diff options
Diffstat (limited to 'po/sw/minetest.po')
-rw-r--r-- | po/sw/minetest.po | 582 |
1 files changed, 436 insertions, 146 deletions
diff --git a/po/sw/minetest.po b/po/sw/minetest.po index 709937ea0..ef3a237a9 100644 --- a/po/sw/minetest.po +++ b/po/sw/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Swahili (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Swahili <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -121,6 +121,31 @@ msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Seva imeomba na Unganisha upya:" #: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "A new $1 version is available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +#, fuzzy +msgid "Client Mods" +msgstr "Teua ulimwengu:" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "" +"Installed version: $1\n" +"New version: $2\n" +"Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with " +"features and bugfixes." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Later" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Never" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Itifaki ya toleo haifanani." @@ -133,6 +158,10 @@ msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Seva inasaidia matoleo ya itifaki kati ya $1 na $2." #: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Visit website" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Sisi tu mkono itifaki toleo la $1." @@ -140,14 +169,21 @@ msgstr "Sisi tu mkono itifaki toleo la $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Tunaunga mkono matoleo ya itifaki kati ya toleo la $1 na $2." +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "(Enabled, has error)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "(Unsatisfied)" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Cancel" msgstr "Katisha" @@ -295,7 +331,6 @@ msgid "Failed to download $1" msgstr "Imeshindwa kusakinisha $1 hadi $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Games" msgstr "Michezo" @@ -321,7 +356,6 @@ msgstr "" "Sakinisha Moduli: filetype visivyotegemezwa \"$1\" au nyaraka kuvunjwa" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" msgstr "Mods" @@ -424,12 +458,8 @@ msgstr "Instrumentation" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy -msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "Pakua subgame, kama vile minetest_game, kutoka minetest.net" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "Pakua moja kutoka minetest.net" +msgid "Development Test is meant for developers." +msgstr "Tahadhari: Mtihani wa maendeleo ndogo ni maana kwa watengenezaji." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -449,10 +479,6 @@ msgstr "" msgid "Floatlands (experimental)" msgstr "Kiwango cha maji" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Game" -msgstr "Mchezo" - #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" msgstr "" @@ -471,6 +497,15 @@ msgid "Increases humidity around rivers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy +msgid "Install a game" +msgstr "Sakinisha" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Install another game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" msgstr "" @@ -576,11 +611,6 @@ msgid "Very large caverns deep in the underground" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy -msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "Tahadhari: Mtihani wa maendeleo ndogo ni maana kwa watengenezaji." - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" msgstr "Jina la ulimwengu" @@ -613,6 +643,39 @@ msgstr "Modmgr: batili modpath \"$1\"" msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Futa ulimwengu \"$1\"?" +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Confirm Password" +msgstr "Thibitisha nywila" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua +msgid "Joining $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua +#, fuzzy +msgid "Missing name" +msgstr "Mwandishi ramani jina" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Name" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Nywila mpya" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua +#, fuzzy +msgid "Passwords do not match" +msgstr "MaNenotambulishi hayaoani!" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Register" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Accept" msgstr "Kukubali" @@ -644,6 +707,16 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "Vinjari" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy +msgid "Content: Games" +msgstr "Kuendelea" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy +msgid "Content: Mods" +msgstr "Kuendelea" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Disabled" msgstr "Walemavu" @@ -704,7 +777,7 @@ msgstr "Orodha ya ramani" msgid "Select file" msgstr "Teua faili ya Moduli:" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Show technical names" msgstr "Onyesha majina ya kiufundi" @@ -865,6 +938,11 @@ msgstr "Wachangiaji wa awali" msgid "Previous Core Developers" msgstr "Awali msingi watengenezaji" +#: builtin/mainmenu/tab_about.lua +#, fuzzy +msgid "Share debug log" +msgstr "Onyesha maelezo kuhusu marekebisho" + #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "" @@ -943,10 +1021,6 @@ msgstr "Seva" msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Name" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" msgstr "Mpya" @@ -955,11 +1029,6 @@ msgstr "Mpya" msgid "No world created or selected!" msgstr "Duniani hakuna kuundwa au kuteuliwa!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Nywila mpya" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua #, fuzzy msgid "Play Game" @@ -997,10 +1066,6 @@ msgid "Clear" msgstr "Wazi" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Connect" -msgstr "Kuunganisha" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Creative mode" msgstr "Hali ya ubunifu" @@ -1011,10 +1076,6 @@ msgid "Damage / PvP" msgstr "Uharibifu" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Del. Favorite" -msgstr "Del. kipendwa" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #, fuzzy msgid "Favorites" msgstr "Kipendwa" @@ -1029,6 +1090,10 @@ msgid "Join Game" msgstr "Ficha mchezo" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Login" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Ping" msgstr "" @@ -1043,10 +1108,19 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua #, fuzzy +msgid "Remove favorite" +msgstr "Bandari ya mbali" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#, fuzzy msgid "Server Description" msgstr "Maelezo ya seva" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "(game support required)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" msgstr "2 x" @@ -1093,8 +1167,9 @@ msgid "Dynamic shadows" msgstr "Kivuli cha fonti" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Dynamic shadows: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Dynamic shadows:" +msgstr "Kivuli cha fonti" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Fancy Leaves" @@ -1192,7 +1267,7 @@ msgstr "Ramani ya toni" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #, fuzzy -msgid "Touchthreshold: (px)" +msgid "Touch threshold (px):" msgstr "Touchthreshold (px)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -1200,7 +1275,7 @@ msgid "Trilinear Filter" msgstr "Kichujio trilinear" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Ultra High" +msgid "Very High" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -1220,6 +1295,11 @@ msgstr "Waving fundo" msgid "Waving Plants" msgstr "Waving mimea" +#: src/client/client.cpp +#, fuzzy +msgid "Connection aborted (protocol error?)." +msgstr "Kosa la muunganisho (wakati muafaka?)" + #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Muunganisho limekatika." @@ -1366,7 +1446,7 @@ msgid "Camera update enabled" msgstr "Kibonye guro Usasishaji wa kamera" #: src/client/game.cpp -msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)" +msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)" msgstr "" #: src/client/game.cpp @@ -1495,6 +1575,11 @@ msgid "Enabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating client: %s" +msgstr "Inaunda mteja..." + +#: src/client/game.cpp msgid "Exit to Menu" msgstr "Toka kwenye menyu" @@ -2025,24 +2110,6 @@ msgstr "Imeshindwa kusakinisha $1 hadi $2" msgid "Opening webpage" msgstr "" -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "MaNenotambulishi hayaoani!" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -#, c-format -msgid "" -"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" -"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " -"server.\n" -"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " -"creation, or click 'Cancel' to abort." -msgstr "" - #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "Kuendelea" @@ -2078,7 +2145,7 @@ msgstr "" msgid "Change camera" msgstr "Badilisha funguo" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat" msgstr "Kuzungumza" @@ -2134,8 +2201,8 @@ msgid "Key already in use" msgstr "Muhimu tayari katika matumizi" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "Keybindings. (Kama Menyu hii screws, Ondoa vitu kutoka minetest.conf)" +msgid "Keybindings." +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #, fuzzy @@ -2213,10 +2280,6 @@ msgid "Change" msgstr "Mabadiliko" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Confirm Password" -msgstr "Thibitisha nywila" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "New Password" msgstr "Nywila mpya" @@ -2224,6 +2287,10 @@ msgstr "Nywila mpya" msgid "Old Password" msgstr "Nywila ya zamani" +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "MaNenotambulishi hayaoani!" + #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" msgstr "Toka" @@ -2238,12 +2305,6 @@ msgstr "Ufunguo wa matumizi" msgid "Sound Volume: %d%%" msgstr "Kiwango sauti:" -#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". -#. Don't forget the space. -#: src/gui/modalMenu.cpp -msgid "Enter " -msgstr "Ingiza" - #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string which needs to contain the translation's #. language code (e.g. "de" for German). @@ -2251,6 +2312,15 @@ msgstr "Ingiza" msgid "LANG_CODE" msgstr "sw" +#: src/network/clientpackethandler.cpp +msgid "" +"Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'" +msgstr "" + +#: src/network/clientpackethandler.cpp +msgid "Name is taken. Please choose another name" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" @@ -2393,6 +2463,10 @@ msgstr "" "-pageflip: quadbuffer msingi 3d." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3d" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" "Will be overridden when creating a new world in the main menu." @@ -2485,6 +2559,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Admin name" +msgstr "Jina la ulimwengu" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" msgstr "Pevu" @@ -2498,7 +2577,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" +#, fuzzy +msgid "Always fly fast" msgstr "Daima kuruka na kufunga" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2569,6 +2649,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Automatic forward key" msgstr "Ufunguo wa mbele" @@ -2615,10 +2699,6 @@ msgid "Base terrain height." msgstr "Mandhari ya msingi urefu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" -msgstr "Msingi" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Basic privileges" msgstr "Haki za msingi" @@ -2641,7 +2721,7 @@ msgstr "Kumfunga anwani" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgid "Biome API noise parameters" msgstr "Mwandishi ramani v6 unyevu kelele vigezo" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2655,6 +2735,10 @@ msgid "Block send optimize distance" msgstr "Umbo la Max Tuma umbali" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bobbing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Bold and italic font path" msgstr "Monospace njia ya fonti" @@ -2683,6 +2767,11 @@ msgid "Builtin" msgstr "Pamoja" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Camera" +msgstr "Badilisha funguo" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" @@ -2854,6 +2943,11 @@ msgid "Client side node lookup range restriction" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Client-side Modding" +msgstr "Mteja" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" msgstr "Kasi ya upandaji" @@ -2956,6 +3050,10 @@ msgid "Console height" msgstr "Muhimu ya Kiweko" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Content Repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" @@ -2994,7 +3092,9 @@ msgstr "" "unchanged." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgid "" +"Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n" +"you to rise instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3064,15 +3164,15 @@ msgid "Debug log level" msgstr "Rekebisha kiwango cha logi" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Dec. volume key" msgstr "HUD kibonye" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" msgstr "Hatua ya seva ya kujitolea" @@ -3221,6 +3321,11 @@ msgstr "Desynchronize umbo la uhuishaji" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy +msgid "Developer Options" +msgstr "Instrumentation" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Dig key" msgstr "Ufunguo sahihi" @@ -3242,6 +3347,12 @@ msgid "Display Density Scaling Factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n" +"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "Kikoa jina la seva, kuonyeshwa katika serverlist ya." @@ -3314,6 +3425,10 @@ msgid "Enable joysticks" msgstr "Wezesha vifimbocheza" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable mod channels support." msgstr "Kuwezesha usalama Moduli" @@ -3331,16 +3446,6 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)." msgstr "Wezesha ingizo la mtumiaji nasibu (kutumika tu kwa ajili ya kupima)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" "Disable for speed or for different looks." @@ -3349,6 +3454,10 @@ msgstr "" "Lemaza kwa kasi au kwa ajili ya inaonekana tofauti." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable split login/register" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable to disallow old clients from connecting.\n" "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " @@ -3433,6 +3542,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Engine profiler" +msgstr "Maelezo mafupi ya Bonde" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "Injini ubainishaji wa data ya uchapaji nafasi" @@ -3451,6 +3565,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FPS" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "FPS when unfocused or paused" msgstr "Ramprogrammen juu wakati mchezo umesitishwa." @@ -3544,8 +3662,9 @@ msgstr "" "kusafisha kwamba wakati mzigo, unamu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" -msgstr "Uchujaji" +#, fuzzy +msgid "Filtering and Antialiasing" +msgstr "Antialiasing:" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -3617,6 +3736,11 @@ msgid "Fog toggle key" msgstr "Kibonye guro wa ukungu" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Font" +msgstr "Ukubwa wa fonti" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font bold by default" msgstr "" @@ -3777,6 +3901,19 @@ msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "GUI kipimo Kichujio txr2img" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUIs" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Gamepads" +msgstr "Michezo" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Callbacks ya kimataifa" @@ -3812,6 +3949,16 @@ msgid "Graphics" msgstr "Michoro" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Graphics Effects" +msgstr "Michoro" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Graphics and Audio" +msgstr "Michoro" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Gravity" msgstr "Mvutano" @@ -3831,10 +3978,15 @@ msgid "HTTP mods" msgstr "HTTP Mods" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" +msgid "HUD" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "HUD scaling" +msgstr "GUI kurekebisha" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD toggle key" msgstr "HUD kibonye" @@ -4093,14 +4245,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in " +"seconds.\n" "Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" "Seva kiasi kusubiri kabla ya kupakua mapblocks zisizotumika.\n" "Thamani ya juu zaidi ni laini, lakini kutumia RAM zaidi." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n" +"Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "How wide to make rivers." msgstr "Upana gani kufanya mito" @@ -4173,6 +4333,12 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n" +"If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "If enabled, actions are recorded for rollback.\n" "This option is only read when server starts." msgstr "" @@ -4198,7 +4364,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +#, fuzzy +msgid "" +"If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an " +"empty password." msgstr "Ikiwa imewezeshwa, wachezaji wapya haiwezi kujiunga na nywila wazi." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4241,10 +4410,6 @@ msgid "Ignore world errors" msgstr "Kupuuza makosa ya ulimwengu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" -msgstr "Katika mchezo" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" "Mazungumzo katika mchezo console mandharinyuma Alfa (opaqueness kati ya 0 na " @@ -4306,16 +4471,13 @@ msgid "Instrument the methods of entities on registration." msgstr "Instrument mbinu za vyombo kwenye usajili." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" -msgstr "Instrumentation" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." msgstr "" "Muda wa kuhifadhi mabadiliko muhimu katika ulimwengu, alisema katika sekunde." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." +#, fuzzy +msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds." msgstr "Muda wa kutuma wakati wa siku kwa wateja." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5215,6 +5377,10 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Keyboard and Mouse" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" @@ -5276,7 +5442,7 @@ msgstr "Ufunguo wa kushoto" msgid "" "Length of a server tick and the interval at which objects are generally " "updated over\n" -"network." +"network, stated in seconds." msgstr "" "Urefu wa alama ya tiki seva na nafasi ambayo vitu ni kwa ujumla kusasaishwa " "kwenye mtandao." @@ -5292,19 +5458,24 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "" +"Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated " +"in seconds." msgstr "Urefu wa muda kati ya ABM utekelezaji mizunguko" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +#, fuzzy +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds." msgstr "Urefu wa muda kati ya mzunguko wa utekelezaji wa NodeTimer" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy -msgid "Length of time between active block management cycles" +msgid "" +"Length of time between active block management cycles, stated in seconds." msgstr "Muda kati ya mizunguko ya usimamizi ya fungu amilifu" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Level of logging to be written to debug.txt:\n" "- <nothing> (no logging)\n" @@ -5313,7 +5484,8 @@ msgid "" "- warning\n" "- action\n" "- info\n" -"- verbose" +"- verbose\n" +"- trace" msgstr "" "Kiwango cha ufunguaji kuandikwa kwa debug.txt:- <nothing>(Hakuna ufunguaji) " "- Hakuna (ujumbe na hakuna kiwango) - kosa - tahadhari - hatua - taarifa - " @@ -5344,6 +5516,11 @@ msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Lighting" +msgstr "Taa laini" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" @@ -5802,10 +5979,6 @@ msgid "Maximum users" msgstr "Watumiaji wa kiwango cha juu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" -msgstr "Menyu" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mesh cache" msgstr "Kirudufu cha matundu" @@ -5855,6 +6028,20 @@ msgid "Mipmapping" msgstr "Mipmapping" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mod Profiler" +msgstr "Profiler" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mod Security" +msgstr "Usalama" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mod channels" msgstr "" @@ -5953,10 +6140,6 @@ msgid "Near plane" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" -msgstr "Mtandao" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Network port to listen (UDP).\n" "This value will be overridden when starting from the main menu." @@ -5965,6 +6148,11 @@ msgstr "" "Thamani hii itakuwa kuuharibu wakati kuanzia Menyu kuu." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Networking" +msgstr "Mtandao" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "New users need to input this password." msgstr "Watumiaji wapya haja Ingiza nywila hii." @@ -5977,6 +6165,11 @@ msgid "Noclip key" msgstr "Ufunguo wa Noclip" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Node and Entity Highlighting" +msgstr "Fundo udhulisho" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Node highlighting" msgstr "Fundo udhulisho" @@ -6018,10 +6211,6 @@ msgstr "" "(4096 = 100 MB, kama kanuni ya thumb)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -6121,10 +6310,6 @@ msgstr "" "Hii inahitaji upendeleo \"kuruka\" kwenye seva." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" -msgstr "Jina la mchezaji" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Player transfer distance" msgstr "Umbali wa uhamisho wa mchezaji" @@ -6178,10 +6363,6 @@ msgid "Profiler toggle key" msgstr "Profiler kibonye" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" -msgstr "Ubainishaji wa" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" msgstr "" @@ -6370,6 +6551,11 @@ msgstr "" "yamesimamisha na ukubwa wa yasiyo ya takwimu." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Screen" +msgstr "Screenshot" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Screen height" msgstr "Urefu wa kiwamba" @@ -6401,6 +6587,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy +msgid "Screenshots" +msgstr "Screenshot" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Seabed noise" msgstr "Pango kelele #1" @@ -6413,10 +6604,6 @@ msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" -msgstr "Usalama" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "Ona http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" @@ -6477,8 +6664,19 @@ msgstr "" "18 = 4 D seti ya julia \"Mandelbulb\"." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "Seva / Singleplayer" +#, fuzzy +msgid "Server" +msgstr "URL ya seva" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Server Gameplay" +msgstr "Jina la seva" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Server Security" +msgstr "Maelezo ya seva" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server URL" @@ -6505,10 +6703,20 @@ msgid "Server side occlusion culling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Server/Env Performance" +msgstr "Kituo tarishi cha seva" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Serverlist URL" msgstr "URL ya Serverlist" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Serverlist and MOTD" +msgstr "URL ya Serverlist" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Serverlist file" msgstr "Faili ya Serverlist" @@ -6521,12 +6729,14 @@ msgstr "" "Kuanza upya inahitajika baada ya kubadilisha hii." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgid "" +"Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the shadow strength.\n" +"Set the shadow strength gamma.\n" +"Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n" "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows." msgstr "" @@ -6534,7 +6744,7 @@ msgstr "" msgid "" "Set the soft shadow radius size.\n" "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n" -"Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0" +"Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6630,7 +6840,7 @@ msgid "" msgstr "Fonti kivuli Sawazisha, kama 0 basi kivuli itakuwa kuchukuliwa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shadow strength" +msgid "Shadow strength gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6848,6 +7058,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy +msgid "Temporary Settings" +msgstr "Vipimo vya" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain alternative noise" msgstr "Urefu wa ardhi" @@ -7083,7 +7298,8 @@ msgid "Time speed" msgstr "Kasi ya muda" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +#, fuzzy +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds." msgstr "" "Muda wa kuisha kwa mteja kuondoa data ya ramani zisizotumika kutoka kwa " "kumbukumbu." @@ -7113,10 +7329,19 @@ msgid "Touch screen threshold" msgstr "Touchthreshold (px)" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Touchscreen" +msgstr "Touchthreshold (px)" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Tradeoffs for performance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Transparency Sorting Distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" msgstr "" @@ -7212,6 +7437,10 @@ msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Tumia uchujaji trilinear wakati upimaji unamu." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "User Interfaces" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "VBO" msgstr "VBO" @@ -7487,6 +7716,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Whether to show technical names.\n" +"Affects mods and texture packs in the Content and Select Mods menus, as well " +"as\n" +"setting names in All Settings.\n" +"Controlled by the checkbox in the \"All settings\" menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." msgstr "" "Kama kuonyesha mteja Rekebisha taarifa (ina athari sawa kama kupiga F5)." @@ -7583,6 +7821,10 @@ msgid "Y-level of seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "cURL muda wa upakuzi wa faili" @@ -7628,6 +7870,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba" #~ msgid "Back" #~ msgstr "Nyuma" +#~ msgid "Basic" +#~ msgstr "Msingi" + #~ msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." #~ msgstr "" #~ "Biti kwa pikseli (a.k.a rangi kina) katika hali-tumizi ya skrini nzima." @@ -7644,6 +7889,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Sanidi" +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Kuunganisha" + #~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." #~ msgstr "" #~ "Vidhibiti vya upana wa vichuguu, thamani ndogo huunda vichuguu pana." @@ -7675,6 +7923,16 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba" #~ "Inafasili hatua ya sampuli ya unamu.\n" #~ "Thamani ya juu zaidi matokeo katika ramani ya laini ya kawaida." +#~ msgid "Del. Favorite" +#~ msgstr "Del. kipendwa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" +#~ msgstr "Pakua subgame, kama vile minetest_game, kutoka minetest.net" + +#~ msgid "Download one from minetest.net" +#~ msgstr "Pakua moja kutoka minetest.net" + #, fuzzy #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "Inapakua $1, Tafadhali subiri..." @@ -7709,6 +7967,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba" #~ "Huwezesha parallax occlusion uramanishi.\n" #~ "Inahitaji shaders kwa kuwezeshwa." +#~ msgid "Enter " +#~ msgstr "Ingiza" + #~ msgid "" #~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" #~ "when set to higher number than 0." @@ -7728,6 +7989,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba" #~ msgid "Fallback font size" #~ msgstr "Ukubwa fonti amebadilisha" +#~ msgid "Filtering" +#~ msgstr "Uchujaji" + #~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." #~ msgstr "Fonti kivuli Alfa (opaqueness kati ya 0 na 255)." @@ -7738,6 +8002,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba" #~ msgid "Full screen BPP" #~ msgstr "Skrini BPP" +#~ msgid "Game" +#~ msgstr "Mchezo" + #~ msgid "Gamma" #~ msgstr "Gamma" @@ -7754,10 +8021,21 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba" #~ msgid "IPv6 support." #~ msgstr "IPv6 msaada." +#~ msgid "In-Game" +#~ msgstr "Katika mchezo" + #, fuzzy #~ msgid "Install: file: \"$1\"" #~ msgstr "Sakinisha Moduli: faili: \"$1\"" +#~ msgid "Instrumentation" +#~ msgstr "Instrumentation" + +#~ msgid "" +#~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +#~ msgstr "" +#~ "Keybindings. (Kama Menyu hii screws, Ondoa vitu kutoka minetest.conf)" + #, fuzzy #~ msgid "Lava depth" #~ msgstr "Kina ya pango kubwa" @@ -7775,6 +8053,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba" #~ msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." #~ msgstr "Hufanya DirectX kazi na LuaJIT. Lemaza ikiwa husababisha matatizo." +#~ msgid "Menus" +#~ msgstr "Menyu" + #~ msgid "Name / Password" #~ msgstr "Jina / nenosiri" @@ -7830,6 +8111,12 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba" #~ msgid "Path to save screenshots at." #~ msgstr "Njia ya kuokoa viwambo katika." +#~ msgid "Player name" +#~ msgstr "Jina la mchezaji" + +#~ msgid "Profiling" +#~ msgstr "Ubainishaji wa" + #~ msgid "PvP enabled" #~ msgstr "PvP kuwezeshwa" @@ -7840,6 +8127,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba" #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Teua faili ya Moduli:" +#~ msgid "Server / Singleplayer" +#~ msgstr "Seva / Singleplayer" + #, fuzzy #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "Kikomo cha Mapblock" |