1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 private: DebugStack *m_stack; bool m_overflowed; }; #define DSTACK(msg)\ DebugStacker __debug_stacker(msg); #define DSTACKF(...)\ char __buf[DEBUG_STACK_TEXT_SIZE];\ snprintf(__buf,\ DEBUG_STACK_TEXT_SIZE, __VA_ARGS__);\ DebugStacker __debug_stacker(__buf); /* Packet counter */ class PacketCounter { public: PacketCounter() { } void add(u16 command) { core::map<u16, u16>::Node *n = m_packets.find(command); if(n == NULL) { m_packets[command] = 1; } else { n->setValue(n->getValue()+1); } } void clear() { for(core::map<u16, u16>::Iterator i = m_packets.getIterator(); i.atEnd() == false; i++) { i.getNode()->setValue(0); } } void print(std::ostream &o) { for(core::map<u16, u16>::Iterator i = m_packets.getIterator(); i.atEnd() == false; i++) { o<<"cmd "<<i.getNode()->getKey() <<" count "<<i.getNode()->getValue() <<std::endl; } } private: // command, count core::map<u16, u16> m_packets; }; /* These should be put into every thread */ #if CATCH_UNHANDLED_EXCEPTIONS == 1 #define BEGIN_PORTABLE_DEBUG_EXCEPTION_HANDLER try{ #define END_PORTABLE_DEBUG_EXCEPTION_HANDLER\ }catch(std::exception &e){\ dstream<<std::endl<<DTIME\ <<"ERROR: An unhandled exception occurred: "\ <<e.what()<<std::endl;\ assert(0);\ } #ifdef _WIN32 // Windows #ifdef _MSC_VER // MSVC void se_trans_func(unsigned int, EXCEPTION_POINTERS"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:12+0200\n" "Last-Translator: Francizca Rodriguez <joaoadriano3@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n" #: src/client.cpp:2846 msgid "Item textures..." msgstr "" #: src/game.cpp:912 msgid "Loading..." msgstr "" #: src/game.cpp:972 msgid "Creating server...." msgstr "" #: src/game.cpp:988 msgid "Creating client..." msgstr "" #: src/game.cpp:1003 msgid "Resolving address..." msgstr "" #: src/game.cpp:1079 msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: src/game.cpp:3348 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "" #: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." msgstr "" "\n" "Verifique debug.txt para mais detalhes." #: src/guiConfigureWorld.cpp:123 msgid "" "Warning: Some mods are not configured yet.\n" "They will be enabled by default when you save the configuration. " msgstr "" "Alerta: Alguns mods ainda não estão configurados.\n" "Eles vão ser ativos por predefinição quando guardar a configuração. " #: src/guiConfigureWorld.cpp:143 msgid "" "Warning: Some configured mods are missing.\n" "Their setting will be removed when you save the configuration. " msgstr "" "Alerta: Alguns mods configurados estão em falta.\n" "As definições vão ser removidas quando gravar a configuração. " #: src/guiConfigureWorld.cpp:208 msgid "enabled" msgstr "ativo" #: src/guiConfigureWorld.cpp:218 msgid "Enable All" msgstr "Ativar Tudo" #: src/guiConfigureWorld.cpp:227 msgid "Disable All" msgstr "Desativar Tudo" #: src/guiConfigureWorld.cpp:235 msgid "depends on:" msgstr "depende de:" #: src/guiConfigureWorld.cpp:248 msgid "is required by:" msgstr "é necessário pelo:" #: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: src/guiConfigureWorld.cpp:403 msgid "Configuration saved. " msgstr "Configuração gravada. " #: src/guiConfigureWorld.cpp:415 msgid "Warning: Configuration not consistent. " msgstr "Alerta: Configuração não compativel. " #: src/guiConfirmMenu.cpp:119 msgid "Yes" msgstr "Sim" #: src/guiConfirmMenu.cpp:127 msgid "No" msgstr "Não" #: src/guiCreateWorld.cpp:125 msgid "World name" msgstr "Nome do Mundo" #: src/guiCreateWorld.cpp:145 msgid "Game" msgstr "Jogo" #: src/guiCreateWorld.cpp:169 msgid "Create" msgstr "Criar" #: src/guiDeathScreen.cpp:96 msgid "You died." msgstr "Estás morto." #: src/guiDeathScreen.cpp:104 msgid "Respawn" msgstr "Renascer" #: src/guiFormSpecMenu.cpp:582 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" msgstr "Botão esq.: Mover todos os items, Botão dir.: Mover um item" #: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107 #: src/guiTextInputMenu.cpp:130 msgid "Proceed" msgstr "Continuar" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "Teclas. (Se este menu estragar-se, remova as linhas do minetest.conf)" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161 msgid "\"Use\" = climb down" msgstr "\"Use\" = ir para baixo" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Duas vezes \"saltar\" para ativar vôo" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 msgid "Key already in use" msgstr "Tecla já em uso" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 msgid "press key" msgstr "pressione tecla" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Forward" msgstr "Avançar" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Backward" msgstr "Para trás" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Esquerda" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Direita" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Use" msgstr "Usar" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Jump" msgstr "Saltar" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 msgid "Sneak" msgstr "Agachar" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 msgid "Drop" msgstr "Dropar" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 msgid "Chat" msgstr "CHAT" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 msgid "Command" msgstr "Comando" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 msgid "Console" msgstr "Consola" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 msgid "Toggle fly" msgstr "Ativar vôo" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 msgid "Toggle fast" msgstr "Ativar correr" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 msgid "Toggle noclip" msgstr "Ativar noclip" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 msgid "Range select" msgstr "Seleccionar Distância" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 msgid "Print stacks" msgstr "Imprimir stacks" #: src/guiMainMenu.cpp:92 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" msgstr "Não foi possível criar mundo: Nome com carácteres inválidos" #: src/guiMainMenu.cpp:103 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists" msgstr "Não foi possivel criar mundo: Mundo com este nome já existente" #: src/guiMainMenu.cpp:285 msgid "Singleplayer" msgstr "Um Jogador" #: src/guiMainMenu.cpp:288 msgid "Multiplayer" msgstr "Multijogador" #: src/guiMainMenu.cpp:291 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" #: src/guiMainMenu.cpp:294 msgid "Settings" msgstr "Definições" #: src/guiMainMenu.cpp:297 msgid "Credits" msgstr "Créditos" #: src/guiMainMenu.cpp:330 msgid "Select World:" msgstr "Seleccionar Mundo:" #: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: src/guiMainMenu.cpp:369 msgid "New" msgstr "Novo" #: src/guiMainMenu.cpp:379 msgid "Configure" msgstr "Configurar" #: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Jogar" #: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699 msgid "Creative Mode" msgstr "Modo Criativo" #: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707 msgid "Enable Damage" msgstr "Ativar Dano" #: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614 msgid "Name/Password" msgstr "Nome/Senha" #: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324 msgid "Favorites:" msgstr "Favoritos:" #: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338 msgid "Public Server List:" msgstr "Lista de servidor públicos:" #: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643 msgid "Address/Port" msgstr "Endereço/Porta" #: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323 msgid "Show Public" msgstr "Mostrar Públicos" #: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337 msgid "Show Favorites" msgstr "Mostrar Favoritos" #: src/guiMainMenu.cpp:591 msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: src/guiMainMenu.cpp:668 msgid "Leave address blank to start a local server." msgstr "Deixe endereço em branco para iniciar servidor local." #: src/guiMainMenu.cpp:678 msgid "Start Game / Connect" msgstr "Iniciar Jogo / Conectar" #: src/guiMainMenu.cpp:716 msgid "Public" msgstr "Público" #: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245 msgid "Delete world" msgstr "Eliminar mundo" #: src/guiMainMenu.cpp:735 msgid "Create world" msgstr "Criar mundo" #: src/guiMainMenu.cpp:773 msgid "Fancy trees" msgstr "Árvores Melhoradas" #: src/guiMainMenu.cpp:781 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Iluminação Suave" #: src/guiMainMenu.cpp:789 msgid "3D Clouds" msgstr "Nuvens 3D" #: src/guiMainMenu.cpp:797 msgid "Opaque water" msgstr "Água Opaca" #: src/guiMainMenu.cpp:809 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapping" #: src/guiMainMenu.cpp:818 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtro Anisotropico" #: src/guiMainMenu.cpp:827 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtro Bi-Linear" #: src/guiMainMenu.cpp:836 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtro Tri-Linear" #: src/guiMainMenu.cpp:846 msgid "Shaders" msgstr "Sombras" #: src/guiMainMenu.cpp:855 msgid "Preload item visuals" msgstr "Precarregamento dos items" #: src/guiMainMenu.cpp:864 msgid "Enable Particles" msgstr "Ativar Particulas" #: src/guiMainMenu.cpp:873 msgid "Finite liquid" msgstr "Líquido finito" #: src/guiMainMenu.cpp:885 msgid "Change keys" msgstr "Mudar teclas" #: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372 msgid "Address required." msgstr "Endereço necessário." #: src/guiMainMenu.cpp:1231 msgid "Cannot delete world: Nothing selected" msgstr "Não foi possível eliminar mundo: Nada seleccionado" #: src/guiMainMenu.cpp:1246 msgid "Files to be deleted" msgstr "Ficheiros para eliminar" #: src/guiMainMenu.cpp:1267 msgid "Cannot create world: No games found" msgstr "Não foi possivel criar mundo: Jogos não detectados" #: src/guiMainMenu.cpp:1286 msgid "Cannot configure world: Nothing selected" msgstr "Não foi possivel configurar mundo: Nada seleccionado" #: src/guiMainMenu.cpp:1428 msgid "Failed to delete all world files" msgstr "Remoção dos ficheiros dos mundos falhada" #: src/guiPasswordChange.cpp:108 msgid "Old Password" msgstr "Senha antiga" #: src/guiPasswordChange.cpp:126 msgid "New Password" msgstr "Senha Nova" #: src/guiPasswordChange.cpp:143 msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmar Senha" #: src/guiPasswordChange.cpp:161 msgid "Change" msgstr "Mudar" #: src/guiPasswordChange.cpp:170 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Senhas não correspondem!" #: src/guiPauseMenu.cpp:122 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: src/guiPauseMenu.cpp:133 msgid "Change Password" msgstr "Mudar Senha" #: src/guiPauseMenu.cpp:143 msgid "Sound Volume" msgstr "Volume do som" #: src/guiPauseMenu.cpp:152 msgid "Exit to Menu" msgstr "Sair para Menu" #: src/guiPauseMenu.cpp:161 msgid "Exit to OS" msgstr "Sair para SO" #: src/guiPauseMenu.cpp:170 msgid "" "Default Controls:\n" "- WASD: move\n" "- Space: jump/climb\n" "- Shift: sneak/go down\n" "- Q: drop item\n" "- I: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" "- Mouse left: dig/punch\n" "- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- T: chat\n" msgstr "" #: src/guiVolumeChange.cpp:108 msgid "Sound Volume: " msgstr "Volume do som: " #: src/guiVolumeChange.cpp:122 msgid "Exit" msgstr "Sair" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Left Button" msgstr "Botão Esquerdo" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Middle Button" msgstr "Roda do Rato" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Right Button" msgstr "Botão Direito" #: src/keycode.cpp:223 msgid "X Button 1" msgstr "Botão X 1" #: src/keycode.cpp:224 msgid "Back" msgstr "Voltar" #: src/keycode.cpp:224 msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: src/keycode.cpp:224 msgid "Return" msgstr "Enter" #: src/keycode.cpp:224 msgid "Tab" msgstr "Tabulação" #: src/keycode.cpp:224 msgid "X Button 2" msgstr "Botão X 2" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Capital" msgstr "Capital" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Control" msgstr "Control" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Kana" msgstr "Kana" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Pause" msgstr "Pausa" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Shift" msgstr "SHIFT" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Convert" msgstr "Converter" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Escape" msgstr "ESC" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Final" msgstr "Final" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Junja" msgstr "Junja" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Kanji" msgstr "Kanji" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Nonconvert" msgstr "Nãoconverter" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" #: src/keycode.cpp:227 msgid "End" msgstr "END" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Home" msgstr "HOME" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Mode Change" msgstr "MODE Change" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Next" msgstr "Próximo" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Prior" msgstr "Prévio" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Space" msgstr "Espaço" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Down" msgstr "Baixo" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Execute" msgstr "Executar" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Print" msgstr "PRINT" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Up" msgstr "Cima" #: src/keycode.cpp:229 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: src/keycode.cpp:229 msgid "Insert" msgstr "INSERT" #: src/keycode.cpp:229 msgid "Snapshot" msgstr "Screenshot" #: src/keycode.cpp:232 msgid "Left Windows" msgstr "WINDOWS Esq." #: src/keycode.cpp:233 msgid "Apps" msgstr "App" #: src/keycode.cpp:233 msgid "Numpad 0" msgstr "Numpad 0" #: src/keycode.cpp:233 msgid "Numpad 1" msgstr "Numpad 1" #: src/keycode.cpp:233 msgid "Right Windows" msgstr "WINDOWS Dir." #: src/keycode.cpp:233 msgid "Sleep" msgstr "Suspender" #: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 2" msgstr "Numpad 2" #: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 3" msgstr "Numpad 3" #: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 4" msgstr "Numpad 4" #: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 5" msgstr "Numpad 5" #: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 6" msgstr "Numpad 6" #: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 7" msgstr "Numpad 7" #: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad *" msgstr "Numpad *" #: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad +" msgstr "Numpad +" #: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad -" msgstr "Numpad -" #: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad /" msgstr "Numpad /" #: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad 8" msgstr "Numpad 8" #: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad 9" msgstr "Numpad 9" #: src/keycode.cpp:239 msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #: src/keycode.cpp:239 msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #: src/keycode.cpp:240 msgid "Left Shift" msgstr "Shift Esquerdo" #: src/keycode.cpp:240 msgid "Right Shift" msgstr "Shift Direito" #: src/keycode.cpp:241 msgid "Left Control" msgstr "Control Esq" #: src/keycode.cpp:241 msgid "Left Menu" msgstr "Menu Esquerdo" #: src/keycode.cpp:241 msgid "Right Control" msgstr "Control Direito" #: src/keycode.cpp:241 msgid "Right Menu" msgstr "Menu Direito" #: src/keycode.cpp:243 msgid "Comma" msgstr "Virgula" #: src/keycode.cpp:243 msgid "Minus" msgstr "Menos" #: src/keycode.cpp:243 msgid "Period" msgstr "Período" #: src/keycode.cpp:243 msgid "Plus" msgstr "Mais" #: src/keycode.cpp:247 msgid "Attn" msgstr "Attm" #: src/keycode.cpp:247 msgid "CrSel" msgstr "CrSel" #: src/keycode.cpp:248 msgid "Erase OEF" msgstr "Apagar OEF" #: src/keycode.cpp:248 msgid "ExSel" msgstr "ExSel" #: src/keycode.cpp:248 msgid "OEM Clear" msgstr "Limpar OEM" #: src/keycode.cpp:248 msgid "PA1" msgstr "PAL" #: src/keycode.cpp:248 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: src/main.cpp:1680 msgid "Main Menu" msgstr "Menu Principal" #: src/main.cpp:2035 msgid "Failed to initialize world" msgstr "Falha ao iniciar mundo" #: src/main.cpp:2048 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" "Nenhum mundo seleccionado e nenhum endereço providenciado. Nada para fazer." #: src/main.cpp:2056 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Não foi possível encontrar ou carregar jogo \"" #: src/main.cpp:2070 msgid "Invalid gamespec." msgstr "gamespec inválido." #: src/main.cpp:2111 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Erro de conexão (excedeu tempo?)" #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" #~ "- WASD: Walk\n" #~ "- Mouse left: dig/hit\n" #~ "- Mouse right: place/use\n" #~ "- Mouse wheel: select item\n" #~ "- 0...9: select item\n" #~ "- Shift: sneak\n" #~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n" #~ "- I: Inventory menu\n" #~ "- ESC: This menu\n" #~ "- T: Chat\n" #~ msgstr "" #~ "Controlos Normais:\n" #~ "- WASD: Andar\n" #~ "- Botão esq.: partir/atacar\n" #~ "- Botão dir.: colocar/usar\n" #~ "- Roda do Rato: seleccionar item\n" #~ "- 0...9: seleccionar item\n" #~ "- Shift: agachar\n" #~ "- R: Mudar visualização de todos os chunks\n" #~ "- I: Inventário\n" #~ "- ESC: Este menu\n" #~ "- T: Chat\n"