aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl')
-rw-r--r--po/pl/minetest.po192
1 files changed, 91 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/pl/minetest.po b/po/pl/minetest.po
index 904131d99..c49c340cd 100644
--- a/po/pl/minetest.po
+++ b/po/pl/minetest.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 21:22+0200\n"
"Last-Translator: Maciej Kasatkin <maciej.kasatkin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Polish <>\n"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortname:"
msgstr "Nazwa świata"
-#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
+#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
msgid "ok"
msgstr ""
@@ -237,99 +237,82 @@ msgstr "Strona $1 z $2"
msgid "Credits"
msgstr "Autorzy"
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
msgid "Core Developers"
msgstr "Twórcy"
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
msgid "Active Contributors"
msgstr "Aktywni współautorzy"
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
+#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
msgid "Previous Contributors"
msgstr "Byli współautorzy"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
-msgid "MODS"
-msgstr "MODY"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
msgid "Installed Mods:"
msgstr "Zainstalowane Mody:"
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
-#, fuzzy
-msgid "Add mod:"
-msgstr "<<--Dodaj mod"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
msgid "Online mod repository"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
#, fuzzy
msgid "No mod description available"
msgstr "Brak informacjii"
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
#, fuzzy
msgid "Mod information:"
msgstr "Brak informacjii"
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
msgid "Uninstall selected modpack"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
#, fuzzy
msgid "Uninstall selected mod"
msgstr "Usuń zaznaczony mod"
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
msgid "Select Mod File:"
msgstr "Wybierz plik moda:"
-#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
+#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
msgid "Mods"
msgstr "Mody"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
-msgid "CLIENT"
-msgstr "KLIENT"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
-msgid "Favorites:"
-msgstr "Ulubione:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
msgid "Address/Port"
msgstr "Adres/Port"
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
msgid "Name/Password"
msgstr "Nazwa gracza/Hasło"
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
msgid "Public Serverlist"
msgstr "Lista publicznych serwerów"
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
msgid "Client"
msgstr "Klient"
@@ -349,32 +332,20 @@ msgstr "Rozpocznij grę/Połącz"
msgid "Select World:"
msgstr "Wybierz świat:"
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
-msgid "START SERVER"
-msgstr "URUCHOM SERWER"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
msgid "Creative Mode"
msgstr "Tryb kreatywny"
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
msgid "Enable Damage"
msgstr "Włącz obrażenia"
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
msgid "Public"
msgstr "Publiczne"
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
-msgid "Password"
-msgstr "Hasło"
-
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
msgid "Bind Address"
msgstr ""
@@ -399,115 +370,111 @@ msgstr ""
msgid "No!!!"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
-msgid "SETTINGS"
-msgstr "USTAWIENIA"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Płynne oświetlenie"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
msgid "Enable Particles"
msgstr "Włącz cząstki"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
msgid "3D Clouds"
msgstr "Chmury 3D"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
#, fuzzy
msgid "Fancy Trees"
msgstr "Ozdobne drzewa"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
msgid "Opaque Water"
msgstr "Nieprzeźroczysta woda"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
#, fuzzy
msgid "Connected Glass"
msgstr "Połącz"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "Mip-Mappowanie"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "Filtrowanie anizotropowe"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Filtrowanie dwuliniowe"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Filtrowanie trójliniowe"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
msgid "Shaders"
msgstr "Shadery"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
msgid "Change keys"
msgstr "Zmień klawisze"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
#, fuzzy
msgid "Reset singleplayer world"
msgstr "Pojedynczy gracz"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
msgid "GUI scale factor"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
msgid "Touch free target"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
msgid "Touchthreshold (px)"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
#, fuzzy
msgid "Bumpmapping"
msgstr "Mip-Mappowanie"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
msgid "Generate Normalmaps"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
msgid "Parallax Occlusion"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
msgid "Waving Water"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
msgid "Waving Leaves"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
msgid "Waving Plants"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
@@ -534,11 +501,7 @@ msgstr "Menu główne"
msgid "Play"
msgstr "Graj"
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
-msgid "SINGLE PLAYER"
-msgstr "TRYB JEDNOOSOBOWY"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
+#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
msgid "Singleplayer"
msgstr "Pojedynczy gracz"
@@ -546,15 +509,11 @@ msgstr "Pojedynczy gracz"
msgid "Select texture pack:"
msgstr "Wybierz paczkę tekstur:"
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
-msgid "TEXTURE PACKS"
-msgstr "PACZKI TEKSTUR"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
msgid "No information available"
msgstr "Brak informacjii"
-#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
#, fuzzy
msgid "Texturepacks"
msgstr "Paczki tekstur"
@@ -603,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Kontynuuj"
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
msgid "Enter "
msgstr ""
@@ -1013,31 +972,31 @@ msgstr "PA1"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: src/main.cpp:1675
+#: src/main.cpp:1681
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu główne"
-#: src/main.cpp:1713
+#: src/main.cpp:1719
msgid "Player name too long."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1751
+#: src/main.cpp:1757
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "Błąd połączenia (brak odpowiedzi?)"
-#: src/main.cpp:1913
+#: src/main.cpp:1919
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr "Nie wybrano świata ani adresu."
-#: src/main.cpp:1920
+#: src/main.cpp:1926
msgid "Provided world path doesn't exist: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1929
+#: src/main.cpp:1935
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "Nie można znaleźć lub wczytać trybu gry \""
-#: src/main.cpp:1943
+#: src/main.cpp:1953
msgid "Invalid gamespec."
msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja trybu gry."
@@ -1198,12 +1157,43 @@ msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja trybu gry."
#~ msgid "Local install"
#~ msgstr "Instaluj"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "<<--Dodaj mod"
+
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MODY"
+
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "PACZKI TEKSTUR"
+
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "TRYB JEDNOOSOBOWY"
+
#~ msgid "Finite Liquid"
#~ msgstr "Realistyczne ciecze"
#~ msgid "Preload item visuals"
#~ msgstr "Ładuj obrazy przedmiotów"
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "USTAWIENIA"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Hasło"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nazwa"
+
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "URUCHOM SERWER"
+
+#~ msgid "Favorites:"
+#~ msgstr "Ulubione:"
+
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "KLIENT"
+
#~ msgid "<<-- Add mod"
#~ msgstr "<<--Dodaj mod"