Commit message (Collapse) | Author | Age | |
---|---|---|---|
* | Translated using Weblate (German) | Pilz Adam | 2013-02-02 |
| | |||
* | Merge remote branch 'origin/master' | Weblate | 2013-02-02 |
|\ | |||
| * | Translate key functions in key change menu | PilzAdam | 2013-01-30 |
| | | |||
* | | Translated using Weblate (German) | Pilz Adam | 2013-02-02 |
|/ | |||
* | Translated using Weblate (German) | Pilz Adam | 2013-01-24 |
| | |||
* | Update translation files | Perttu Ahola | 2013-01-23 |
| | |||
* | changed on string in german translation to fit to gui | Constantin Wenger | 2011-08-05 |
| | |||
* | update op PO files | Constantin Wenger | 2011-08-05 |
| | |||
* | update to german translation | Constantin Wenger | 2011-08-05 |
| | |||
* | german translation update, translated some of the new strings | Constantin Wenger | 2011-07-30 |
| | |||
* | set some more text to gettext and updated po files | Constantin Wenger | 2011-07-30 |
| | |||
* | changed some strings of the german translation to fit in the areas | Constantin Wenger | 2011-07-30 |
| | |||
* | updatepo cmake rule | Giuseppe Bilotta | 2011-07-22 |
| | | | | | | | | | | Get rid of the system-specific updatelocales.sh and introduce an updatepo cmake rule. po files are also updated before creating the mo files, and we now keep the .pot file (in the po/en directory). To stabilize the po file creation, file contents are sorted by source filename. Update po files in the process. | ||
* | Static naming of po file | Giuseppe Bilotta | 2011-07-22 |
| | | | | | | The po file should not be named c55 if we're in ∆. But since it is not exposed at installation time, we don't actually need its name to be based on the project name at all, so just call it minetest.po | ||
* | updated german po file for minetest-delta (prior it was for minetest) | Constantin Wenger | 2011-07-20 |
| | | | set +x on bashscript | ||
* | added gettext support | Constantin Wenger | 2011-07-20 |
german translation file and bashscript to update translations |