diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de/minetest.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/du/minetest.po | 776 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr/minetest.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky/minetest.po | 96 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl/minetest.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/minetest.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru/minetest.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN/minetest.po | 22 |
8 files changed, 950 insertions, 177 deletions
diff --git a/po/de/minetest.po b/po/de/minetest.po index a65522fa9..e635dd05b 100644 --- a/po/de/minetest.po +++ b/po/de/minetest.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-01 18:56+0200\n" -"Last-Translator: Sfan5 . <sfan5@live.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-07 17:08+0200\n" +"Last-Translator: Pilz Adam <PilzAdam@gmx.de>\n" "Language-Team: Deutsch <>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Name/Passwort" #: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184 msgid "Favorites:" -msgstr "Zeige Favoriten:" +msgstr "Favoriten:" #: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194 msgid "Public Server List:" diff --git a/po/du/minetest.po b/po/du/minetest.po new file mode 100644 index 000000000..b2024d8a5 --- /dev/null +++ b/po/du/minetest.po @@ -0,0 +1,776 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. DUTCH TRANSLATION +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: minetest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-18 15:28+0100\n" +"Last-Translator: LS-Steeef \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" +"Language: dutch\n" + +#: src/guiConfigureWorld.cpp:125 +msgid "" +"Warning: Some mods are not configured yet.\n" +"They will be enabled by default when you save the configuration. " +msgstr "" +"Let op: Nog niet alle mods zijn geconfigueerd. \n" +"De mods zullen automatisch worden ingeschakeld als je de configuratie " +"bewaard." + +#: src/guiConfigureWorld.cpp:144 +msgid "" +"Warning: Some configured mods are missing.\n" +"Their setting will be removed when you save the configuration. " +msgstr "" +"LEt op: Sommige ingestelde mods zijn vermist.\n" +"Hun instellingen worden verwijderd als je de configuratie opslaat." + +#: src/guiConfigureWorld.cpp:208 +msgid "enabled" +msgstr "ingeschakeld" + +#: src/guiConfigureWorld.cpp:215 +msgid "Enable All" +msgstr "Allen inschakelen" + +#: src/guiConfigureWorld.cpp:222 +msgid "Disable All" +msgstr "Allen uitschakelen" + +#: src/guiConfigureWorld.cpp:228 +msgid "depends on:" +msgstr "heeft nodig:" + +#: src/guiConfigureWorld.cpp:240 +msgid "is required by:" +msgstr "is benodigd voor:" + +#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleer" + +#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173 +msgid "Save" +msgstr "Bewaar" + +#: src/guiConfigureWorld.cpp:394 +msgid "Configuration saved. " +msgstr "Instellingen bewaard." + +#: src/guiConfigureWorld.cpp:402 +msgid "Warning: Configuration not consistent. " +msgstr "Waarschuwing: Instellingen niet consistent." + +#: src/guiConfirmMenu.cpp:120 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/guiConfirmMenu.cpp:126 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: src/guiCreateWorld.cpp:116 +msgid "World name" +msgstr "Naam wereld" + +#: src/guiCreateWorld.cpp:135 +msgid "Game" +msgstr "Spel" + +#: src/guiCreateWorld.cpp:159 +msgid "Create" +msgstr "Maak aan" + +#: src/guiDeathScreen.cpp:96 +msgid "You died." +msgstr "Je bent gestorven." + +#: src/guiDeathScreen.cpp:104 +msgid "Respawn" +msgstr "Respawn" + +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582 +msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +msgstr "" +"Linkermuisknop: Verplaats alle items. Rechtermuisknop: Verplaats één item." + +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:131 +msgid "Proceed" +msgstr "Volgende" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114 +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "Sneltoetsen." + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151 +msgid "\"Use\" = climb down" +msgstr "\"Use\" = Omlaag klimmen" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164 +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "Dubbelklik op \"jump\" om te vliegen" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269 +msgid "Key already in use" +msgstr "Toets is al in gebruik" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347 +msgid "press key" +msgstr "druk op" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +msgid "Forward" +msgstr "Vooruit" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373 +msgid "Backward" +msgstr "Achteruit" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376 +msgid "Use" +msgstr "Gebruikwn" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377 +msgid "Jump" +msgstr "Springen" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378 +msgid "Sneak" +msgstr "Kruipen" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379 +msgid "Drop" +msgstr "Weggooien" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380 +msgid "Inventory" +msgstr "Rugzak" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382 +msgid "Command" +msgstr "Opdracht" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383 +msgid "Console" +msgstr "Console" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384 +msgid "Toggle fly" +msgstr "Vliegen aan/uit" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385 +msgid "Toggle fast" +msgstr "Snel bewegen aan/uit" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386 +msgid "Toggle noclip" +msgstr "Noclip aan/uit" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387 +msgid "Range select" +msgstr "Range instellen" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388 +msgid "Print stacks" +msgstr "Print stacks" + +#: src/guiMainMenu.cpp:92 +msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: de naam bevat onjuiste tekens." + +#: src/guiMainMenu.cpp:101 +msgid "Cannot create world: A world by this name already exists" +msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: De naam bestaat al." + +#: src/guiMainMenu.cpp:283 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Singleplayer" + +#: src/guiMainMenu.cpp:284 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multiplayer" + +#: src/guiMainMenu.cpp:285 +msgid "Advanced" +msgstr "Geavanceerd" + +#: src/guiMainMenu.cpp:286 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: src/guiMainMenu.cpp:287 +msgid "Credits" +msgstr "Credits" + +#: src/guiMainMenu.cpp:317 +msgid "Select World:" +msgstr "Selecteer Wereld:" + +#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: src/guiMainMenu.cpp:346 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + +#: src/guiMainMenu.cpp:354 +msgid "Configure" +msgstr "Instellingen" + +#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248 +msgid "Play" +msgstr "Speel!" + +#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619 +msgid "Creative Mode" +msgstr "Creative Modus" + +#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625 +msgid "Enable Damage" +msgstr "Schade inschakelen" + +#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541 +msgid "Name/Password" +msgstr "Naam/Wachtwoord" + +#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184 +msgid "Favorites:" +msgstr "Favourieten:" + +#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194 +msgid "Public Server List:" +msgstr "Publieke Server lijst:" + +#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568 +msgid "Address/Port" +msgstr "IP-Adres/Poort" + +#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183 +msgid "Show Public" +msgstr "Publieke server" + +#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193 +msgid "Show Favorites" +msgstr "Favourieten" + +#: src/guiMainMenu.cpp:521 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" + +#: src/guiMainMenu.cpp:591 +msgid "Leave address blank to start a local server." +msgstr "Laat het adres leeg om een lokale server te starten." + +#: src/guiMainMenu.cpp:600 +msgid "Start Game / Connect" +msgstr "Start het spel / Verbind" + +#: src/guiMainMenu.cpp:632 +msgid "Public" +msgstr "Publiek" + +#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113 +msgid "Delete world" +msgstr "Verwijder wereld" + +#: src/guiMainMenu.cpp:647 +msgid "Create world" +msgstr "Maak wereld aan" + +#: src/guiMainMenu.cpp:681 +msgid "Fancy trees" +msgstr "Mooie bomen" + +#: src/guiMainMenu.cpp:687 +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "Mooie verlichting" + +#: src/guiMainMenu.cpp:693 +msgid "3D Clouds" +msgstr "3D wolken" + +#: src/guiMainMenu.cpp:699 +msgid "Opaque water" +msgstr "Doorzichtig water" + +#: src/guiMainMenu.cpp:709 +msgid "Mip-Mapping" +msgstr "Mip-Mapping" + +#: src/guiMainMenu.cpp:716 +msgid "Anisotropic Filtering" +msgstr "Bi-Linear Filtering" + +#: src/guiMainMenu.cpp:723 +msgid "Bi-Linear Filtering" +msgstr "Bi-Linear Filtering" + +#: src/guiMainMenu.cpp:730 +msgid "Tri-Linear Filtering" +msgstr "Tri-Linear Filtering" + +#: src/guiMainMenu.cpp:738 +msgid "Shaders" +msgstr "Shaders" + +#: src/guiMainMenu.cpp:745 +msgid "Preload item visuals" +msgstr "Preload item visuals" + +#: src/guiMainMenu.cpp:752 +msgid "Enable Particles" +msgstr "Enable Particles" + +#: src/guiMainMenu.cpp:759 +msgid "Finite liquid" +msgstr "Finite liquid" + +#: src/guiMainMenu.cpp:769 +msgid "Change keys" +msgstr "Sneltoetsen veranderen" + +#: src/guiMainMenu.cpp:1084 +msgid "Address required." +msgstr "IP-adres nodig." + +#: src/guiMainMenu.cpp:1102 +msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +msgstr "Kan niets verwijderen: Geen wereld geselecteerd." + +#: src/guiMainMenu.cpp:1117 +msgid "Files to be deleted" +msgstr "Deze bestanden worden verwijderd" + +#: src/guiMainMenu.cpp:1133 +msgid "Cannot create world: No games found" +msgstr "Kan geen wereld aanmaken: Geen games gevonden" + +#: src/guiMainMenu.cpp:1149 +msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +msgstr "Kan instellingen niet aanpassen: Niets geselecteerd" + +#: src/guiMainMenu.cpp:1256 +msgid "Failed to delete all world files" +msgstr "Niet alle bestanden zijn verwijderd" + +#: src/guiPasswordChange.cpp:108 +msgid "Old Password" +msgstr "Huidig wachtwoord" + +#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +msgid "New Password" +msgstr "Nieuw wachtwoord" + +#: src/guiPasswordChange.cpp:141 +msgid "Confirm Password" +msgstr "Herhaal wachtwoord" + +#: src/guiPasswordChange.cpp:158 +msgid "Change" +msgstr "Veranderen" + +#: src/guiPasswordChange.cpp:167 +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk!" + +#: src/guiPauseMenu.cpp:123 +msgid "Continue" +msgstr "Volgende" + +#: src/guiPauseMenu.cpp:132 +msgid "Change Password" +msgstr "Verander wachtwoord" + +#: src/guiPauseMenu.cpp:140 +msgid "Sound Volume" +msgstr "Volume" + +#: src/guiPauseMenu.cpp:147 +msgid "Exit to Menu" +msgstr "Exit naar menu" + +#: src/guiPauseMenu.cpp:154 +msgid "Exit to OS" +msgstr "Afsluiten" + +#: src/guiPauseMenu.cpp:161 +msgid "" +"Default Controls:\n" +"- WASD: Walk\n" +"- Mouse left: dig/hit\n" +"- Mouse right: place/use\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- 0...9: select item\n" +"- Shift: sneak\n" +"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n" +"- I: Inventory menu\n" +"- ESC: This menu\n" +"- T: Chat\n" +msgstr "" +"Default Besturing:\n" +"- WASD: Lopen\n" +"- Linkermuisknop: Graaf/Sla\n" +"- Rechtmuisknop: Plaats/Gebruik\n" +"- Muiswiel: selecteer item\n" +"- 0...9: selecteer item\n" +"- Shift: kruipen\n" +"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n" +"- I: Rugzak\n" +"- ESC: Menu\n" +"- T: Chat\n" + +#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +msgid "Sound Volume: " +msgstr "Volume:" + +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 +msgid "Exit" +msgstr "Exit" + +#: src/keycode.cpp:223 +msgid "Left Button" +msgstr "Linkermuisknop" + +#: src/keycode.cpp:223 +msgid "Middle Button" +msgstr "Muiswielknop" + +#: src/keycode.cpp:223 +msgid "Right Button" +msgstr "Rechtmuisknop" + +#: src/keycode.cpp:223 +msgid "X Button 1" +msgstr "X knop 1" + +#: src/keycode.cpp:224 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: src/keycode.cpp:224 +msgid "Clear" +msgstr "Wissen" + +#: src/keycode.cpp:224 +msgid "Return" +msgstr "Return" + +#: src/keycode.cpp:224 +msgid "Tab" +msgstr "Tab" + +#: src/keycode.cpp:224 +msgid "X Button 2" +msgstr "X knop 2" + +#: src/keycode.cpp:225 +msgid "Capital" +msgstr "Kapitaal" + +#: src/keycode.cpp:225 +msgid "Control" +msgstr "Control" + +#: src/keycode.cpp:225 +msgid "Kana" +msgstr "Kana" + +#: src/keycode.cpp:225 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: src/keycode.cpp:225 +msgid "Pause" +msgstr "Pauze" + +#: src/keycode.cpp:225 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: src/keycode.cpp:226 +msgid "Convert" +msgstr "Converteren" + +#: src/keycode.cpp:226 +msgid "Escape" +msgstr "Escape" + +#: src/keycode.cpp:226 +msgid "Final" +msgstr "Final" + +#: src/keycode.cpp:226 +msgid "Junja" +msgstr "Junja" + +#: src/keycode.cpp:226 +msgid "Kanji" +msgstr "Kanji" + +#: src/keycode.cpp:226 +msgid "Nonconvert" +msgstr "Nonconvert" + +#: src/keycode.cpp:227 +msgid "Accept" +msgstr "Accepteren" + +#: src/keycode.cpp:227 +msgid "End" +msgstr "End" + +#: src/keycode.cpp:227 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: src/keycode.cpp:227 +msgid "Mode Change" +msgstr "Modus veranderen" + +#: src/keycode.cpp:227 +msgid "Next" +msgstr "Volgende" + +#: src/keycode.cpp:227 +msgid "Prior" +msgstr "Eerste" + +#: src/keycode.cpp:227 +msgid "Space" +msgstr "Spatie" + +#: src/keycode.cpp:228 +msgid "Down" +msgstr "Omlaag" + +#: src/keycode.cpp:228 +msgid "Execute" +msgstr "Uitvoeren" + +#: src/keycode.cpp:228 +msgid "Print" +msgstr "Print" + +#: src/keycode.cpp:228 +msgid "Select" +msgstr "Selecteren" + +#: src/keycode.cpp:228 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: src/keycode.cpp:229 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: src/keycode.cpp:229 +msgid "Insert" +msgstr "Insert" + +#: src/keycode.cpp:229 +msgid "Snapshot" +msgstr "Screenshot" + +#: src/keycode.cpp:232 +msgid "Left Windows" +msgstr "Linker Windowstoets" + +#: src/keycode.cpp:233 +msgid "Apps" +msgstr "Apps" + +#: src/keycode.cpp:233 +msgid "Numpad 0" +msgstr "Numpad 0" + +#: src/keycode.cpp:233 +msgid "Numpad 1" +msgstr "Numpad 1" + +#: src/keycode.cpp:233 +msgid "Right Windows" +msgstr "Rechter Windowstoets" + +#: src/keycode.cpp:233 +msgid "Sleep" +msgstr "Slaapknop" + +#: src/keycode.cpp:234 +msgid "Numpad 2" +msgstr "Numpad 2" + +#: src/keycode.cpp:234 +msgid "Numpad 3" +msgstr "Numpad 3" + +#: src/keycode.cpp:234 +msgid "Numpad 4" +msgstr "Numpad 4" + +#: src/keycode.cpp:234 +msgid "Numpad 5" +msgstr "Numpad 5" + +#: src/keycode.cpp:234 +msgid "Numpad 6" +msgstr "Numpad 6" + +#: src/keycode.cpp:234 +msgid "Numpad 7" +msgstr "Numpad 7" + +#: src/keycode.cpp:235 +msgid "Numpad *" +msgstr "Numpad *" + +#: src/keycode.cpp:235 +msgid "Numpad +" +msgstr "Numpad +" + +#: src/keycode.cpp:235 +msgid "Numpad -" +msgstr "Numpad -" + +#: src/keycode.cpp:235 +msgid "Numpad /" +msgstr "Numpad /" + +#: src/keycode.cpp:235 +msgid "Numpad 8" +msgstr "Numpad 8" + +#: src/keycode.cpp:235 +msgid "Numpad 9" +msgstr "Numpad 9" + +#: src/keycode.cpp:239 +msgid "Num Lock" +msgstr "Num Lock" + +#: src/keycode.cpp:239 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Scroll Lock" + +#: src/keycode.cpp:240 +msgid "Left Shift" +msgstr "Linker Shift" + +#: src/keycode.cpp:240 +msgid "Right Shift" +msgstr "Rechter Shift" + +#: src/keycode.cpp:241 +msgid "Left Control" +msgstr "Linker Ctrl" + +#: src/keycode.cpp:241 +msgid "Left Menu" +msgstr "Linker Menu" + +#: src/keycode.cpp:241 +msgid "Right Control" +msgstr "Rechter Ctrl" + +#: src/keycode.cpp:241 +msgid "Right Menu" +msgstr "Rechter Menu" + +#: src/keycode.cpp:243 +msgid "Comma" +msgstr "Komma" + +#: src/keycode.cpp:243 +msgid "Minus" +msgstr "Min" + +#: src/keycode.cpp:243 +msgid "Period" +msgstr "Punt" + +#: src/keycode.cpp:243 +msgid "Plus" +msgstr "Plus" + +#: src/keycode.cpp:247 +msgid "Attn" +msgstr "Attn" + +#: src/keycode.cpp:247 +msgid "CrSel" +msgstr "CrSel" + +#: src/keycode.cpp:248 +msgid "Erase OEF" +msgstr "Erase OEF" + +#: src/keycode.cpp:248 +msgid "ExSel" +msgstr "ExSel" + +#: src/keycode.cpp:248 +msgid "OEM Clear" +msgstr "OEM Clear" + +#: src/keycode.cpp:248 +msgid "PA1" +msgstr "PA1" + +#: src/keycode.cpp:248 +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#: src/main.cpp:1506 +msgid "Main Menu" +msgstr "Hoofdmenu" + +#: src/main.cpp:1830 +msgid "Failed to initialize world" +msgstr "Laden van wereld is mislukt" + +#: src/main.cpp:1842 +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgstr "Geen wereld en adres geselecteerd. Niks te doen." + +#: src/main.cpp:1850 +msgid "Could not find or load game \"" +msgstr "Kan niet de game laden of vinden." + +#: src/main.cpp:1864 +msgid "Invalid gamespec." +msgstr "Onjuiste gamespec." + +#: src/main.cpp:1904 +msgid "Connection error (timed out?)" +msgstr "Connection error (timed out?)" + +#: src/main.cpp:1915 +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." +msgstr "" +"\n" +"Check debug.txt for details." diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index 1bd010029..4921df79e 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-01 14:13+0200\n" -"Last-Translator: we prefer instagib metl3 <calinou9999spam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-10 23:52+0200\n" +"Last-Translator: Me Moala <moala@online.fr>\n" "Language-Team: Français <>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Their setting will be removed when you save the configuration. " msgstr "" "Attention : certains mods configurés sont introuvables.\n" -"Leur réglages seront effacés quand vous enregistrerez la configuration. " +"Leurs réglages seront effacés quand vous enregistrerez la configuration. " #: src/guiConfigureWorld.cpp:208 msgid "enabled" @@ -101,7 +101,8 @@ msgstr "Réapparaître" #: src/guiFormSpecMenu.cpp:582 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "Clic gauche: déplacer tous les objets -- Clic droit: déplacer un objet" +msgstr "" +"Clic gauche : déplacer tous les objets -- Clic droit : déplacer un objet" #: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109 #: src/guiTextInputMenu.cpp:131 @@ -198,11 +199,11 @@ msgstr "Imprimer stacks" #: src/guiMainMenu.cpp:92 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -msgstr "Impossible de créer le monde: le nom contient des caractères invalides" +msgstr "Impossible de créer le monde : le nom contient des caractères invalides" #: src/guiMainMenu.cpp:101 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists" -msgstr "Impossible de créer le monde: ce nom est déjà utilisé" +msgstr "Impossible de créer le monde : ce nom est déjà utilisé" #: src/guiMainMenu.cpp:283 msgid "Singleplayer" @@ -430,16 +431,17 @@ msgid "" "- ESC: This menu\n" "- T: Chat\n" msgstr "" -"Touches :\n" -"- ZQSD : courir\n" -"- Clic gauche : Creuser bloc\n" -"- Clic droite : Insérer bloc\n" -"- Roulette : Sélection objet\n" -"- 0...9 : Sélection objet\n" -"- Shift : marcher\n" +"Touches par défaut :\n" +"- ZQSD : se déplacer\n" +"- Clic gauche : creuser bloc\n" +"- Clic droite : insérer bloc\n" +"- Roulette : sélectionner objet\n" +"- 0...9 : sélectionner objet\n" +"- Shift : déplacement prudent\n" "- R : active la vue de tous les blocs\n" "- I : inventaire\n" -"- T : parler\n" +"- Échap : ce menu\n" +"- T : discuter\n" #: src/guiVolumeChange.cpp:108 msgid "Sound Volume: " @@ -555,7 +557,7 @@ msgstr "Suivant" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Prior" -msgstr "Précèdent" +msgstr "Précédent" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Space" @@ -567,7 +569,7 @@ msgstr "Bas" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Execute" -msgstr "Éxécuter" +msgstr "Exécuter" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Print" diff --git a/po/ky/minetest.po b/po/ky/minetest.po index 7b3e86198..5d66b0778 100644 --- a/po/ky/minetest.po +++ b/po/ky/minetest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-31 15:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-20 07:29+0200\n" "Last-Translator: Chynggyz Jumaliev <translatorky@lavabit.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ky\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #: src/guiConfigureWorld.cpp:208 msgid "enabled" -msgstr "" +msgstr "күйгүзүлгөн" #: src/guiConfigureWorld.cpp:215 msgid "Enable All" @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Баарын өчүрүү" #: src/guiConfigureWorld.cpp:228 msgid "depends on:" -msgstr "" +msgstr "көз карандылыктары:" #: src/guiConfigureWorld.cpp:240 msgid "is required by:" -msgstr "" +msgstr "талап кылганы:" #: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223 @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Кайтадан жаралуу" #: src/guiFormSpecMenu.cpp:582 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "" +msgstr "Сол кнопкасы: Бардык буюмдарды ташуу, Оң кнопкасы: Бир буюмду ташуу" #: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109 #: src/guiTextInputMenu.cpp:131 @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347 msgid "press key" -msgstr "" +msgstr "клавишаны басыңыз" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 msgid "Forward" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Секирүү" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378 msgid "Sneak" -msgstr "" +msgstr "Уурданып басуу" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379 msgid "Drop" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Ыргытуу" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380 msgid "Inventory" -msgstr "" +msgstr "Мүлк-шайман" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381 msgid "Chat" @@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "Консоль" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384 msgid "Toggle fly" -msgstr "" +msgstr "Учууну күйгүзүү" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385 msgid "Toggle fast" -msgstr "" +msgstr "Тез басууну күйгүзүү" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386 msgid "Toggle noclip" @@ -202,15 +202,15 @@ msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:283 msgid "Singleplayer" -msgstr "" +msgstr "Бир кишилик оюн" #: src/guiMainMenu.cpp:284 msgid "Multiplayer" -msgstr "" +msgstr "Көп колдонучуулук оюн" #: src/guiMainMenu.cpp:285 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Кошумча" #: src/guiMainMenu.cpp:286 msgid "Settings" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Ойноо" #: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619 msgid "Creative Mode" -msgstr "" +msgstr "Чыгармачылык режим" #: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625 msgid "Enable Damage" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568 msgid "Address/Port" -msgstr "Адреси/Порту" +msgstr "Дареги/порту" #: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183 msgid "Show Public" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:600 msgid "Start Game / Connect" -msgstr "" +msgstr "Оюнду баштоо/туташуу" #: src/guiMainMenu.cpp:632 msgid "Public" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Дүйнөнү жаратуу" #: src/guiMainMenu.cpp:681 msgid "Fancy trees" -msgstr "" +msgstr "Кооз бактар" #: src/guiMainMenu.cpp:687 msgid "Smooth Lighting" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:693 msgid "3D Clouds" -msgstr "3D булуттар" +msgstr "3D-булуттар" #: src/guiMainMenu.cpp:699 msgid "Opaque water" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:738 msgid "Shaders" -msgstr "" +msgstr "Шейдерлер" #: src/guiMainMenu.cpp:745 msgid "Preload item visuals" @@ -374,19 +374,19 @@ msgstr "" #: src/guiPasswordChange.cpp:108 msgid "Old Password" -msgstr "" +msgstr "Эски сырсөз" #: src/guiPasswordChange.cpp:125 msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Жаңы сырсөз" #: src/guiPasswordChange.cpp:141 msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "Сырсөздү аныктоо" #: src/guiPasswordChange.cpp:158 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Өзгөртүү" #: src/guiPasswordChange.cpp:167 msgid "Passwords do not match!" @@ -394,11 +394,11 @@ msgstr "" #: src/guiPauseMenu.cpp:123 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Улантуу" #: src/guiPauseMenu.cpp:132 msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Сырсөздү өзгөртүү" #: src/guiPauseMenu.cpp:140 msgid "Sound Volume" @@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "" #: src/guiPauseMenu.cpp:147 msgid "Exit to Menu" -msgstr "" +msgstr "Менюга чыгуу" #: src/guiPauseMenu.cpp:154 msgid "Exit to OS" -msgstr "" +msgstr "Системага чыгуу" #: src/guiPauseMenu.cpp:161 msgid "" @@ -453,11 +453,11 @@ msgstr "" #: src/keycode.cpp:224 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Артка" #: src/keycode.cpp:224 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Тазалоо" #: src/keycode.cpp:224 msgid "Return" @@ -481,15 +481,15 @@ msgstr "" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Kana" -msgstr "" +msgstr "Кана" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Пауза" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Shift" @@ -521,15 +521,15 @@ msgstr "" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Кабыл алуу" #: src/keycode.cpp:227 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "End" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Home" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Mode Change" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Кийинки" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Prior" @@ -557,19 +557,19 @@ msgstr "" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Басма" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Тандоо" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Өйдө" #: src/keycode.cpp:229 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Жардам" #: src/keycode.cpp:229 msgid "Insert" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "" #: src/keycode.cpp:233 msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "Тиркемелер" #: src/keycode.cpp:233 msgid "Numpad 0" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" #: src/keycode.cpp:233 msgid "Sleep" -msgstr "" +msgstr "Уйку" #: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 2" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "" #: src/keycode.cpp:240 msgid "Right Shift" -msgstr "" +msgstr "Оң Shift" #: src/keycode.cpp:241 msgid "Left Control" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" #: src/keycode.cpp:243 msgid "Minus" -msgstr "" +msgstr "Минус" #: src/keycode.cpp:243 msgid "Period" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" #: src/keycode.cpp:243 msgid "Plus" -msgstr "" +msgstr "Плюс" #: src/keycode.cpp:247 msgid "Attn" @@ -725,11 +725,11 @@ msgstr "" #: src/keycode.cpp:248 msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Масштаб" #: src/main.cpp:1506 msgid "Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Башкы меню" #: src/main.cpp:1830 msgid "Failed to initialize world" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "" #: src/main.cpp:1850 msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "" +msgstr "Оюнду табуу же жүктөө мүмкүн эмес \"" #: src/main.cpp:1864 msgid "Invalid gamespec." diff --git a/po/pl/minetest.po b/po/pl/minetest.po index 6a9d6513c..640b307dd 100644 --- a/po/pl/minetest.po +++ b/po/pl/minetest.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-03 16:42+0200\n" -"Last-Translator: Dêivan Ortiz Munhoz <deivan@novoseusadosinformatica.com.br>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-21 23:38+0200\n" +"Last-Translator: Daniel \"Tracerneo\" Ziółkowski <ziolkoneo@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish <>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" "Warning: Some mods are not configured yet.\n" "They will be enabled by default when you save the configuration. " msgstr "" -"Ostrzeżenie: Niektóre z modyfikacji nie zostały jeszcze skonfigurowane.\n" +"Uwaga: Niektóre z modyfikacji nie zostały jeszcze skonfigurowane.\n" "Zostaną domyślnie włączone gdy zapiszesz konfigurację. " #: src/guiConfigureWorld.cpp:144 @@ -103,8 +103,8 @@ msgstr "Wróć do gry" #: src/guiFormSpecMenu.cpp:582 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" msgstr "" -"Lewy klik: Przenieś wszystkie przedmioty, Prawy klik: przenieś pojedynczy " -"przedmiot" +"Lewy przycisk myszy: przenieś wszystkie przedmioty, Prawy przycisk myszy: " +"przenieś pojedynczy przedmiot" #: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109 #: src/guiTextInputMenu.cpp:131 @@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "naciśnij klawisz" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 msgid "Forward" -msgstr "Do przodu" +msgstr "Przód" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373 msgid "Backward" -msgstr "Do tyłu" +msgstr "Tył" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Upuść" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380 msgid "Inventory" -msgstr "Inwentarz" +msgstr "Ekwipunek" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381 msgid "Chat" @@ -199,11 +199,11 @@ msgstr "Zasięg widzenia" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388 msgid "Print stacks" -msgstr "stosy Drukuj" +msgstr "Drukuj stosy" #: src/guiMainMenu.cpp:92 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -msgstr "Nie można stworzyć świata: nazwa zawiera niedozwolone znaki" +msgstr "Nie można stworzyć świata: Nazwa zawiera niedozwolone znaki" #: src/guiMainMenu.cpp:101 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Wybierz świat:" #: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" -msgstr "Skasuj" +msgstr "Usuń" #: src/guiMainMenu.cpp:346 msgid "New" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Połącz" #: src/guiMainMenu.cpp:591 msgid "Leave address blank to start a local server." -msgstr "Nie wpisuj adresu by uruchomić lokalny serwer." +msgstr "Pozostaw pole adresu puste, by uruchomić serwer lokalny." #: src/guiMainMenu.cpp:600 msgid "Start Game / Connect" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Publiczne" #: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113 msgid "Delete world" -msgstr "Skasuj świat" +msgstr "Usuń świat" #: src/guiMainMenu.cpp:647 msgid "Create world" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Nie można skonfigurować świata: Nic nie zaznaczono" #: src/guiMainMenu.cpp:1256 msgid "Failed to delete all world files" -msgstr "Nie można skasować wszystkich plików świata" +msgstr "Nie udało się skasować wszystkich plików świata" #: src/guiPasswordChange.cpp:108 msgid "Old Password" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Głośność" #: src/guiPauseMenu.cpp:147 msgid "Exit to Menu" -msgstr "Wyjdź do menu" +msgstr "Wyjście do menu" #: src/guiPauseMenu.cpp:154 msgid "Exit to OS" @@ -439,13 +439,13 @@ msgstr "" "- WASD: poruszanie\n" "- Lewy przycisk myszki: kop/uderz\n" "- Prawy przycisk myszki: połóż/użyj\n" -"- Kółko myszki: wybieranie przedmiotu\n" +"- Kółko myszy: wybieranie przedmiotu\n" "- 0...9: wybieranie przedmiotu\n" "- Shift: skradanie\n" "- R: przełączanie trybu widoczności\n" -"- I: menu posiadanych przedmiotów\n" +"- I: menu ekwipunku\n" "- ESC: to menu\n" -"- T: Czat\n" +"- T: czat\n" #: src/guiVolumeChange.cpp:108 msgid "Sound Volume: " @@ -457,15 +457,15 @@ msgstr "Wyjście" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Left Button" -msgstr "Lewy przycisk myszki" +msgstr "Lewy przycisk myszy" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Middle Button" -msgstr "Środkowy przycisk myszki" +msgstr "Środkowy przycisk myszy" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Right Button" -msgstr "Prawy przycisk myszki" +msgstr "Prawy przycisk myszy" #: src/keycode.cpp:223 msgid "X Button 1" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Góra" #: src/keycode.cpp:229 msgid "Help" -msgstr "Help" +msgstr "Pomoc" #: src/keycode.cpp:229 msgid "Insert" diff --git a/po/pt/minetest.po b/po/pt/minetest.po index 4d02984d0..547fc4b83 100644 --- a/po/pt/minetest.po +++ b/po/pt/minetest.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-03 16:35+0200\n" -"Last-Translator: Dêivan Ortiz Munhoz <deivan@novoseusadosinformatica.com.br>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:12+0200\n" +"Last-Translator: Francizca Rodriguez <joaoadriano3@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Volume do som: " #: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" -msgstr "Saida" +msgstr "Sair" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Left Button" diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index d6634d5a2..e4b564b86 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-21 10:01+0200\n" "Last-Translator: Anton Tsyganenko <anton-tsyganenko@yandex.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n" #: src/guiConfigureWorld.cpp:125 @@ -25,7 +25,8 @@ msgid "" "They will be enabled by default when you save the configuration. " msgstr "" "Предупреждение: Некоторые моды еще не настроены.\n" -"Они будут включены, когда вы сохраните конфигурацию. " +"Их стандартные настройки будут установлены, когда вы сохраните конфигурацию. " +" " #: src/guiConfigureWorld.cpp:144 msgid "" @@ -41,11 +42,11 @@ msgstr "включено" #: src/guiConfigureWorld.cpp:215 msgid "Enable All" -msgstr "Включить всё" +msgstr "Включить Всё" #: src/guiConfigureWorld.cpp:222 msgid "Disable All" -msgstr "Отключить всё" +msgstr "Отключить Всё" #: src/guiConfigureWorld.cpp:228 msgid "depends on:" @@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Вы умерли." #: src/guiDeathScreen.cpp:104 msgid "Respawn" -msgstr "Воскреснуть" +msgstr "Возродиться" #: src/guiFormSpecMenu.cpp:582 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" @@ -117,11 +118,11 @@ msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151 msgid "\"Use\" = climb down" -msgstr "\"Использовать\" = спускаться" +msgstr "\"Использовать\" = вниз" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "Дважды нажмите «прыгнуть», чтобы включить полет" +msgstr "Двойной прыжок = летать" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269 msgid "Key already in use" @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Красться" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379 msgid "Drop" -msgstr "Выбросить" +msgstr "Бросить" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380 msgid "Inventory" @@ -189,16 +190,15 @@ msgstr "Ускорение" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386 msgid "Toggle noclip" -msgstr "Проходить сквозь стены" +msgstr "Включить noclip" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387 msgid "Range select" -msgstr "Выбор зоны видимости" +msgstr "Зона видимости" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388 -#, fuzzy msgid "Print stacks" -msgstr "напечатать стеки" +msgstr "Печать стеков" #: src/guiMainMenu.cpp:92 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Одиночная игра" #: src/guiMainMenu.cpp:284 msgid "Multiplayer" -msgstr "Многопользовательская игра" +msgstr "Сетевая игра" #: src/guiMainMenu.cpp:285 msgid "Advanced" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Благодарности" #: src/guiMainMenu.cpp:317 msgid "Select World:" -msgstr "Выберите мир:" +msgstr "Выберите Мир:" #: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" @@ -250,24 +250,23 @@ msgstr "Играть" #: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619 msgid "Creative Mode" -msgstr "Режим создания" +msgstr "Режим Создания" #: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625 msgid "Enable Damage" -msgstr "Включить повреждения" +msgstr "Включить урон" #: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541 msgid "Name/Password" msgstr "Имя/Пароль" #: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184 -#, fuzzy msgid "Favorites:" -msgstr "Сохраненные" +msgstr "Избранное:" #: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194 msgid "Public Server List:" -msgstr "" +msgstr "Список Публичных Серверов:" #: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568 msgid "Address/Port" @@ -279,7 +278,7 @@ msgstr "Публичные" #: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193 msgid "Show Favorites" -msgstr "Сохраненные" +msgstr "Избранные" #: src/guiMainMenu.cpp:521 msgid "Connect" @@ -291,10 +290,9 @@ msgstr "Оставьте адрес пустым для запуска лока #: src/guiMainMenu.cpp:600 msgid "Start Game / Connect" -msgstr "Начать игру" +msgstr "Начать игру/Подключиться" #: src/guiMainMenu.cpp:632 -#, fuzzy msgid "Public" msgstr "Публичные" @@ -312,11 +310,11 @@ msgstr "Красивые деревья" #: src/guiMainMenu.cpp:687 msgid "Smooth Lighting" -msgstr "Мягкое освещение" +msgstr "Мягкое Освещение" #: src/guiMainMenu.cpp:693 msgid "3D Clouds" -msgstr "3D облака" +msgstr "3D Облака" #: src/guiMainMenu.cpp:699 msgid "Opaque water" @@ -328,15 +326,15 @@ msgstr "Mip-текстурирование" #: src/guiMainMenu.cpp:716 msgid "Anisotropic Filtering" -msgstr "Анизотропный фильтр" +msgstr "Анизотропная Фильтрация" #: src/guiMainMenu.cpp:723 msgid "Bi-Linear Filtering" -msgstr "Билинейный фильтр" +msgstr "Билинейная Фильтрация" #: src/guiMainMenu.cpp:730 msgid "Tri-Linear Filtering" -msgstr "Трилинейный фильтр" +msgstr "Трилинейная Фильтрация" #: src/guiMainMenu.cpp:738 msgid "Shaders" @@ -349,15 +347,15 @@ msgstr "Кэшировать предметы" #: src/guiMainMenu.cpp:752 msgid "Enable Particles" -msgstr "Включить частицы" +msgstr "Включить Частицы" #: src/guiMainMenu.cpp:759 msgid "Finite liquid" -msgstr "" +msgstr "Конечные жидкости" #: src/guiMainMenu.cpp:769 msgid "Change keys" -msgstr "Сменить управление" +msgstr "Смена управления" #: src/guiMainMenu.cpp:1084 msgid "Address required." @@ -365,7 +363,7 @@ msgstr "Нужно ввести адрес." #: src/guiMainMenu.cpp:1102 msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -msgstr "Не могу удалить мир: Ничего не выбрано" +msgstr "Невозможно удалить мир: Ничего не выбрано" #: src/guiMainMenu.cpp:1117 msgid "Files to be deleted" @@ -373,11 +371,11 @@ msgstr "Следующие файлы будут удалены" #: src/guiMainMenu.cpp:1133 msgid "Cannot create world: No games found" -msgstr "Не могу создать мир: Ни одной игры не найдено" +msgstr "Невозможно создать мир: Ни одной игры не найдено" #: src/guiMainMenu.cpp:1149 msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -msgstr "Не могу настроить мир: ничего не выбрано" +msgstr "Невозможно настроить мир: ничего не выбрано" #: src/guiMainMenu.cpp:1256 msgid "Failed to delete all world files" @@ -385,15 +383,15 @@ msgstr "Ошибка при удалении файлов мира" #: src/guiPasswordChange.cpp:108 msgid "Old Password" -msgstr "Старый пароль" +msgstr "Старый Пароль" #: src/guiPasswordChange.cpp:125 msgid "New Password" -msgstr "Новый пароль" +msgstr "Новый Пароль" #: src/guiPasswordChange.cpp:141 msgid "Confirm Password" -msgstr "Подтверждение пароля" +msgstr "Подтверждение Пароля" #: src/guiPasswordChange.cpp:158 msgid "Change" @@ -409,15 +407,15 @@ msgstr "Продолжить" #: src/guiPauseMenu.cpp:132 msgid "Change Password" -msgstr "Изменить пароль" +msgstr "Изменить Пароль" #: src/guiPauseMenu.cpp:140 msgid "Sound Volume" -msgstr "" +msgstr "Громкость Звука" #: src/guiPauseMenu.cpp:147 msgid "Exit to Menu" -msgstr "Выход в меню" +msgstr "Выход в Меню" #: src/guiPauseMenu.cpp:154 msgid "Exit to OS" @@ -444,30 +442,30 @@ msgstr "" "- Колесо мыши: выбор предмета\n" "- 0...9: выбор предмета\n" "- Shift: красться\n" -"- R: переключить видимость всех загруженных чанков\n" +"- R: смотреть далеко\n" "- I: инвентарь\n" "- ESC: это меню\n" "- T: чат\n" #: src/guiVolumeChange.cpp:108 msgid "Sound Volume: " -msgstr "" +msgstr "Громкость Звука: " #: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Выход" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Left Button" -msgstr "Левая клавиша" +msgstr "Левая Кнопка" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Middle Button" -msgstr "Средняя клавиша" +msgstr "Средняя Кнопка" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Right Button" -msgstr "Правая клавиша" +msgstr "Правая Кнопка" #: src/keycode.cpp:223 msgid "X Button 1" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "Доп. кнопка 1" #: src/keycode.cpp:224 msgid "Back" -msgstr "назад" +msgstr "Назад" #: src/keycode.cpp:224 msgid "Clear" @@ -508,29 +506,30 @@ msgstr "Кана" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Menu" -msgstr "меню" +msgstr "Меню" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Pause" msgstr "Пауза" #: src/keycode.cpp:225 +#, fuzzy msgid "Shift" msgstr "Shift" #: src/keycode.cpp:226 -#, fuzzy msgid "Convert" msgstr "Преобразовать" #: src/keycode.cpp:226 +#, fuzzy msgid "Escape" msgstr "Escape" #: src/keycode.cpp:226 #, fuzzy msgid "Final" -msgstr "Final" +msgstr "Конец" #: src/keycode.cpp:226 #, fuzzy @@ -538,12 +537,13 @@ msgid "Junja" msgstr "Junja" #: src/keycode.cpp:226 +#, fuzzy msgid "Kanji" -msgstr "Кандзи" +msgstr "Kanji" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Nonconvert" -msgstr "" +msgstr "Не преобразовано" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" @@ -558,12 +558,10 @@ msgid "Home" msgstr "Home" #: src/keycode.cpp:227 -#, fuzzy msgid "Mode Change" -msgstr "Смена режима" +msgstr "Смена Режима" #: src/keycode.cpp:227 -#, fuzzy msgid "Next" msgstr "След." @@ -590,7 +588,6 @@ msgid "Print" msgstr "Печать" #: src/keycode.cpp:228 -#, fuzzy msgid "Select" msgstr "Выбор" @@ -608,14 +605,13 @@ msgstr "Insert" #: src/keycode.cpp:229 msgid "Snapshot" -msgstr "снимок" +msgstr "Cнимок" #: src/keycode.cpp:232 msgid "Left Windows" msgstr "Левая кл. Win" #: src/keycode.cpp:233 -#, fuzzy msgid "Apps" msgstr "Приложения" @@ -632,7 +628,6 @@ msgid "Right Windows" msgstr "Прав. кл. Win" #: src/keycode.cpp:233 -#, fuzzy msgid "Sleep" msgstr "Сон" @@ -725,47 +720,48 @@ msgid "Minus" msgstr "Минус" #: src/keycode.cpp:243 -#, fuzzy msgid "Period" -msgstr "период" +msgstr "Период" #: src/keycode.cpp:243 msgid "Plus" msgstr "Плюс" #: src/keycode.cpp:247 -#, fuzzy msgid "Attn" -msgstr "внимание" +msgstr "Внимание" #: src/keycode.cpp:247 +#, fuzzy msgid "CrSel" -msgstr "" +msgstr "CrSel" #: src/keycode.cpp:248 +#, fuzzy msgid "Erase OEF" -msgstr "" +msgstr "Стереть ОНС" #: src/keycode.cpp:248 +#, fuzzy msgid "ExSel" -msgstr "" +msgstr "Exsel" #: src/keycode.cpp:248 msgid "OEM Clear" -msgstr "" +msgstr "Очистить OEM" #: src/keycode.cpp:248 +#, fuzzy msgid "PA1" -msgstr "" +msgstr "PA1" #: src/keycode.cpp:248 -#, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" #: src/main.cpp:1506 msgid "Main Menu" -msgstr "Главное меню" +msgstr "Главное Меню" #: src/main.cpp:1830 msgid "Failed to initialize world" @@ -780,8 +776,9 @@ msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Невозможно найти или загрузить игру \"" #: src/main.cpp:1864 +#, fuzzy msgid "Invalid gamespec." -msgstr "" +msgstr "Неправильная конфигурация игры." #: src/main.cpp:1904 msgid "Connection error (timed out?)" diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index c40e046a4..e56188441 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-19 16:10+0200\n" "Last-Translator: Shen Zheyu <arsdragonfly@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "依赖于:" #: src/guiConfigureWorld.cpp:240 msgid "is required by:" -msgstr "需要:" +msgstr "被需要:" #: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223 @@ -257,13 +257,12 @@ msgid "Name/Password" msgstr "名字/密码" #: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184 -#, fuzzy msgid "Favorites:" -msgstr "显示最爱" +msgstr "最爱的服务器:" #: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194 msgid "Public Server List:" -msgstr "" +msgstr "公共服务器列表:" #: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568 msgid "Address/Port" @@ -290,9 +289,8 @@ msgid "Start Game / Connect" msgstr "启动游戏/连接" #: src/guiMainMenu.cpp:632 -#, fuzzy msgid "Public" -msgstr "显示公共" +msgstr "公共服务器" #: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113 msgid "Delete world" @@ -316,7 +314,7 @@ msgstr "3D云彩" #: src/guiMainMenu.cpp:699 msgid "Opaque water" -msgstr "不反光的水" +msgstr "不透明的水" #: src/guiMainMenu.cpp:709 msgid "Mip-Mapping" @@ -348,7 +346,7 @@ msgstr "启用粒子效果" #: src/guiMainMenu.cpp:759 msgid "Finite liquid" -msgstr "" +msgstr "液体有限延伸" #: src/guiMainMenu.cpp:769 msgid "Change keys" @@ -408,7 +406,7 @@ msgstr "更改密码" #: src/guiPauseMenu.cpp:140 msgid "Sound Volume" -msgstr "" +msgstr "音量" #: src/guiPauseMenu.cpp:147 msgid "Exit to Menu" @@ -447,11 +445,11 @@ msgstr "" #: src/guiVolumeChange.cpp:108 msgid "Sound Volume: " -msgstr "" +msgstr "音量: " #: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "退出" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Left Button" |