diff options
Diffstat (limited to 'po/sw/minetest.po')
-rw-r--r-- | po/sw/minetest.po | 98 |
1 files changed, 59 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/sw/minetest.po b/po/sw/minetest.po index b8277d619..709937ea0 100644 --- a/po/sw/minetest.po +++ b/po/sw/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Swahili (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Swahili <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1296,16 +1296,6 @@ msgid "- Address: " msgstr "Kumfunga anwani" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Creative Mode: " -msgstr "Hali ya ubunifu" - -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Damage: " -msgstr "Uharibifu" - -#: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " msgstr "" @@ -1680,7 +1670,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled" msgstr "" -#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp +#: src/client/game.cpp #, fuzzy, c-format msgid "Viewing range changed to %d" msgstr "Kuonyesha masafa" @@ -2043,7 +2033,7 @@ msgstr "MaNenotambulishi hayaoani!" msgid "Register and Join" msgstr "" -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #, c-format msgid "" "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" @@ -3437,6 +3427,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n" +"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "Injini ubainishaji wa data ya uchapaji nafasi" @@ -3641,11 +3637,15 @@ msgid "Font size" msgstr "Ukubwa wa fonti" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgid "Font size divisible by" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3656,6 +3656,17 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes " +"used\n" +"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For " +"instance,\n" +"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever " +"be\n" +"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Format of player chat messages. The following strings are valid " "placeholders:\n" "@name, @message, @timestamp (optional)" @@ -3722,11 +3733,6 @@ msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FreeType fonts" -msgstr "Fonti Freetype" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " "nodes)." @@ -5866,6 +5872,11 @@ msgstr "Ukubwa wa fonti wa Monospace" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy +msgid "Monospace font size divisible by" +msgstr "Ukubwa wa fonti wa Monospace" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mountain height noise" msgstr "Mwandishi ramani v7 mlima urefu kelele vigezo" @@ -6032,9 +6043,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n" "This font will be used for certain languages or if the default font is " "unavailable." msgstr "" @@ -6057,17 +6066,13 @@ msgstr "Njia ya orodha ya unamu. Unamu wote vinatafutizwa kwanza kutoka hapa." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n" "The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n" "This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" @@ -7108,6 +7113,10 @@ msgid "Touch screen threshold" msgstr "Touchthreshold (px)" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Tradeoffs for performance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" msgstr "" @@ -7435,16 +7444,6 @@ msgstr "" "anisotropic ni kuwezeshwa." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." -msgstr "" -"Kama freetype fonti hutumiwa, inahitaji msaada wa freetype kuwa alikusanya " -"katika." - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n" "Mods may still set a background." @@ -7596,6 +7595,14 @@ msgstr "muda wa kuisha wa cURL" msgid "cURL parallel limit" msgstr "cURL kikomo sambamba" +#, fuzzy +#~ msgid "- Creative Mode: " +#~ msgstr "Hali ya ubunifu" + +#, fuzzy +#~ msgid "- Damage: " +#~ msgstr "Uharibifu" + #~ msgid "" #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." @@ -7724,6 +7731,10 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba" #~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." #~ msgstr "Fonti kivuli Alfa (opaqueness kati ya 0 na 255)." +#, fuzzy +#~ msgid "FreeType fonts" +#~ msgstr "Fonti Freetype" + #~ msgid "Full screen BPP" #~ msgstr "Skrini BPP" @@ -7865,6 +7876,15 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba" #~ msgstr "Waving maji" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +#~ "in.\n" +#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +#~ msgstr "" +#~ "Kama freetype fonti hutumiwa, inahitaji msaada wa freetype kuwa " +#~ "alikusanya katika." + +#, fuzzy #~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." #~ msgstr "Y ya upper kikomo ya kubwa pseudorandom cellars." |