diff options
author | Y. Wang <yw05@forksworld.de> | 2022-11-02 15:08:21 +0100 |
---|---|---|
committer | Y. Wang <yw05@forksworld.de> | 2024-04-13 10:36:35 +0200 |
commit | bf9f9f97a926dd32433e63ba2f308e9a16bc5e23 (patch) | |
tree | f35e5153a2bf6aadd4154696acf6c70fedac3ebc /advtrains/locale/advtrains.fr.tr | |
parent | e726163a9ccc842e5c4d00e86a11f75d3c6313e3 (diff) | |
download | advtrains-bf9f9f97a926dd32433e63ba2f308e9a16bc5e23.tar.gz advtrains-bf9f9f97a926dd32433e63ba2f308e9a16bc5e23.tar.bz2 advtrains-bf9f9f97a926dd32433e63ba2f308e9a16bc5e23.zip |
Add helper for "insufficient privileges" messages
BREAKING: attrans is now implemented as a table with the __call
metamethod instead of as a function
Diffstat (limited to 'advtrains/locale/advtrains.fr.tr')
-rw-r--r-- | advtrains/locale/advtrains.fr.tr | 13 |
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/advtrains/locale/advtrains.fr.tr b/advtrains/locale/advtrains.fr.tr index 8b0c5ca..baf61e9 100644 --- a/advtrains/locale/advtrains.fr.tr +++ b/advtrains/locale/advtrains.fr.tr @@ -15,7 +15,7 @@ Can't get on: wagon full or doors closed!=Embarquement impossible : le wagon est Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!=Utilisez "Marcher lentement (Sneak)" et Clic-Droit pour franchir les portes closes ! Doors are closed! Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get off!=Portes closes ! Utilisez "Marcher lentement (Sneak)" et Clic-Droit pour franchir les portes et débarquer ! Access to @1=Accès à @1 -You don't have the train_operator privilege.=Vous ne possédez pas le privilège "train_operator". +You don't have the @1 privilege.=Vous ne possédez pas le privilège "@1". The wagon's inventory is not empty!=Le stock de ce wagon n'est pas vide ! Position is occupied by a train.=Cet emplacement est occupé par un train. There's a Track Circuit Break here.=Il y a un "Track Circuit Break" ici. @@ -47,6 +47,7 @@ Buffer and Chain Coupler=Attelage à tampon et vis Scharfenberg Coupler=Attelage Scharfenberg Japanese Train Inter-Wagon Connection=Passage inter-voiture de train Japonais Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=Accouplement impossible: les attelages des trains ne concordent pas (@1 et @2). +You are not allowed to couple trains without the train_operator privilege.=You are not allowed to couple trains without the train_operator privilege. # Clipboard The track you are trying to place the wagon on is not long enough!=La voie sur laquelle vous tentez de placer le wagon est trop courte ! @@ -60,11 +61,11 @@ No such train: @1=Pas de tel train : @1 Train copied!=Train copié ! # Protection -You are not allowed to build tracks without the track_builder privilege=Vous ne pouvez pas construire une voie sans le privilège "track_builder" -You are not allowed to build near tracks without the track_builder privilege=Vous ne pouvez pas construire à proximité d'une voie sans le privilège "track_builder" (?) -You are not allowed to build tracks at this protected position=Vous ne pouvez pas construire une voie à cet emplacement protégé -You are not allowed to build near tracks at this protected position=Vous ne pouvez pas construire à proximité d'une voie à cet emplacement protégé -You are not allowed to operate turnouts and signals (missing railway_operator privilege)=Vous ne pouvez pas actionner les aiguillages ou les signaux (privilège "railway_operator" manquant) +You are not allowed to build tracks without the track_builder privilege.=Vous ne pouvez pas construire une voie sans le privilège "track_builder" +You are not allowed to build near tracks without the track_builder privilege.=Vous ne pouvez pas construire à proximité d'une voie sans le privilège "track_builder" (?) +You are not allowed to build tracks at this protected position.=Vous ne pouvez pas construire une voie à cet emplacement protégé +You are not allowed to build near tracks at this protected position.=Vous ne pouvez pas construire à proximité d'une voie à cet emplacement protégé +You are not allowed to operate turnouts and signals without the railway_operator privilege.=Vous ne pouvez pas actionner les aiguillages ou les signaux (privilège "railway_operator" manquant) # Train HUD/Formspecs Speed:=Vitesse : |