -msgstr "" +msgstr "Forvalgt passord" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default privileges" -msgstr "" +msgstr "Forvalgte privilegium" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default report format" -msgstr "" +msgstr "Forvalgt rapporteringsformat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2305,26 +1947,27 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -"Smooth floatlands occur when noise > 0." +msgid "Defines areas of 'terrain_higher' (cliff-top terrain)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." +msgid "" +"Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +"Smooth floatlands occur when noise > 0." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgid "" +"Defines areas of higher (cliff-top) terrain and affects steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." -msgstr "" +msgid "Defines areas where trees have apples." +msgstr "Definerer område der trær har epler." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." -msgstr "" +msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgstr "Definerer områder med sandstrender." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." @@ -2345,16 +1988,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines tree areas and tree density." -msgstr "" +msgstr "Definerer treområder og skogstetthet." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2375,11 +2014,15 @@ msgid "Deprecated Lua API handling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgid "Depth below which you'll find large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgid "Depth below which you'll find massive caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Descending speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2403,45 +2046,52 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Digging particles" -msgstr "Aktiver Alle" +msgstr "Gravepartikler" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Disable anticheat" +msgstr "Skru av antijuksing" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disable escape sequences" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" +msgid "" +"Disable escape sequences, e.g. chat coloring.\n" +"Use this if you want to run a server with pre-0.4.14 clients and you want to " +"disable\n" +"the escape sequences generated by mods." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disallow empty passwords" +msgstr "Ikke tillatt tomme passord" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "" +msgstr "Domenenavn for tjener, som vist i tjenerlisten." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "" +msgstr "Dobbeltklikk hopp for å fly" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "" +msgstr "Dobbeltklikking av hoppetasten veksler flyvningsmodus." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Drop item key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" +msgid "Dump the mapgen debug infos." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" -msgstr "" +msgid "Enable Joysticks" +msgstr "Skru på spillstikker" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2450,25 +2100,16 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Enable VBO" -msgstr "Aktiver Alle" +msgstr "Aktiver VBO" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable console window" -msgstr "" +msgstr "Skru på konsollvindu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." -msgstr "" +msgstr "Skru på kreativt modusfor nye opprettede kart." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod security" @@ -2506,6 +2147,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable view bobbing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." @@ -2513,7 +2158,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Enable/disable running an IPv6 server. An IPv6 server may be restricted\n" +"to IPv6 clients, depending on system configuration.\n" "Ignored if bind_address is set." msgstr "" @@ -2534,14 +2180,12 @@ msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Enables filmic tone mapping" -msgstr "Aktiver Alle" +msgstr "Aktiver filmatisk toneoversettelse" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Enables minimap." -msgstr "Aktiver Alle" +msgstr "Aktiverer minikart." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2556,6 +2200,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables view bobbing when walking." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "" @@ -2587,11 +2235,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font" -msgstr "" +msgstr "Tilbakefallsskrift" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font shadow" -msgstr "" +msgstr "Tilbakefallsskriftsskygge" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font shadow alpha" @@ -2599,7 +2247,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font size" -msgstr "" +msgstr "Tilbakefallsskriftstørrelse" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fast key" @@ -2619,7 +2267,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"Fast movement (via use key).\n" "This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" @@ -2628,18 +2276,27 @@ msgid "Field of view" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view for zoom" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Field of view in degrees." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Field of view while zooming in degrees.\n" +"This requires the \"zoom\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." +"the Multiplayer Tab." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" +msgid "Filler Depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2654,20 +2311,16 @@ msgstr "" msgid "" "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" "at texture load time." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" +msgstr "Filtrering" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "First of 2 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2675,10 +2328,6 @@ msgid "Fixed map seed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Floatland base height noise" msgstr "" @@ -2695,40 +2344,36 @@ msgid "Floatland mountain density" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland mountain exponent" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Floatland mountain height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" -msgstr "" +msgstr "Flygingstast" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Flying" -msgstr "" +msgstr "Flyging" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fog" -msgstr "" +msgstr "Tåke" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" -msgstr "" +msgid "Fog Start" +msgstr "Tåkestart" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fog toggle key" -msgstr "" +msgstr "Tåkevekslingstast" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font path" -msgstr "" +msgstr "Skriftsti" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font shadow" -msgstr "" +msgstr "Skriftskygge" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font shadow alpha" @@ -2744,63 +2389,27 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font size" -msgstr "" +msgstr "Skriftstørrelse" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Format of screenshots." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "" +msgstr "Skjermavbildningsformat." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fractal type" -msgstr "" +msgstr "Fraktaltype" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" -msgstr "" +msgid "Freetype fonts" +msgstr "FreeType-skrifter" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2815,16 +2424,12 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Full screen" -msgstr "" +msgstr "Fullskjerm" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Full screen BPP" @@ -2832,7 +2437,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fullscreen mode." -msgstr "" +msgstr "Fullskjermsmodus." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "GUI scaling" @@ -2851,6 +2456,10 @@ msgid "Gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Generate normalmaps" msgstr "" @@ -2863,36 +2472,25 @@ msgid "" "Global map generation attributes.\n" "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n" -"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n" +"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " +"default.\n" "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gradient of light curve at maximum light level." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gradient of light curve at minimum light level." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafikk" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Gravity" -msgstr "" +msgstr "Tyngdekraft" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ground level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" +msgid "HTTP Mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2926,7 +2524,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Heat noise" -msgstr "" +msgstr "Varmestøy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height component of the initial window size." @@ -2934,6 +2532,10 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height noise" +msgstr "Høydelyd" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height on which clouds are appearing." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2953,22 +2555,6 @@ msgid "Hill threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" @@ -2981,135 +2567,14 @@ msgid "Hotbar previous key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" +msgid "How deep to make rivers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." +msgid "" +"How large area of blocks are subject to the active block stuff, stated in " +"mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3119,7 +2584,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." +msgid "How wide to make rivers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3136,15 +2601,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "IPv6 server" -msgstr "" +msgstr "IPv6-tjener" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "IPv6 support." -msgstr "" +msgstr "IPv6-støtte." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3154,8 +2619,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" +"If disabled \"use\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are " "enabled." msgstr "" @@ -3170,12 +2634,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled together with fly mode, makes move directions relative to the " -"player's pitch." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " "nodes.\n" "This requires the \"noclip\" privilege on the server." @@ -3183,9 +2641,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." +"If enabled, \"use\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing down " +"and descending." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3209,17 +2666,14 @@ msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +msgid "If enabled, show the server status message on player connection." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3231,9 +2685,8 @@ msgid "Ignore world errors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "In-Game" -msgstr "Spill" +msgstr "I-spillet" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." @@ -3249,7 +2702,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Inc. volume key" -msgstr "" +msgstr "Inkluder lydstyrketast" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3283,7 +2736,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Instrumentation" -msgstr "" +msgstr "Instrumentering" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." @@ -3294,6 +2747,10 @@ msgid "Interval of sending time of day to clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory image hack" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Inventory items animations" msgstr "" @@ -3303,7 +2760,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Invert mouse" -msgstr "" +msgstr "Inverter mus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Invert vertical mouse movement." @@ -3320,83 +2777,77 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +"Controls the amount of fine detail." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick ID" -msgstr "" +msgstr "Spillstikke-ID" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" -msgstr "" +msgid "Joystick Type" +msgstr "Spillstikketype" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" +msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" +"Julia set only: W component of hypercomplex constant determining julia " +"shape.\n" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" +"Julia set only: X component of hypercomplex constant determining julia " +"shape.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" +"Julia set only: Y component of hypercomplex constant determining julia " +"shape.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" +"Julia set only: Z component of hypercomplex constant determining julia " +"shape.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Julia w" -msgstr "" +msgstr "Julia w" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Julia x" -msgstr "" +msgstr "Julia x" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Julia y" -msgstr "" +msgstr "Julia y" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Julia z" -msgstr "" +msgstr "Julia z" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Jump key" -msgstr "" +msgstr "Hoppetast" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Jumping speed" -msgstr "" +msgstr "Hoppehastighet" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3411,6 +2862,9 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tast for redusering av lydstyrken.\n" +"Se http://irrlicht.sourceforge.net/docu/" +"namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3418,6 +2872,9 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tast for kasting av gjeldende valgt element.\n" +"Se http://irrlicht.sourceforge.net/docu/" +"namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3425,6 +2882,9 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tast for økning av visningsområde.\n" +"Se http://irrlicht.sourceforge.net/docu/" +"namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3432,6 +2892,9 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tast for økning av lydstyrken.\n" +"Se http://irrlicht.sourceforge.net/docu/" +"namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3439,6 +2902,9 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tast for hopping.\n" +"Se http://irrlicht.sourceforge.net/docu/" +"namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3446,11 +2912,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tast for hurtig gange i raskt modus.\n" +"Se http://irrlicht.sourceforge.net/docu/" +"namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" @@ -3485,210 +2953,42 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"Key for opening the chat console.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"Key for opening the chat window.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"Key for opening the inventory.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"Key for printing debug stacks. Used for development.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" @@ -3702,13 +3002,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -3716,41 +3009,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Key for sneaking.\n" "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " "disabled.\n" @@ -3774,7 +3032,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" +"Key for toggling autorun.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" @@ -3816,13 +3074,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling pitch fly mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Key for toggling the camera update. Only used for development\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -3830,28 +3081,28 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" +"Key for toggling the display of debug info.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" +"Key for toggling the display of the chat.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"Key for toggling the display of the fog.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" @@ -3885,7 +3136,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgid "Key use for climbing/descending" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3909,7 +3160,7 @@ msgid "Large chat console key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lava depth" +msgid "Lava Features" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3931,12 +3182,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." +"updated over network." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "Length of time between ABM execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3944,10 +3194,6 @@ msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Level of logging to be written to debug.txt:\n" "- <nothing> (no logging)\n" @@ -3960,22 +3206,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve mid boost" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve mid boost center" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve mid boost spread" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lightness sharpness" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Limit of emerge queues on disk" msgstr "" @@ -4016,7 +3246,7 @@ msgid "Liquid queue purge time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking speed" +msgid "Liquid sink" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4043,17 +3273,16 @@ msgid "Loading Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgid "Main menu game manager" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" +msgid "Main menu mod manager" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Main menu style" -msgstr "Hovedmeny" +msgid "Main menu script" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4074,33 +3303,31 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n" -"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n" -"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers and where water pools.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +"'altitude_chill' makes higher elevations colder, which may cause biome " +"issues.\n" +"'humid_rivers' modifies the humidity around rivers and in areas where water " +"would tend to pool,\n" +"it may interfere with delicately adjusted biomes.\n" +"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " +"default.\n" +"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n" -"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n" +"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " +"default.\n" "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n" -"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n" +"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " +"default.\n" "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." msgstr "" @@ -4110,15 +3337,18 @@ msgid "" "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" "When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n" "the 'jungles' flag is ignored.\n" -"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n" +"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " +"default.\n" "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges' enables the rivers.\n" -"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n" +"The 'ridges' flag enables the rivers.\n" +"Floatlands are currently experimental and subject to change.\n" +"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " +"default.\n" "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." msgstr "" @@ -4139,7 +3369,7 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size MB" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4147,72 +3377,67 @@ msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" +msgid "Mapgen Valleys" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgid "Mapgen debug" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Mapgen Flat" -msgstr "Mapgen" +msgid "Mapgen flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgid "Mapgen flat" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "Mapgen" +msgid "Mapgen flat specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Mapgen V5" -msgstr "Mapgen" +msgid "Mapgen fractal" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgid "Mapgen name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Mapgen V6" -msgstr "Mapgen" +msgid "Mapgen v5" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgid "Mapgen v5 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Mapgen V7" -msgstr "Mapgen" +msgid "Mapgen v6" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgid "Mapgen v6 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" +msgid "Mapgen v7" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgid "Mapgen v7 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" +msgid "Massive cave depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flags" +msgid "Massive cave noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" +msgid "Massive caves form here." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4252,10 +3477,11 @@ msgid "Maximum hotbar width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent in total." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4292,11 +3518,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgid "Maximum number of players that can connect simultaneously." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4318,13 +3540,7 @@ msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +msgid "Maximum simultaneous block sends total" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4368,7 +3584,7 @@ msgid "Minimap scan height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" +msgid "Minimum texture size for filters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4376,35 +3592,35 @@ msgid "Mipmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgid "Modstore details URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" +msgid "Modstore download URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" +msgid "Modstore mods list URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" +msgid "Monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" +msgid "Monospace font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" +msgid "Mountain height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" +msgid "Mountain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4430,17 +3646,9 @@ msgid "Mute key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current stable mapgens:\n" -"v5, v6, v7 (except floatlands), flat, singlenode.\n" -"'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n" -"in the future. Note that biomes are defined by games and may still change." +"Creating a world in the main menu will override this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4456,10 +3664,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -4507,12 +3711,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Make this field blank or 0, or increase this number to use multiple " -"threads.\n" -"On multiprocessor systems, this will improve mapgen speed greatly at the " -"cost\n" -"of slightly buggy caves." +"Number of emerge threads to use. Make this field blank, or increase this " +"number\n" +"to use multiple threads. On multiprocessor systems, this will improve mapgen " +"speed greatly\n" +"at the cost of slightly buggy caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4535,13 +3738,6 @@ msgid "Opaque liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." msgstr "" @@ -4554,19 +3750,19 @@ msgid "Parallax occlusion" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" +msgid "Parallax occlusion Scale" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" +msgid "Parallax occlusion bias" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" +msgid "Parallax occlusion iterations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" +msgid "Parallax occlusion mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4592,22 +3788,10 @@ msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Physics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch fly key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch fly mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" "This requires the \"fly\" privilege on the server." @@ -4622,7 +3806,7 @@ msgid "Player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" +msgid "Player versus Player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4632,19 +3816,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" -"0 = disable. Useful for developers." +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds). 0 = " +"disable. Useful for developers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4664,10 +3842,6 @@ msgid "Profiling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Projecting dungeons" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " @@ -4675,7 +3849,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4687,10 +3861,6 @@ msgid "Range select key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Remote media" msgstr "" @@ -4699,12 +3869,6 @@ msgid "Remote port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "" @@ -4713,22 +3877,6 @@ msgid "Report path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers\n" -"Combine these byteflags below to restrict client-side features:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable client mods loading)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge noise" msgstr "" @@ -4737,72 +3885,56 @@ msgid "Ridge underwater noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Right key" -msgstr "" +msgstr "Høyre tast" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Rightclick repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" -msgstr "" +msgid "River Depth" +msgstr "Elvedybde" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" -msgstr "" +msgid "River Noise" +msgstr "Elvestøy" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" -msgstr "" +msgid "River Size" +msgstr "Elvestørrelse" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" -msgstr "" +msgid "River noise -- rivers occur close to zero" +msgstr "Elvestøy -- elver dukker opp for verdier nær null" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" +msgid "Rollback recording" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Round minimap" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" -msgstr "" +msgstr "Rundt minikart" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." -msgstr "" +msgstr "Sandstrender dukker opp når nb_beach er større enn denne verdien." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." -msgstr "" +msgstr "Lagre kartet mottatt av klienten på disk." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Saving map received from server" -msgstr "" +msgstr "Lagre kart mottatt av tjener" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Skala" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Scale gui by a user specified value.\n" "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" @@ -4818,6 +3950,10 @@ msgid "Screen width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot folder" msgstr "" @@ -4841,11 +3977,7 @@ msgid "Seabed noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Second of 2 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4853,7 +3985,7 @@ msgid "Security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgid "See http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4869,29 +4001,6 @@ msgid "Selection box width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server / Singleplayer" msgstr "" @@ -4934,10 +4043,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true enables waving leaves.\n" "Requires shaders to be enabled." @@ -4962,8 +4067,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" +"video cards.\n" "This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" @@ -4984,27 +4088,13 @@ msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show non-free packages" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show packages in the content store that do not qualify as 'free software'\n" -"as defined by the Free Software Foundation." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." +"Size of chunks to be generated at once by mapgen, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5019,7 +4109,7 @@ msgid "Slice w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgid "Slope and fill work together to modify the heights" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5053,22 +4143,10 @@ msgid "Sneak key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" @@ -5077,25 +4155,15 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve mid-boost.\n" -"Standard deviation of the mid-boost gaussian." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Static spawnpoint" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" +msgid "Status message on connection" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" +msgid "Steepness noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5103,10 +4171,6 @@ msgid "Strength of generated normalmaps." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of light curve mid-boost." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strength of parallax." msgstr "" @@ -5115,7 +4179,7 @@ msgid "Strict protocol checking" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" +msgid "Support older servers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5127,15 +4191,15 @@ msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain alternative noise" +msgid "Terrain Height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" +msgid "Terrain alt noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" +msgid "Terrain base noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5169,13 +4233,7 @@ msgid "Texture path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +msgid "The altitude at which temperature drops by 20C" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5185,7 +4243,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgid "The depth of dirt or other filler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5198,10 +4256,6 @@ msgid "The identifier of the joystick to use" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "The network interface that the server listens on." msgstr "" @@ -5212,24 +4266,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_range." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." +msgid "The rendering back-end for Irrlicht." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5262,8 +4299,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." +"right mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5271,18 +4307,11 @@ msgid "The type of joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "This font will be used for certain languages." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "This font will be used for certain languages." +msgid "Time in between active block management cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5292,10 +4321,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time send interval" msgstr "" @@ -5324,10 +4349,6 @@ msgid "Tooltip delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" msgstr "" @@ -5348,7 +4369,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +"Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountain " +"terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5376,10 +4398,6 @@ msgid "Unload unused server data" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use 3D cloud look instead of flat." msgstr "" @@ -5396,10 +4414,11 @@ msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." +msgid "Use key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5407,27 +4426,31 @@ msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "V-Sync" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "VBO" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" +msgid "Valley Depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" +msgid "Valley Fill" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" +msgid "Valley Profile" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" +msgid "Valley Slope" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" +msgid "Valleys C Flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5499,18 +4522,13 @@ msgid "Viewing range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Volume" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"W co-ordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" @@ -5520,6 +4538,10 @@ msgid "Walking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Water Features" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water level" msgstr "" @@ -5574,22 +4596,16 @@ msgstr "" msgid "" "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." +"enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled in." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +"Whether freetype fonts are used, requires freetype support to be compiled in." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5622,11 +4638,19 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to support older servers before protocol version 25.\n" +"Enable if you want to connect to 0.4.12 servers and before.\n" +"Servers starting with 0.4.13 will work, 0.4.12-dev servers may work.\n" +"Disabling this option will protect your password better." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Width component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5643,40 +4667,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "World start time" -msgstr "Navnet på verdenen" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of flat ground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +msgid "Y of upper limit of large pseudorandom caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5696,11 +4691,11 @@ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgid "Y-level of higher (cliff-top) terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgid "Y-level of lower terrain and lakebeds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5712,28 +4707,29 @@ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" +msgid "block send optimize distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL file download timeout" +msgstr "Tidsutløp for filnedlasting med cURL" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL parallel limit" -msgstr "" +msgstr "Maksimal parallellisering i cURL" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL timeout" -msgstr "" - -#~ msgid "No worldname given or no game selected" -#~ msgstr "Mangler verdensnavn eller intet spill valgt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Shortname:" -#~ msgstr "Navnet på verdenen" +msgstr "cURL-tidsgrense" #~ msgid "Hide mp content" #~ msgstr "Skjul mp-innhold" #, fuzzy +#~ msgid "If disabled " +#~ msgstr "Deaktiver Alle" + +#, fuzzy #~ msgid "If enabled, " #~ msgstr "aktivert" @@ -5756,6 +4752,3 @@ msgstr "" #~ msgid "is required by:" #~ msgstr "trengs av:" - -#~ msgid "Enable MP" -#~ msgstr "Aktiver MP" |