1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: advtrains\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 23:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-09 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Y. Wang <yw05@forksworld.de>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
#: line_editor.lua
msgid "(departed)"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "@1 errors while checking line setup!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "@1 trains restarted due to changes"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "At start station:"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Back"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Code"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Continues:"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Delete Line"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Deletion failed: "
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Dep."
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Departure time must lie within 0-3600 seconds!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Disable"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Duplicate departure time!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Error in line setup: "
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Hidden (normal)"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Incorrect departure time format!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Incorrect format for stop position!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Insufficient permissions to edit '@1'."
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "LINE,ROUTE,SM-CODE"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Last passages"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Last passages of line @1"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Line '@1' successfully deleted!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Line '@1' successfully saved!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Line Editor"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Line name must not be empty!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Line name must not contain characters '/', '|' or '\\'!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Line name must not exceed 16 characters!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Line name must not exceed 256 characters!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Line owner must not be empty!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Line setup must contain at least 1 terminus stop!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Mode"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "New Line..."
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "No issues found, the line can now be saved!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
#, fuzzy
msgid "No such station"
msgstr "ID 為「@1」的列車不存在。"
#: line_editor.lua
msgid "Normal"
msgstr ""
#: line_editor.lua station_editor.lua
msgid "OWNER"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Open line editor"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Owner:"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Position"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Request Stop (experimental)"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Reset changes"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Routing code must not contain '/', '|' or '\\'!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Save changes"
msgstr ""
#: line_editor.lua
#, fuzzy
msgid "St.Time"
msgstr "停站時間"
#: line_editor.lua
msgid "Starting station code must not be empty!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
#, fuzzy
msgid "Station"
msgstr "車站碼"
#: line_editor.lua stoprail.lua
msgid "Station Code"
msgstr "車站碼"
#: line_editor.lua
msgid "Station code must not contain '/', '|' or '\\'!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Stop position must not exceed 22 characters!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Terminus"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Terminus (continuing)"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Terminus (hidden)"
msgstr ""
#: line_editor.lua station_editor.lua stoprail.lua
msgid "Track"
msgstr "軌道"
#: line_editor.lua
msgid "Train name must not exceed 256 characters!"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Travelling:"
msgstr ""
#: line_editor.lua
msgid "Unknown reason"
msgstr ""
#: line_editor.lua
#, fuzzy
msgid "Unknown station code!"
msgstr "車站碼"
#: line_editor.lua
msgid "Verify/Save"
msgstr ""
#: line_functions.lua
msgid "Next Stop:"
msgstr ""
#: line_functions.lua
msgid "Unknown Station"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "@1 tracks"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "Assign"
msgstr ""
#: station_editor.lua
#, fuzzy
msgid "Assign Track"
msgstr "裝貨軌道"
#: station_editor.lua
msgid "By Distance"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "CODE"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "Code changed, @1 station tracks updated!"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "Create New"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "DISTANCE"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "Delete"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "ERROR: Code must not be empty!"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "ERROR: No stop selected!"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "ERROR: No such station!"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "ERROR: Station '@1' already exists!"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "INFO"
msgstr ""
#: station_editor.lua
#, fuzzy
msgid "Lines"
msgstr "火車線路"
#: station_editor.lua
msgid "My Stations (By Distance)"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "My Stations (Station Code A-Z)"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "My Stations (Station Name A-Z)"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "NAME"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "Name changed!"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "Nothing has changed."
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "Open station editor"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "Owner changed!"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "Positions of tracks:"
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: station_editor.lua
#, fuzzy
msgid "Station Code (A-Z)"
msgstr "車站碼"
#: station_editor.lua
#, fuzzy
msgid "Station Name (A-Z)"
msgstr "車站名稱"
#: station_editor.lua
#, fuzzy
msgid "Station deleted!"
msgstr "車站碼"
#: station_editor.lua
msgid "Station successfully created."
msgstr ""
#: station_editor.lua
msgid "Track successfully assigned!"
msgstr ""
#: station_editor.lua
#, fuzzy
msgid "[Station Editor]"
msgstr "車站碼"
#: station_editor.lua
msgid "lines"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "(foreign)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "(unassigned)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Arrival Actions"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Departure Actions"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Departure Mode"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Do not close the doors when departing, if they are open"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid ""
"Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next "
"signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing."
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid ""
"Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set "
"ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not "
"implemented)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Door Side"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Interval:"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Keep ARS enabled"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Keep doors open"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Kick out passengers"
msgstr "踢出乘客"
#: stoprail.lua
msgid ""
"List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will "
"allow actions such as setting line, RC and displays)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid ""
"List of actions to perform on departure (currently not implemented, later "
"will allow actions such as setting line, RC and displays)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid ""
"No linevars\n"
"available!"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid ""
"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n"
"Note: Train must also match the 'Selector' filter above!"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid ""
"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n"
"Trains under timetable will use the timetable's settings."
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid ""
"Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as "
"suitable timing point/stop position.\n"
"Affects both timetabled and non-timetabled trains.\n"
"Example: define a stop position for long trains (TL 30) and another for "
"short trains (TL 0-30)."
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Reverse train"
msgstr "改變行車方向"
#: stoprail.lua
msgid "Save"
msgstr "儲存"
#: stoprail.lua
msgid "Select if and on which side the train will open its doors once stopped"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid ""
"Select the time for departure:\n"
"Normal: depart immediately after the stop time elapsed\n"
"Interval: depart at the next time position set by interval and offset\n"
"Begin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs "
"according to its settings (currently not implemented)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Selector for stop pos (ARS)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Selector for stop position..."
msgstr ""
#: stoprail.lua
#, fuzzy
msgid "Speed"
msgstr "速度"
#: stoprail.lua
msgid "Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed."
msgstr ""
#: stoprail.lua
#, fuzzy
msgid "Station Editor"
msgstr "車站碼"
#: stoprail.lua
msgid "Station Name"
msgstr "車站名稱"
#: stoprail.lua
msgid "Station code '@1' does already exist and is owned by @2"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Station/Stop Track"
msgstr "車站軌道"
#: stoprail.lua
msgid "Stn. @1 (@2) T. @3"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Stop Time"
msgstr "停站時間"
#: stoprail.lua
msgid "Stopping trains (ARS)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid ""
"The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two "
"minutes -> set interval = 120"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid ""
"The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset "
"60 -> departure at every odd minute"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Track number, for informational purposes"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Train will depart in the direction from where it arrived"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid ""
"Train will remain stopped with open doors for at least this time before "
"departure is attempted."
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid ""
"Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. "
"Allows to select a suitable stop position depending on the class of train."
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Wait for signal to clear"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "You are not allowed to configure this track."
msgstr "您不能調整這段軌道。"
#: stoprail.lua
#, fuzzy
msgid "closed"
msgstr "(車門已關閉)"
#: stoprail.lua
msgid "left"
msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "right"
msgstr ""
#~ msgid "3-way turnout"
#~ msgstr "三開道岔"
#~ msgid "90+Angle Diamond Crossing Track"
#~ msgstr "交叉軌道 (其中一條軌道與座標軸平行)"
#~ msgid "<No coupler>"
#~ msgstr "<無連結器>"
#~ msgid "@1 Platform (45 degree)"
#~ msgstr "較高的@1月臺 (45°)"
#~ msgid "@1 Platform (high)"
#~ msgstr "較高的@1月臺"
#~ msgid "@1 Platform (low)"
#~ msgstr "較低的@1月臺"
#~ msgid "@1 Platform (low, 45 degree)"
#~ msgstr "較低的@1月臺 (45°)"
#~ msgid "@1 Slope"
#~ msgstr "@1斜坡"
#~ msgid "ATC Kick command warning: doors are closed."
#~ msgstr "ATC 警告:車門已關閉,無法踢出乘客。"
#~ msgid "ATC Kick command warning: train moving."
#~ msgstr "ATC 警告:火車正在移動,無法踢出乘客。"
#~ msgid "ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving."
#~ msgstr "ATC 警告:火車正在移動,無法改變行車方向。"
#~ msgid "ATC command parse error: Unknown command: @1"
#~ msgstr "ATC 語法錯誤:未知命令:@1"
#~ msgid "ATC command syntax error: I statement not closed: @1"
#~ msgstr "ATC 語法錯誤:「I」命令不完整:@1"
#~ msgid "ATC controller"
#~ msgstr "ATC 控制器"
#~ msgid ""
#~ "ATC controller, mode @1\n"
#~ "Channel: @2"
#~ msgstr ""
#~ "ATC 控制器\n"
#~ "模式:@1\n"
#~ "頻道:@2"
#~ msgid ""
#~ "ATC controller, mode @1\n"
#~ "Command: @2"
#~ msgstr ""
#~ "ATC 控制器\n"
#~ "模式:@1\n"
#~ "命令:@2"
#~ msgid "Access to @1"
#~ msgstr "可前往@1"
#~ msgid "Andrew's Cross"
#~ msgstr "平交道號誌燈"
#~ msgid "Back of train would end up off track, cancelling."
#~ msgstr "火車後部不在軌道上。"
#~ msgid "Big Industrial Train Engine"
#~ msgstr "大型工業用火車頭"
#~ msgid "Boiler"
#~ msgstr "鍋爐"
#~ msgid "Box Wagon"
#~ msgstr "貨運車廂"
#~ msgid "Buffer and Chain Coupler"
#~ msgstr "鏈式連結器"
#~ msgid "Bumper"
#~ msgstr "保險槓"
#~ msgid "Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2)."
#~ msgstr "您無法連結這兩節車廂:這兩節車廂使用不同的連結器 (@1和@2)。"
#~ msgid "Can't get on: wagon full or doors closed!"
#~ msgstr "無法上車:車門已關閉或車廂已滿。"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't place: Not enough slope items left (@1 required)"
#~ msgstr "無法放置斜坡:您沒有足夠的鐵路斜坡放置工具 (您總共需要@1個)"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't place: There's no slope of length @1"
#~ msgstr "無法放置斜坡:advtrains 不支援長度為@1米的斜坡。"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't place: no supporting node at upper end."
#~ msgstr "無法放置斜坡:較高階沒有支撐方塊。"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't place: not pointing at node"
#~ msgstr "無法放置斜坡:您沒有選擇任何方塊。"
#~ msgid "Can't place: protected position!"
#~ msgstr "無法放置:此區域已被保護。"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't place: space occupied!"
#~ msgstr "無法放置斜坡:此區域已被佔用。"
#~ msgid "Chimney"
#~ msgstr "煙囪"
#~ msgid "Command"
#~ msgstr "命令"
#~ msgid "Command (on)"
#~ msgstr "命令 (啟用時)"
#~ msgid "Default Seat"
#~ msgstr "預設座位"
#~ msgid "Default Seat (driver stand)"
#~ msgstr "預設座位 (司機座位)"
#~ msgid "Dep. Speed"
#~ msgstr "出發速度"
#~ msgid "Deprecated Track"
#~ msgstr "請不要使用"
#~ msgid "Detailed Steam Engine"
#~ msgstr "精細的蒸汽機車"
#~ msgid "Detector Rail"
#~ msgstr "探測軌道"
#~ msgid "Diagonal Diamond Crossing Track"
#~ msgstr "交叉軌道"
#~ msgid "Digiline channel"
#~ msgstr "Digiline 頻道"
#~ msgid "Door Delay"
#~ msgstr "車門關閉時間"
#~ msgid ""
#~ "Doors are closed. Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get "
#~ "off."
#~ msgstr "車門已關閉,請使用潛行+右鍵單擊下車。"
#, fuzzy
#~ msgid "Driver Stand"
#~ msgstr "司機座位"
#~ msgid "Driver Stand (left)"
#~ msgstr "左側司機座位"
#~ msgid "Driver Stand (right)"
#~ msgstr "右側司機座位"
#~ msgid "Driver stand"
#~ msgstr "司機座位"
#~ msgid "Driver's cab"
#~ msgstr "駕駛室"
#~ msgid "Get off"
#~ msgstr "下車"
#~ msgid "Get off (forced)"
#~ msgstr "強制下車"
#~ msgid "Industrial Train Engine"
#~ msgstr "工業用火車頭"
#~ msgid "Industrial tank wagon"
#~ msgstr "液體運輸車廂"
#~ msgid "Industrial wood wagon"
#~ msgstr "木材運輸車廂"
#~ msgid "Japanese Train Engine"
#~ msgstr "高速列車車頭"
#~ msgid "Japanese Train Inter-Wagon Connection"
#~ msgstr "日本火車連結器"
#~ msgid "Japanese Train Wagon"
#~ msgstr "高速列車車廂"
#, fuzzy
#~ msgid "Japanese signal pole"
#~ msgstr "高速列車車廂"
#~ msgid "Lampless Signal"
#~ msgstr "臂木式號誌機"
#~ msgid "Lock couples"
#~ msgstr "鎖定連結處"
#~ msgid "No such lua entity."
#~ msgstr "您沒有指向一個可以用火車複製工具複製的物體。"
#~ msgid "No such wagon: @1."
#~ msgstr "ID 為「@1」的車廂不存在。"
#, fuzzy
#~ msgid "Not allowed to do this."
#~ msgstr "您不能調整這段軌道。"
#~ msgid "Passenger Wagon"
#~ msgstr "客車"
#, fuzzy
#~ msgid "Passenger area"
#~ msgstr "客車"
#~ msgid ""
#~ "Passive Component Naming Tool\n"
#~ "\n"
#~ "Right-click to name a passive component."
#~ msgstr ""
#~ "被動元件命名工具\n"
#~ "\n"
#~ "右鍵單擊命名所選元件。"
#~ msgid "Perpendicular Diamond Crossing Track"
#~ msgstr "垂直交叉軌道"
#~ msgid "Routingcode"
#~ msgstr "路由碼"
#~ msgid "Save wagon properties"
#~ msgstr "儲存車廂屬性"
#~ msgid "Scharfenberg Coupler"
#~ msgstr "Scharfenberg 式連結器"
#~ msgid "Select seat:"
#~ msgstr "請選擇座位:"
#~ msgid "Show Inventory"
#~ msgstr "顯示物品欄"
#~ msgid "Signal"
#~ msgstr "色燈號誌機"
#~ msgid "Steam Engine"
#~ msgstr "蒸汽機車"
#~ msgid "Subway Passenger Wagon"
#~ msgstr "地鐵車廂"
#~ msgid "Target:"
#~ msgstr "目標速度"
#~ msgid "Text displayed inside train"
#~ msgstr "車廂內部顯示"
#~ msgid "Text displayed outside on train"
#~ msgstr "車廂外部顯示"
#, fuzzy
#~ msgid "That wagon does not exist!"
#~ msgstr "這節車廂沒有座位。"
#~ msgid "The clipboard couldn't access the metadata. Copy failed."
#~ msgstr "無法複製:剪貼簿無法訪問元資料。"
#~ msgid "The clipboard couldn't access the metadata. Paste failed."
#~ msgstr "無法貼上:剪貼簿無法訪問元資料。"
#~ msgid "The clipboard is empty."
#~ msgstr "剪貼簿是空的。"
#, fuzzy
#~ msgid "The track you are trying to place the wagon on is not long enough!"
#~ msgstr "軌道太短。"
#~ msgid "The track you are trying to place the wagon on is not long enough."
#~ msgstr "軌道太短。"
#, fuzzy
#~ msgid "This Wagon ID"
#~ msgstr "車廂已滿。"
#, fuzzy
#~ msgid "This node can't be changed using the trackworker!"
#~ msgstr "您不能使用鐵路調整工具調整這個方塊。"
#, fuzzy
#~ msgid "This node can't be rotated using the trackworker!"
#~ msgstr "您不能使用鐵路調整工具旋轉這個方塊。"
#, fuzzy
#~ msgid "This node can't be rotated using the trackworker,"
#~ msgstr "您不能使用鐵路調整工具旋轉這個方塊。"
#~ msgid "This position is protected!"
#~ msgstr "這裡已被保護。"
#~ msgid "This track can not be changed."
#~ msgstr "您不能調整這段軌道。"
#, fuzzy
#~ msgid "This track can not be removed!"
#~ msgstr "您不能移除這段軌道。"
#, fuzzy
#~ msgid "This track can not be rotated!"
#~ msgstr "您不能旋轉這段軌道。"
#~ msgid "This wagon has no seats."
#~ msgstr "這節車廂沒有座位。"
#~ msgid "This wagon is full."
#~ msgstr "車廂已滿。"
#~ msgid "This wagon is owned by @1, you can't destroy it."
#~ msgstr "這是 @1 的車廂,您不能摧毀它。"
#~ msgid ""
#~ "Track Worker Tool\n"
#~ "\n"
#~ "Left-click: change rail type (straight/curve/switch)\n"
#~ "Right-click: rotate object"
#~ msgstr ""
#~ "鐵路調整工具\n"
#~ "\n"
#~ "左鍵單擊:切換軌道型別\n"
#~ "右鍵單擊:旋轉方塊"
#, fuzzy
#~ msgid "Train "
#~ msgstr "已複製火車。"
#~ msgid "Train copied."
#~ msgstr "已複製火車。"
#~ msgid ""
#~ "Train copy/paste tool\n"
#~ "\n"
#~ "Left-click: copy train\n"
#~ "Right-click: paste train"
#~ msgstr ""
#~ "火車複製工具\n"
#~ "\n"
#~ "左鍵單擊:複製\n"
#~ "右鍵單擊:粘帖"
#~ msgid "Unconfigured ATC controller"
#~ msgstr "ATC 控制器 (未配置)"
#~ msgid "Unconfigured LuaATC component"
#~ msgstr "LuaATC 元件 (未配置)"
#~ msgid "Unloading Track"
#~ msgstr "卸貨軌道"
#~ msgid "Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!"
#~ msgstr "請使用潛行+右鍵上車。"
#, fuzzy
#~ msgid "Wagon Properties Tool"
#~ msgstr "車廂屬性"
#~ msgid "Wagon properties"
#~ msgstr "車廂屬性"
#~ msgid "Wallmounted Signal (left)"
#~ msgstr "壁掛式色燈號誌機 (左側)"
#~ msgid "Wallmounted Signal (right)"
#~ msgstr "壁掛式色燈號誌機 (右側)"
#~ msgid "Wallmounted Signal (top)"
#~ msgstr "懸掛式色燈號誌機"
#~ msgid ""
#~ "Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you "
#~ "are sure, hold Sneak and left-click the wagon."
#~ msgstr ""
#~ "警告:如果您摧毀此車廂,您只能拿到一些鋼方塊。如果您確定要摧毀這節車廂,請"
#~ "按潛行鍵並左鍵單擊此車廂。"
#~ msgid "Wheel"
#~ msgstr "車輪"
#~ msgid "Y-turnout"
#~ msgstr "對稱道岔"
#~ msgid "You are not allowed to build near tracks at this protected position."
#~ msgstr "這裡已被保護,您不能在這裡的鐵路附近建任何東西。"
#~ msgid ""
#~ "You are not allowed to build near tracks without the track_builder "
#~ "privilege."
#~ msgstr "您沒有「train_operator」許可權,不能在鐵路附近建任何東西。"
#~ msgid "You are not allowed to build tracks at this protected position."
#~ msgstr "這裡已被保護,您不能在這裡建造鐵路。"
#~ msgid ""
#~ "You are not allowed to build tracks without the track_builder privilege."
#~ msgstr "您沒有「train_operator」許可權,不能在這裡建造鐵路。"
#~ msgid ""
#~ "You are not allowed to configure this LuaATC component without the @1 "
#~ "privilege."
#~ msgstr "您沒有「@1」許可權,不能配置這個 LuaATC 元件。"
#~ msgid ""
#~ "You are not allowed to configure this track without the @1 privilege."
#~ msgstr "您沒有「@1」許可權,不能調整這段軌道。"
#~ msgid ""
#~ "You are not allowed to couple trains without the train_operator privilege."
#~ msgstr "您沒有「train_operator」許可權,不能連結這兩節車廂。"
#, fuzzy
#~ msgid "You are not allowed to modify this protected track."
#~ msgstr "這裡已被保護,您不能在這裡建造鐵路。"
#~ msgid ""
#~ "You are not allowed to name LuaATC passive components without the @1 "
#~ "privilege."
#~ msgstr "您沒有「@1」許可權,不能命名這個元件。"
#~ msgid ""
#~ "You are not allowed to operate turnouts and signals without the "
#~ "railway_operator privilege."
#~ msgstr "您沒有「railway_operator」許可權,不能控制鐵路設施。"
#~ msgid "You do not have the @1 privilege."
#~ msgstr "您沒有「@1」許可權。"
#, fuzzy
#~ msgid "You don't have the train_operator privilege."
#~ msgstr "您沒有「@1」許可權。"
#~ msgid ""
#~ "You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple."
#~ msgstr "您必須至少擁有其中一節車廂才能分開這兩節車廂。"
|