aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
Commit message (Collapse)AuthorAge
* Minor tweaks handle_settings_buttonsRui9142015-09-14
|
* Fix "make install" and add underscore to doc file nameest312015-09-14
| | | | | | | | Fix regression since commit: 915807f8db1f3721ad9ffc00a4863ad940010c45 "Rename doc/mapformat.txt and update doc to match SRP changes" And add an underscore to doc file name to make it more readable.
* Serialisation: documentation fixes, clarifying renames and whitespace fixesest312015-09-14
| | | | | | | | | | | | | | | 1. Do two renames: * SER_FMT_CLIENT_VER_LOWEST -> SER_FMT_VER_LOWEST_WRITE * SER_FMT_VER_LOWEST -> SER_FMT_VER_LOWEST_READ Now the two define values are consistently named with the _WRITE defines SER_FMT_VER_{HIGHEST,LOWEST}_WRITE, and to better point out what the two serialisation versions actually are for. 2. wrap some lines in doc/worldformat.txt, and point out that the node timers are serialized at a later point, as this can cause confusion about what now happens (if one doesn't strictly read the if block's conditions). 3. some whitespace fixes in NodeTimerList::serialize, and one new comment.
* Rename doc/mapformat.txt and update doc to match SRP changesest312015-09-14
| | | | | | | | The documentation file contains not just information about the map itself, but also about further files inside the world's directory. Documentation didn't reflect recent SRP addition, now it does.
* Ore: Add ore sheet column height range selectionkwolekr2015-09-13
| | | | | | | | Modders are now able to select the range of ore column height, and the midpoint at which they 'grow' starting from. This commit adds three new parameters for the 'sheet' ore type: column_height_min, column_height_max, and column_midpoint_factor. clust_size is now deprecated for this ore type.
* Run updatepo.shest312015-09-12
| | | | | | After this, it should hopefully not record line numbers anymore, so the diffs of updatepo.sh runs are smaller. Well, this is theory, lets see how it will turn out to be in practice.
* Translated using Weblate (Esperanto)Tim2015-09-12
| | | | Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Hungarian)Kisbenedek Márton2015-09-12
| | | | Currently translated at 91.1% (246 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Russian)Alex “XShell” Schekoldin2015-09-12
| | | | Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Russian)Alex “XShell” Schekoldin2015-09-12
| | | | Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Indonesian)Muhammad Rifqi Priyo Susanto2015-09-12
| | | | | | Currently translated at 98.1% (265 of 270 strings) Penerjemahan
* Translated using Weblate (Dutch)E. Kastelijn2015-09-12
| | | | Currently translated at 97.0% (262 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Indonesian)Muhammad Rifqi Priyo Susanto2015-09-12
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Currently translated at 97.7% (264 of 270 strings) This is a combination of 9 consecutive commits by the same author. Their messages in chronological order are: Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 79.2% (214 of 270 strings) Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 80.0% (216 of 270 strings) Ini merupakan istilah dan tidak perlu diterjemahkan Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 89.6% (242 of 270 strings) Penerjemahan Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 94.8% (256 of 270 strings) Penerjemahan Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 95.9% (259 of 270 strings) Mencari persamaan makna Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 96.2% (260 of 270 strings) Penerjemahan Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 96.6% (261 of 270 strings) Mencari persamaan makna Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 97.0% (262 of 270 strings) Penerjemahan Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 97.7% (264 of 270 strings) Istilah tidak diterjemahkan
* Translated using Weblate (Esperanto)Tim2015-09-12
| | | | Currently translated at 73.7% (199 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Dutch)E. Kastelijn2015-09-12
| | | | Currently translated at 90.7% (245 of 270 strings)
* Translated using Weblate (German)Tim2015-09-12
| | | | Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Esperanto)Tim2015-09-12
| | | | Currently translated at 44.8% (121 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Esperanto)Tim2015-09-12
| | | | | | Currently translated at 100% (0 of 0 strings) Created new translation.
* Translated using Weblate (Czech)Jakub Vaněk2015-09-12
| | | | Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Spanish)shadowninja2015-09-12
| | | | Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Spanish)shadowninja2015-09-12
| | | | Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Czech)Jakub Vaněk2015-09-12
| | | | Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Czech)Jakub Vaněk2015-09-12
| | | | Currently translated at 95.5% (258 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Italian)betacentury2015-09-12
| | | | Currently translated at 82.9% (224 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Italian)betacentury2015-09-12
| | | | Currently translated at 80.7% (218 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Lojban)Wuzzy2015-09-12
| | | | Currently translated at 38.5% (104 of 270 strings)
* Translated using Weblate (German)Wuzzy2015-09-12
| | | | Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Lojban)Wuzzy2015-09-12
| | | | | | Currently translated at 100% (0 of 0 strings) Created new translation.
* Translated using Weblate (Japanese)Rui2015-09-12
| | | | Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Japanese)Rui2015-09-12
| | | | Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)
* Translated using Weblate (Japanese)Rui2015-09-12
| | | | Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)
* Translated using Weblate (German)hahoyer2015-09-12
| | | | Currently translated at 100.0% (270 of 270 strings)
* networkprotocol.h: remove "u16 command" from docest312015-09-10
| | | | | | | Its obvious that "u16 command" is inside every packet, therefore this commit removes all mentions of the command, if non-array like notation is used. We already didn't add "u16 command" to new packets or removed it at packet changes, so now we remove it from existing packets.
* Improve locale directory detectionest312015-09-10
| | | | | | | | | | | | | | | | | | Use in-place locale directory if that exists, and static one (RUN_IN_PLACE or CUSTOM_LOCALEDIR) doesn't exist. Report to errorstream if neither static nor in-place locale dirs exist, and report successfully found paths to infostreem. Fixes two bugs: -> Regression of commit [1] where if we use RUN_IN_PLACE=false, but don't make install, locales aren't found. One might think this is no regression, as its no bug, but all other paths (mainmenu, etc.) are detected properly. -> Regression of commit [1] where locales don't work on windows. References: [1]: Commit 645e2086734e3d2d1ec95f50faa39f0f24304761 "Use CUSTOM_LOCALEDIR if specified" by @ShadowNinja
* Update leveldb git urlest312015-09-08
| | | | Google code was shut down, project moved to github.
* Change m_client_event_queue's type to std::queueLoic Blot2015-09-08
| | | | | As indicated in its name, m_client_event_queue should be a queue. Change std::list to std::queue to improve the queue's performance.
* Add more information about how get_node_light works.Robert Zenz2015-09-08
|
* Shaders: use triple-frequency waving for leaves and plantsparamat2015-09-07
|
* Mgv5/mgv7 biomes: Reduce heat and humidity noise spreads to former value of 750paramat2015-09-07
|
* Use CUSTOM_LOCALEDIR if specifiedShadowNinja2015-09-06
|
* Fix occasionally failing travis buildsest312015-09-06
| | | | | We require sudo right now, tell this travis, so that they don't try to run it on their container based infrastructure.
* Fix building on OSX, broken since "Clean up threading"Pavel Puchkin2015-09-06
| | | | | | | | | | | | Commit e4bff8be94c0db4f94e63ad448d0eeb869ccdbbd - Clean up threading by @ShadowNinja has broken the OSX build. Including things inside a namespace isn't good. Also fixes #3124.
* Change my emailRui9142015-09-03
|
* Rename minetest-icon.svg to minetest.svg - Fixes #1564HEXcube2015-09-03
| | | | | | -Complies with the Linux standard freedesktop icon naming specs: http://standards.freedesktop.org/icon-naming-spec/icon-naming-spec-latest.html#guidelines -Ensures compatibility with icon themes -Edit minetest.desktop, CMakeLists.txt and README.md to reflect this change
* Areastore: fix "attempt to index a number value"est312015-09-03
| | | | | | | Before, calling get_areas_in_area for an areastore with both include_borders and include_data would result in a lua error, if there was at least one area as result: attempt to index a number value in function 'get_areas_in_area'
* Small fixes of minetest.has_featureRui2015-09-03
|
* Add two missing directories to doxygenNer'zhul2015-09-02
|
* Don't add line number to comment when running updatepo.shest312015-09-02
| | | | | | | | Otherwise, this updates all .po files for all line numbers that changed since the last time updatepo.sh was run. We still add the filename, but this information shouldn't change too often. xgettext beginning with 0.18.4 supports this feature.
* Warn when building without cURLShadowNinja2015-09-01
|
* Enable server build when no builds are enabledShadowNinja2015-09-01
|